Documente online.
Zona de administrare documente. Fisierele tale
Am uitat parola x Creaza cont nou
 HomeExploreaza
upload
Upload






























Aktualizowanie i utrzymywanie grafiki internetowej

Poloneza


Aktualizowanie i utrzymywanie grafiki internetowej

W tym rozdziale:

u         Oglądanie grafiki w przeglądarce internetowej.



u         Zarządzanie łączami w Fireworks.

u         Aktualizowanie witryny za pomocą palety Find and Replace.

u         Przetwarzanie wsadowe.

u         Wykorzystywanie skryptletów.

Na pewno słyszałeś już kiedyś powiedzenie "1% talentu, 99% ciężkiej pracy". Z moich do­świadczeń wynika, że w grafice komputerowej pomiędzy tymi czynnikami zacho­wa­ne są bardziej wyrównane proporcje. Połowa czasu poświęcana jest na pracę twórczą, zaś druga połowa na modyfikacje. Aktualizowanie jest ciągłym, pozornie nigdy nie­koń­czą­cym się procesem. W przypadku niektórych prac, ich aktualizowanie polega jedynie na importowaniu nowego tekstu, zaś w innych trzeba modyfikować obiekty graficzne. Żad­nego procesu modyfikacji nie można zupełnie zamienić z przykrego obowiązku w peł­ną przygód zabawę, ale Fireworks pozwala przynajmniej wykonać monotonne zadanie w jak najbardziej wydajny sposób.

Utrzymywanie grafiki internetowej to główne zadanie filozofii Fireworks mówiącej, że "każ­dy element można w każdej chwili poddać edycji". Gdy pojawił się Fireworks, pro­jek­tanci internetowi byli zafascynowani swobodą, z jaką można było w nim tworzyć gra­fikę. Łatwość stosowania programu została wzbogacona o narzędzia produkcyjne, ta­kie jak aktualizowanie adresów URL i zamienianie kolorów. W tym rozdziale znaj­dziesz opisy wszystkich technik pozwalających na zwiększenie wydajności pracy - od pod­glądu grafiki bezpośrednio w przeglądarce internetowej po jednoczesną opty­ma­li­za­cję całych katalogów obrazków.

Podgląd w przeglądarce

Zdumiewające, jak wiele programów nazywanych aplikacjami do edycji grafiki inter­ne­to­wej nie daje możliwość obserwowania efektów pracy w jej docelowym środowisku
- prze­glądarce internetowej. Fireworks pozwala na obejrzenie grafiki nie w jednej, ale w dwóch przeglądarkach po wciśnięciu odpowiedniego skrótu klawiaturowego. Umo­żli­wia w ten sposób analizę tego, jak przeglądarka interpretuje Twoją grafikę oraz poz­wa­la na przetestowanie elementów reagujących na zdarzenia myszy i innych behawio­rów, które możesz przydzielać w Fireworks.

Projektanci internetowi, jak większość użytkowników Internetu, korzystają przeważnie z jed­nej z wersji przeglądarki Netscape Navigator lub Internet Explorer. Jednak w od­róż­nieniu od osób buszujących po Internecie, graficy muszą mieć możliwość przetestowania swojej pracy w róż­nych warunkach, aby zapewnić jej spójny wygląd, niezależny od platformy i wer­sji przeglądarki internetowej. Rynek przeglądarek został opanowany (mniej więcej po po­łowie) przez firmy Netscape i Microsoft. Jedna firma zawsze stara się być lepsza od dru­giej, dlatego też wciąż pojawiają się nowe wersje przeglądarek - a wraz z nimi - no­we możliwości. Ważna jest więc możliwość podglądu grafiki w więcej niż jednej wersji prze­glądarki internetowej.

Fireworks pokazuje, że bardzo ważna dla projektantów jest możliwość pod­glądu grafiki w dwóch przeglądarkach internetowych: głównej i dru­go­rzędnej. Pozwala to na szybki podgląd grafiki oraz porównanie jej in­ter­pretacji przez różne przeglądarki. Funkcji Preview in Browser uży­wam nawet do porównania tej samej grafiki w dwóch różnych, rozmie­szczo­nych obok siebie oknach. Nie muszę wówczas tworzyć żadnych dodat­ko­wych kopii grafiki w Fireworks.

 

Zanim skorzystasz z funkcji Preview in Browser, musisz "powiedzieć" Fireworks, z ja­kiej przeglądarki chcesz korzystać. Nie jest to konieczne, ale dobrze jest zdefiniować od ra­zu dwie przeglądarki internetowe: główną i drugorzędną (jeśli masz dwie przeglądarki w swoim systemie operacyjnym). Aby zdefiniować przeglądarki:

1. Wybierz z menu polecenie File Preview in Browser Set Primary Browser

Zostanie otwarte okno dialogowe Locate Browser (rysunek 18.1).

