Documente online.
Username / Parola inexistente
  Zona de administrare documente. Fisierele tale  
Am uitat parola x Creaza cont nou
  Home Exploreaza
Upload



















































Semiotica si semantica psiholingvistica a manipularii opiniei publice prin discursul mass-media

jurnalism












ALTE DOCUMENTE

Reflectarea vietii politice contemporane sau actuale in mass-media
TENDINŢE ÎN REFLECTAREA PRESEI ÎN PRESĂ
Radiografia unei imagini negative
Costurile de functionare
Falun Dafa - Conferinta din Sydney 1996 Li Hongzhi
ACCEPTAM RESEMNATI O NOUA TRADARE ?!
Jurnal de pe marginea unei gropi comune
LISTA INSTITUTIILOR DE PRESA ACREDITATE LA MINISTERUL EDUCATIEI SI CERCETARII
Mafia italiana, legaturi la virf in Romania

Semiotica

si semantica

psiholingvistica a



manipularii opiniei publice

prin discursul mass-media

Semiotica si semantica psiholingvistica

a manipularii opiniei prin discursul mass-media

de stefan Alexandrescu

Premise

Controlul asupra opiniei publice este unul care se realizeaza printr-o flexibilitate de limbaj prin care se speculeaza suportul neurologic de perceptie a mesajelor într-o maniera intentionat denaturata. Nu numai ca se intentioneaza transmiterea unor mesaje intentionat cu o încarcatura specifica, dar jurnalistii au învatat sa redacteze materialele în acest sens. Practic, acestea sunt pline de omisiuni, distorsiuni, generalizari si figuri de stil, care pe lânga decodificarea metalimbajului, ofera o perspectiva foarte diferita de cea reala si realizeaza sugestionari eronate cititorului.

Exemplificare pe un articol ales la întâmplare din presa româneasca, Nota de plata pentru inundatii creste pe zi ce trece, de Razvan Amariei din Capital/19, 12 mai 2005

Elementele de marketing vizual care atrag atentia

Titlul

Nota de plata (metafora - care nota? Ce înseamna asta, mai exact? Cine o plateste?) pentru inundatii (omisiune simpla 16416t1911q - care inundatii?) creste (omisiune-verb nespecificat - din ce punct de vedere creste?) pe zi ce trece. (omisiune-verb nespecificat cum anume, mai exact? Cu cât?)

Subtitlul

Viiturile si furtunile (distorsiune-presupozitie - care viituri? De unde? Omisiune - index referential) de la sfârsitul saptamânii trecute (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna sfârsitul saptamânii trecute? Care este perioada de timp la care se refera?) au adus pagube (omisiune simpla 16416t1911q - ce fel de pagube?) de zeci de milioane de euro (distorsiune-cauza-efect în ce fel a actionat fenomenul?).

Introducere

Dupa ce s-a reusit cu greu (omisiune simpla 16416t1911q , omisiune-index referential - cine a reusit? Ce înseamna "cu greu"? distorsiune-cauza-efect mascata - verbul este pus la diateza pasiva, conduce prin întelesul frazei la conexiunea cauzala a componentelor frazeologice) gasirea fondurilor (traducere din metalimbaj: nu s-au gasit fonduri) pentru reconstructia zonelor (omisiune simpla 16416t1911q - ce implica mai exact "reconstructia zonelor"?) sinistrate din Banat, fenomenele naturale extreme pun bugetul (generalizare-operator modal de obligativitate - ce anume determina obligativitatea?) la noi cheltuieli. (distorsiune - presupozitie - care au fost celelate cheltuieli? Când?)

Text de comentariu la imagine (un om si trei autovehicule sunt pozitionate pe malul unei zone pe lânga care se afla apa la un nivel apropiat de cel al solului) - este plasat în partea dreapta a imaginii, ceea ce stimuleaza emisfera cerebrala stânga a creierului, care se ocupa cu partea de procesare creativa a imaginii, sporind efectul manipularii)

Apele furioase (personificare) au muscat (metafora) din drumuri (omisiune simpla -ce fel de drumuri? Care din drumuri?), întrerupând accesul (verb nespecificat - pe ce perioada?) spre numeroase localitati (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna "numeroase localitati?"), mai ales (omisiune simpla 16416t1911q - ce procente?) în zona subcarpatica.

Imaginea

Aprox. 10 % din imagine este plasata în zona oarba a paginii (cei 10 % din partea superioara la care oricum nimeni nu se uita - de fapt, se observa ca în poza respectiva nu ploua deloc), poza are o tentativa interesanta de a aplica Ochiul lui DaVinci pe diagonala, realizând impactul de "paradis distrus", iar centrarea automobilelor aigura imaginii echilibru. Plasarea omului în partea dreapta a imaginii are de asemenea rol psihoafectiv, sporit de textul însotitor. Poza este facuta în plonjeu usor, cu emfaza în prim-plan pe malul foarte abrupt.

Plasarea articolului în pagina si numar



În dreapta sus, ocupând aproape jumatate din suprafata paginii, în stânga fiind editorialul, intitulat "O piata nu chiar atât de mare", care argumenteaza diferenta între aparenta si esenta, urmând sa demitizeze ideea ca România este o piata de desfacere. Prin alaturarea celor doua articole se realizeaza un dublu efect semiotic: în primul rând, pe baza legii reciprocitatii (din regulile influentarii stabilite de Cialdini), cititorul ofera credit articolului si dezvolta o atitudine pozitiva si de încredere continutului numarului; în al doilea rând, perspectiva sumbra este sporita de acest articol plasat la rubrica "actualitatea", asocierea realizata conturând axul psihologic al insecuritatii, pe de-o parte, actionabil ca mecanism de controlare a maselor evidentiat de Michael Moore în Bowling for Columbine (USA Films, 2002), iar pe de alta parte, hranind nevoia de senzational a românului într-o maniera suficeint de pregnanta cât sa creeze un efect de diversiune de la adevaratele stiri care ar trebui sa ajunga la public. Practic, prin plasarea acestui articol la început, se amorseaza o stare tensionata pentru cititor, care în timp ajunge sa dezvolte o reactie tip (de genul, "uite, înca niste bani de la noi, contribuabilii, dusi de-a dreptul pe apa sâmbetei") pe baza unui arc reflex stimulat de o serie de cuvinte si formulari.

Continutul articolului

În sud-vestul tarii (omisiune simpla 16416t1911q - care tara? pe ce zona?), apele (omisiune - index referential care ape? Despre care ape este vorba?) nu s-au retras înca (omisiune - verb nespecificat - Unde?). (Traducere din metalimbaj: sud-vestul tarii este inundat pe o perioada nedeterminata) Pagubele (omisiune simpla 16416t1911q - provocate de ce anume?), estimate initial (omisiune - verb nespecificat - când? Omisiune - index referential  - de catre cine?) la 100-120 de milioane de euro, ar putea sa se dovedeasca (traducere din metalimbaj: "pagubele se vor dovedi cu certitudine") înca si mai mari (omisiune - comparatie - mai mari decât ce anume? traducere din metalimbaj: pregatiti-va sa va informam ca vor creste în contravaloare materiala fata de cea "estimata initial") dupa ce râurile (omisiune - index referential - care râuri?) vor reintra în matca. Dupa un început haotic si ineficient (distorsiune - citirea gândurilor, presupozitie ce înseamna ami exact "haotic si ineficient"? Cum se manifesta?), interventia autoritatilor parca a început sa se simta (omisiune - index referential - care autoritati? Cine sunt autoritatile? traducere din metalimbaj -autoritatile au actionat asupra opiniei publice). De exemplu (traducere din metalimbaj: sa va explicam cum s-au apucat sa "peticeasca gaurile"), s-au gasit bani (circa 20 de milioane de euro, provenind din fondurile de privatizare (omisiune simpla 16416t1911q -care fonduri de privatizare?)) pentru refacerea caselor distruse sau afectate de inundatii. Potrivit ministrului transporturilor, Gheorghe Dobre, imobilele vor avea doua sau trei camere si vor fi construite din zidarie. "Asa vor oamenii (traducere din metalimbaj: "oamenii sunt prosti, nu vor sa înteleaga; eu ce sa le fac?"), desi (traducere din metalimbaj: "oamenii vor fi lasati cu ochii în soare") solutiile (omisiune simpla 16416t1911q - care solutii? Pentru cine? Pentru ce?) pe structuri usoare (omisiune simpla 16416t1911q -ce înseamna "simple"; distorsiune - nominalizare - cine, ce si cum vor face cu privirea la strcutru simple, ce înseamna mai exact acestea?) sunt mai ieftine si mai rapid de realizat (omisiune comparatie - mai ieftine în comparatie cu ce? Mai rapid de realizat în comparatie cu ce?)", explica el (mecanism de aparare - rationalizare; traducere din metalimbaj: "stim ca n-ati înteles nimic"). Alte 60 de milioane de euro, obtinute (omisiune - index referential - obtinute de catre cine? Omisiune simpla - pe ce baza?) dintr-un credit (omisiune simpla 16416t1911q - ce fel de credit? În ce conditii?) de la Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei (BCDE), vor fi investite (omisiune - index referential - de catre cine?; omisiune simpla 16416t1911q - cum? Ce presupune aceasta investitie?) în refacerea infrastructurii din zona (distorsiune - nominalizare - ce înseamna acest lucru? Ce actiuni presupune? Ce masuri se vor lua, mai precis?). Alte 11 milioane de dolari vor veni (personificare, omisiune - index referential - pe unde, cum, pe ce baza vor veni? Omisiune simpla 16416t1911q - sub ce forma?) printr-un credit (omisiune simpla - ce fel de credit? În ce conditii?) obtinut de la Banca Mondiala.