2. W oknie dialogowym Locate Browser odszukaj katalog, w którym znajduje się plik aplikacji przeglądarki. Typowe lokalizacje tych plików zostały wy­mie­nio­ne w tabeli 18.1. Pamiętaj jednak, że przy instalacji przeglądarki możesz okre­ślić in­ny katalog. W MacOS przeglądarkę można po instalacji przenieść do innego ka­talogu lub, jeśli nie ma ona programu instalacyjnego (na przykład Internet Ex­plorer 5), będzie się znajdowała w tym katalogu, do którego ją sko­piujesz.

3. Zaznacz plik aplikacji przeglądarki i kliknij przycisk Open

4. Aby zdefiniować przeglądarkę drugorzędną, wybierz z menu polecenie File Pre­view in Browser Set Secondary Browser i powtórz kroki od 2 do 3.

Rysunek 18.1.

W oknie dialogowym Locate Primary Browser zdefiniuj główną przeglądarkę internetową

Tabela 18.1.

Typowe położenia przeglądarek

 

Przeglądarka

Lokalizacja w Windows

Lokalizacja w MacOS

 

 

Microsoft Internet Explorer 4.x

C:\Program Files\Internet

Explorer \Iexplore.exeMacintoshHD: Internet:Microsoft Internet Applications:Internet Explorer 4.01 Folder:Internet Explorer

 

 

Microsoft Internet Explorer 5.x

C: \Program Files\Internet

Explorer \IEXPLORE.exeMacintoshHD: Internet:Microsoft Internet 5:Internet Explorer:Internet Explorer

 

 

Netscape Navigator 4.x

C:\Program Files\Netscape\Navigator\netscape.exe

Macintosh HD:Internet:Netscape Navigator:Netscape Navigator

 

 

Netscape Communicator 4.x

C:\Program Files\Netscape\Programs\netscape.exe

Macintosh HD:Internet:Netscape Communicator:Programs:Netscape Navigator

 

 

Netscape 6

C:\Program Files\Netscape 6\Netscape.exe

Macintosh HD:Internet:Netscape 6:Netscape 6

 

 

Opera

C:\Program Files\Opera\Opera.exe

Brak

 

 

Sun HotJava

C:\HotJava\hotjava.exe

Macintosh HD:HotJava:hotjava

 

Mimo że progr 23523i813x am Web TV Viewer na MacOS i Windows jest dosko­na­łym sposobem na sprawdzanie, jak Twoja praca będzie wyglądała w te­­le­wizji internetowej, nie przyjmuje on adresów URL z innych apli­ka­cji, więc nie można go używać jako głównej lub drugorzędnej prze­glą­darki w Fireworks. Zamiast tego, podejrzyj swoją grafikę w zwykłej prze­glądarce i skopiuj z niej adres URL pliku do programu Web TV Vie­wer. Jeśli nie posiadasz jeszcze tego programu, możesz go pobrać za dar­mo z witryny znajdującej się pod adresem https://developer.webtv.net.

 

Po zdefiniowaniu przeglądarek, możesz ich natychmiast używać. Jeśli jako główną prze­glądarkę wybierzesz Netscape Navigatora i będziesz chciał obejrzeć w niej swoją gra­fikę, wybierz z menu polecenie File Preview in Browser Preview in Netscape Navigator (Zalecam za­pa­mię­tywanie skrótów klawiaturowych, umożliwiających podejrzenie grafiki w prze­glą­dar­ce: F12 dla podglądu w głównej przeglądarce i Shift+F12 dla podglądu w przeglądarce drugo­rzęd­nej.)

Niemal normalną sytuacją jest praca dla klientów korzystających z przeglądarek lub ich wer­sji innych niż używane przez Ciebie. Najlepiej jest zainstalować tak wiele prze­glą­da­rek i ich wersji, ile to tylko możliwe.

W zależności od używanej wersji Windows i Internet Explorer, przy każdym podglądzie grafiki w programie Internet Explorer, program ten może być uruchamiany na nowo, co wysta­wia na ciężką próbę wydajność Twojego komputera. Zawsze kiedy to moż­liwe, zamykaj Internet Explorer dla Windows przed ponownym uru­chomieniem podglądu grafiki.

 

Internet Explorer dla Windows umożliwia jednoczesne zainstalowanie tyl­ko jednej jego wersji. Wyjątkiem jest instalacja Internet Explorera 5 po Internet Explorerze 4 z włączoną opcją Compatibility Mode. Bę­dziesz mógł wówczas uruchamiać Internet Explorera 4 i rodzaj połączenia IE 4 z IE 5 symulującego większość - ale nie wszystkie - unikatowe funk­cje Inter­net Explorera 4. Niemożliwe jest zainstalowanie Internet Ex­plorer 4 w sy­stemie Windows, w którym zainstalowany jest już In­ter­net Explorer 5. Jeśli będzie to możliwe, dla każdej wersji Internet Ex­plo­rera zainstaluj różne wersje systemu Windows lub utwórz wiele par­tycji Windows.

 

Jak najwcześniejsze i częste podglądanie grafiki w różnych przeglądarkach pozwala uchro­nić się przed późniejszymi niespodziankami, powodowanymi przez ich nie­zgod­ność i błędy.

Użytkownicy MacOS mogą korzystać z emulatorów komputerów zgod­nych z IBM PC, takich jak Connectix Virtual PC. Możesz posiadać na dysku twar­dym wiele partycji, na których zainstalowane będą różne wer­sje systemu Windows i przeglądarki Internet Explorer, możliwe jest więc korzystanie na jednym komputerze z dowolnych przeglądarek in­ter­netowych dla Windows i dla MacOS. Virtual PC pozwala nawet na zain­stalowanie systemu Linux lub OS/2 oraz pracujących w tych sys­te­mach przeglądarek.

 

Zarządzanie łączami
za pomocą palety URL

ącza są siłą napędową Internetu. Bez możliwości przechodzenia z jednej części, strony lub witryny do innej, Internet byłby bardzo liniowym medium (i na pewno nie tak po­pu­lar­nym). Zanim pojawił się Fireworks łącza do grafiki dodawane były dopiero na etapie "skła­dania" strony. Fireworks umożliwia przydzielanie do grafiki, za pomocą beha­wio­rów i obszarów aktywnych, kodów w języku HTML i JavaScript, więc łącza mogą być kom­ponowane z grafiką już w fazie tworzenia.

ącza są bardziej znane jako adresy URL. URL to skrót od angielskiego Uniform Re­sour­ce Locator (Ujednolicony wskaźnik do zasobów) i jest on najlepszym systemem adre­sowania w Internecie. Każda strona internetowa posiada własny URL. W projek­to­wa­niu dla Internetu wykorzystywane są dwa rodzaje tych adresów: bezwzględne (ab­so­lut­ne) i względne. Bezwzględny URL jest dokładnym adresem, umożliwiającym dostęp do strony WWW z dowolnego miejsca w Internecie. Oto przykład takiego adresu: www.idest.com/fireworks/index.htm#book.

W powyższym przykładzie, adres URL składa się z pięciu głównych części:

u         Protokół: Definiuje protokół używany do dostępu do serwera. Serwery WWW wy­ko­rzystują protokół HTTP (HyperText Transfer Protocol - protokół trans­mi­sji hipertekstu). Inne protokoły to m.in.: FTP (File Transfer Protocol) do pobierania plików, News umożliwiający dostęp do serwerów grup dyskusyjnych i Mailto do wysyłania poczty elektronicznej.

u         Domena (Nazwa serwera): Nazwa serwera (w naszym przykładzie www.idest .com) zarejestrowana w organizacji internetowej, takiej jak Network Solu­tions. Dzięki niej serwer internetowy może zostać odszukany według naz­wy domeny. Zamiast nazwy można też używać adresów IP (Internet Protocol), na przykład 199.227.52.143.

u         Ścieżka dostępu: W zależności od położenia strony WWW na serwerze inter­ne­towym, ścieżka dostępu może wskazywać jedynie określony katalog (w na­szym przykładzie fireworks) lub wiele katalogów, które oddzielane są wówczas od siebie za pomocą ukośnika (/).

u         Nazwa pliku: Nazwa pliku, w którym przechowywana jest właściwa strona WWW (w naszym przykładzie index.htm). Użyte rozszerzenie pliku zależy od ty­pu serwera i systemu administracji. W większości przypadków są to roz­sze­rze­nia .html i .htm, jednak możesz się spotkać również z rozszerzeniami .shtml, .asp, .cfm, .taf i innymi.

u         Odnośnik: Część strony WWW wskazywana znacznikiem języka HTML, na­zy­wana odnośnikiem (w naszym przykładzie #book). Za pomocą odnośników moż­na w jednym długim dokumencie przechodzić pomiędzy różnymi jego częściami.