Dar (traducere din metalimbaj: ce s-a realizat pâna acum este egal cu zero) pe când lucrurile pareau (distorsiune -presupozitie - ce anume a conturat aceasta ipoteza?) a se mai fi linistit (omisiune simpla 16416t1911q - sub ce influenta?; traducere din metalimbaj: "lucrurile nu se linistisera, autoritatile intrasera pe tânjala"), vremea a lovit (personificare, verb nespecificat - ce s-a întîmplat, de fapt?) din nou. Vântul puternic (omisiune simpla - cât de puternic?), ploile torentiale si alunecarile de teren au provocat (distorsiune - cauza-efect - cum anume au provocat?), în week-end-ul (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna week-end) trecut, pagube de cel putin 20 de milioane de euro în 12 judete din sudul, estul si centrul României. Cele mai mari daune (omisiune -comparatie - în comparatie cu ce?) le-a suferit infrastructura (distorsiune - nominalizare ce s-a petrecut, mai exact? Omisiune simpla 16416t1911q - care infrastructura? De unde?; Omisiune verb nespecificat -  ce înseamna ca "le-a suferit"?): zeci de kilometri de drum au fost distrusi, zeci de poduri si podete, printre care podul de la Buzau de pe DN2, au fost avariate, iar doua cai ferate, din Vaslui si Buzau, au fost si ele afectate. Bilantul provizoriu (omisiune simpla 16416t1911q - din date de.? Traducere din metalimbaj: "ce-am apucat sa aflam înainte sa se închida redactia") vorbeste (sugestionare senzoriala auditiva, personificare) despre cel putin 3600 de case, institutii publice (omisiune simpla - ce înseamna "institutii publice?", care institutii publice?), sedii de firma sau anexe gospodaresti care au avut de suferit (verb nespecificat -  ce înseamna ca "le-a suferit"?) din cauza viiturilor sau a furtunilor. Peste 400 de hectare de teren, în mare parte (omisiune simpla 16416t1911q - ce procent?) cultivat, au fost acoperite de ape. Nu în ultimul rând (traducere din metalimbaj: "printre cele mai nesemnificate pierderi se numara vietatile urmatoare"), au murit doi oameni si mii de animale domestice (omisiune simpla 16416t1911q - ce fel de animale? Care animale?). Nu sunt luate în calcul (traducere din metalimbaj: "nu sunt si nici nu vor fi luate în calcul") în stabilirea daunelor pagubele indirecte provocate companiilor (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna "companie"?; traducere din metalimbaj: "microîntreprinderile nu au cea mai mica sansa de a fi despagubite") si persoanelor fizice de blocarea unor drumuri, de izolarea unor întregi localitati (omisiune simpla 16416t1911q - ce fel de localitati?) sau de întreruperea (omisiune simpla 16416t1911q - pe ce durata?) alimentarii cu energie electrica ori cu apa potabila.




Cele mai mari probleme (omisiune - comparatie - mari fata de ce sistem de referinta?) s-au înregistrat (omisiune - index referential cine le-a înregistrat? Omisiune - verb nespecificat - ce presupune ca "s-au înregistrat", cum s-au înregistrat?) în judetele Dâmbovita (au fost afectate 2600 de locuinte (omisiune - index referential de catre ce/cine, mai exact, au fost afactate? Omisiune - verb nespecificat - ce presupune ca "au fost afectate"? omisiune simpla 16416t1911q - de unde? În cât timp?), anexe gospaodaresti si institutii (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna "institutii"? Ce clase intra în acaesta specificare?), peste 600 de hectare de teren si sase poduri si podete), Buzau (mii de persoane izolate, respectiv 223 gospodarii, 50 de hectare de teren si trei drumuri afectate) si Prahova (unde au avut de suferit peste 200 de hectare de teren, mai mult de 100 de gospodarii si cinci kilometri de drum). Însa (traducere din metalimbaj: cele enumerate pâna aici nu au valoare) si în Brasov, Bacau, Constanta, Ialomita, Vrancea, Covasna, Vaslui, Botosani, Dolj si Sibiu (traducere din metalimbaj: "situatia reala e catastrofala, judetele acestea dinainte sunt neînsemnate si lipsite de valoare") s-au raportat (omisiune - index referential cine le-a raportat? Omisiune - verb nespecificat - ce presupune ca "s-au raportat", cum anume, mai exact, s-au raportat?)  pagube (omisiune simpla - ce tip de pagube?) mai mult sau mai putin impresionate (omisiune - comparatie - în comparatie cu ce impresionate? Omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna "impresionate"? distorsiune - dubla echivalatie complexa mascata - imprima cauzalitatea procesului de concluzionare pe baza sistemului de referinta al cititorului: traducere din metalimbaj: "restul grozaviilor n-aveti decât sa vi le imaginati dvs.") .

Autoritatile (omisiune simpla 16416t1911q - care autoritati? Ce însemna "autoritati" Ce clase intra în componenta clasificata a acestui concept?) ne vor arata (omisiune - verb nespecificat - cum anume ne vor arata? Ce însemna asta? Ce implicatii presupune? Traducere din metalimbaj: "autoritatile se vor face de râs") acum (contradictie logica pe baza temporala; traducere din metalimbaj: "le dam o sansa autoritatilor sa nu le mai facem de râs în fata tarii") daca au învatat ceva (omisiune simpla 16416t1911q : ce înseamna "ceva"? ce presupune acest concept? Traducere din metalimbaj: "cum sa gestioneze asemenea situatii cu simt de raspundere si efecte vizibile") din lectia Banat (omisiune simpla 16416t1911q - ce este "lectia Banat"? Traducere din metalimbaj: "autoritatile n-au învatat nimic din lectia Banat") si daca pot sa actioneze repede si eficient (pleonasm: eficienta implica rapiditate; Traducere din metalimbaj: "autoritatile nu pot reactiona rapid si eficient") pentru rezolvarea (omisiune simpla - ce presupune rezolvarea? ) problemei (omisiune simpla 16416t1911q - care problema? Ce clase conceptuale implica problema?). O mare problema (omisiune -comparatie - comparativ cu ce "mare"?; inversiune; repetitie; omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna "problema"? Ce clase conceptuale implica "problema"?) va fi (Traducere din metalimbaj: aceasta este deja o mare problema care nu este constientizata de autoritati si se va manifesta foarte pregnant în viitorul apropiat"), însa (traducere din metalimbaj: celelalte probleme de pâna aici sunt nesemnificative"), gasirea (omisiune - verb nespecificat - ce implica gasirea?) fondurilor necesare (generalizare - operator modal de obligativitate -ce anume face neaparat necesar gasirea fondurilor? Omisiune simpla 16416t1911q - necesare pentru ce?). Cel mai probabil (traducere din metalimbaj: "mai mult ca sigur ca asa se va întâmpla"), spun oficialii (inversiune; omisiune simpla 16416t1911q - cine sunt oficialii? La ce se refera termenul"oficial"?; sugestionare senzoriala auditiva, traducere din metalimbaj: "sa nu-i credeti"), sumele (omisiune simpla 16416t1911q - care sume? La ce se refera? Pentru ce?), mai ales cele necesare (generalizare - operator modal de obligativitate - ce anume determina necesitatea? Omisiune simpla 16416t1911q - ce implica necesitatea?) refacerii infrastructurii de transport, vor fi luate (omisiune - index referential - de catre cine?) de la alte proiecte de gen (omisiune simpla 16416t1911q - ce gen?). Cu alte cuvinte (traducere din metalimbaj: "sa va traducem noi ce-au transmis de fapt incompetentii astia"), în loc sa modernizam drumuri, cai ferate ori poduri (omisiune - index referential - "sa modernizam" implica "noi"; care "noi"?; proiectie), vom fi nevoiti (omisiune - index referential - "vom fi" implica "noi"; care "noi"?; proiectie; generalizare - operator modal de necesitate - ce anume va genera conditionarea? Omisiune - index referential - de catre cine vom fi nevoiti? Cine genereaza presiunea?) sa folosim (omisiune - index referential - "sa folosim" implica "noi"; care "noi"?; proiectie; omisiune - verb nespecificat - cum anume sa folosim, mai exact? Omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna sa folosim? Ce implica acest concept?) banii (omisiune simpla 16416t1911q - care bani?) pentru repararea celor distruse (omisiune simpla 16416t1911q - ce înseamna distruse?) de ape (omisiune simpla 16416t1911q -care ape?).(traducere din metalimbaj: "autoritatile sunt incompetente si noi, drept contribuabili, vom plati pentru aceasta si nu se poate face nimic în aceasta privinta;  distorsiune - echivalatie complexa - care este, mai exact mecansimul cauzal prin care contribuabilii sunt obligati sa plateasca pentru incompetentele oficialilor?)

Evaluare

În ciuda faptului ca ar putea parea banale unele din întrebarile adresate în întrebarile de mai sus, acestea au fost puse tocmai pentru a demonta în detaliu, cu valoare demonstrativa, suportul pe baza caruia se realizeaza manipularea, deoarece marea majoritate a cititorilor considera ca "se subîntelege". Demascata de toate conotatiile si specificitatile ei, informatia masiva transmisa prin prezenta acestui articol în acesta forma o prezinta mai degraba ca pe o poveste, relevând faptul ca, în realitate, cei care se cramponeaza de iluzia formelor de suprafata, se afla într-o zona de cunoastere limitativa, axata pe iluzia securitatii.



Forma de protest mascata (peste 50 % din atacurile la adresa autoritatilor din prezentul articol investigat sunt implicite, nu explicite) dovedeste, pe de-o parte puterea actualei conduceri politice asupra presei scrise din România, iar pe de alta parte, abilitatile manipulative ale ziaristilor, care speculeaza procesele cognitive si neurologice ale perceptiei si interpretarii mesajelor pentru a-i induce cititorului ideile dorite. Practic, aceasta a fost o scurta demonstratie, pe un articol ales aleatoriu, a influentei manipualtoare prin intermediul presei.

10 % din deciziile pe care le luâm sunt subconstiente; conform barometrului de opinie publica din noiembrie 2004, 52 % din români acorda încredere mass-mediei, si în special presei scrise, cea mai mare (conform unui studiu postelectoral); 69 % considera ca statul nu va interveni în controlul presei; 80 % din informatie se asimileaza pe calea lecturii. Potrivit unui studiu INSOMAR, o treime din populatie e consumatoare de presa scrisa, iar 22,4 % afirma ca citesc zilnic presa scrisa. , procentul fiind de 31,4 % în orase; iar 72 % din cei care nu citesc presa scrisa sunt oameni fara ocupatie.

Orice sursa de informatii suficient de puternica încât sa controleze mass-media româneasca, se poate si se va folosi de aceste mijloace pentru a  realiza manipularea maselor prin acest mijloc.

Lucrare realizata la data de 22.06.2005

Bibliografie

Alexandrescu, Florin - Manipularea în mass-media, în Psihologia Azi, Capricorn Media, Bucuresti, nr. 61/2003

Bejan, stefania - Sistemul mass-media, suport de curs, Comunicare Sociala si Relatii Publice Vol. IV, Editura Universitatii "Alexandru Ioan Cuza", Iasi, 2005

Budei, Radu - Citirea rapida, Edictura Venus, Iasi, 2004

Cialdini, Robert B, - Influence - Science and practice, Harper Books, 1993

Dudau, Radu - Teorii ale limbajului, suport de curs, Comunicare Sociala si Relatii Publice Vol. IV, Editura Universitatii "Alexandru Ioan Cuza", Iasi, 2005

Ficeac, Bogdan - Tehnici de manipulare, Editura Nemira, Bucuresti, 2004

Institutul pentru Politici Publice (www.ipp.ro) - Barometrul de Opinie Publica, noiembrie 2004

Mihai, Cristian - fise de lucru pentru metamodel în stagiul de practicant în programarea neuro-lingvistica

Musat-Coman, Carmen - O data la patru ani suntem manipulati legal si democratic, în Psihologia Azi, Capricorn Media, Bucuresti, nr. 6/2004

Obae, Petrisor; Barbu, Petre - Cine sunt "informatorii" românilor, Capital, Ringier România, Bucuresti nr. 18/2005

Pease, Allan; Garner, Alan - Limbajul Vorbirii, Editura Polimark, Bucuresti, 1998

Szekely, Andy - NLP - Calea succesului, Editura Amaltea, Bucuresti, 2003

Aceasta lucrare este protejata prin dreptul de autor pe baza legilor nr. 205/21.11.2000 si nr. 8/1996.

Orice reproducere partiala sau integrala si/sau orice (re)distribuire a textului/continutului acestei opere si/sau al acestui fisier în orice forma si/sau parte,

fara acordul favorabil explicit scris al autorului este

sanctionabila prin lege.

Copyright ă stefan Alexandrescu, 2005

Toate drepturile rezervate.












Document Info


Accesari: 3343
Apreciat:

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site

Copiaza codul
in pagina web a site-ului tau.




Coduri - Postale, caen, cor

Politica de confidentialitate

Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2019 )