W absolutnym adresie URL trzeba użyć wszystkich wyżej wymienionych części, z wy­jąt­kiem fragmentu wskazującego cel. Inny typ adresu URL, względny URL, może skła­dać się jedynie z adresu strony albo nawet tylko z odnośnika. Gdziekolwiek znajduje się łą­cze, wskazuje ono element o położeniu względnym wobec bieżącej strony WWW. Je­śli na przykład chcesz utworzyć łącze do innej strony WWW, znajdującej się w tym sa­mym katalogu co bieżąca strona, wyglądałoby ono tak:

contact.html

Jeżeli jednak potrzebne jest Ci łącze do strony, znajdującej się w podkatalogu poło­żo­nym w katalogu bieżącej strony, względny URL miały postać:

old_news/pr98.htm

Im bardziej złożoną strukturę witryny utworzysz przed rozpoczęciem pracy w Fire­works, tym więcej będziesz mógł wy­korzystać narzędzi programu służących do zarządzania adresami URL.

Lista URL History

W Fireworks łącza mogą być przydzielane do jednego z dwóch typów obiektów: ob­sza­rów aktywnych i plastrów. Odbywa się to za pomocą palety Object lub palety URL. Pa­le­ta Object (rysunek 18.2) umożliwia przydzielanie łączy za pomocą jednej z dwóch metod:

Rysunek 18.2.

Wpisz nowy URL w polu tekstowym
lub wybierz go z rozwijanej listy Current URL, znajdującej się w palecie Object

u         Wpisz łącze w polu tekstowym Current URL (Bieżący URL).

u         Jeśli zdecydujesz się na wpisanie łącza w polu Current URL, sprawdź dokładnie wpisany tekst, aby ustrzec się jakichkolwiek pomyłek. Serwery in­ter­ne­towe są wrażliwe na naz­wy, znaki interpunkcyjne, a nawet (w niektórych przypadkach) na wielkości liter w adresach URL.

u         Wybierz URL z rozwijanej listy Current URL

Rozwijana lista Current URL podzielona jest na dwie części: No URL (Brak adresu URL) i listę URL History (Historia adresów URL). Wybierz pozycję No URL noHREF), jeśli do plastra lub obszaru aktywnego nie ma być przydzielony żaden adres URL (jest to do­myśl­ne ustawienie wszystkich obiektów internetowych). URL History jest listą łączy, któ­re są używane w bieżącym dokumencie. Za każdym razem, gdy ręcznie wpiszesz URL w polu tekstowym Current URL, jest on zapisywany w liście URL History

Jeśli lista History URL zawiera łącza, które nie są już wykorzystywane w dokumencie, mo­żesz użyć polecenia Clear History (Wyczyść historię) z rozwijanego menu palety URL, co spowoduje usunięcie wszystkich nieużywanych adresów URL. Za pomocą in­ne­go po­le­cenia - Add History to Library (Dodaj historię do biblioteki) - możesz zapisać łą­cza uży­wane w dokumencie i wykorzystywać je następnie w innych dokumentach Fireworks.

Dodawanie adresów URL do biblioteki

Biblioteka URL to stała lista łączy, bardziej stała niż lista w URL History. Biblioteki ad­re­sów URL mogą być zapisywane, edytowane i ładowane w dowolnych dokumentach. Funk­cja ta ułatwia tworzenie grafik, które zawierają elementy reagujące na zdarzenia my­szy i mapy obrazków (czyli elementy wymagające adresów URL). Dla każdej witry­ny lub każdego klienta można tworzyć osobne biblioteki URL, co znacznie upraszcza póź­niejszą pracę nad grafiką.

Po zaznaczeniu obiektu internetowego możesz wybierać adresy z biblioteki URL, znaj­du­jącej się w palecie Object, ale zarządzanie nimi możliwe jest jedynie z poziomu pale­ty URL (rysunek 18.3). Aby otworzyć paletę URL, wybierz z menu polecenie Window URL lub użyj skrótu klawiaturowego Alt+Shift+F10 Option+Shift+F10). Jeżeli pa­leta URL znaj­duje się w grupie innych palet, możesz również kliknąć jej zakładkę.

Rysunek 18.3.

Użyj palety URL
do tworzenia, wykorzystywania i zapisywania bibliotek URL-i

Biblioteki URL zapisywane są w plikach HTML, wykorzystywanych przez zakładki prze­glądarek. Domyślna biblioteka łączy posiada nazwę URLs.htm. Adresy URL mo­żesz dodawać do biblioteki na kilka różnych sposobów. Umożliwiają to prawie wszys­tkie polecenia, które znajdują się w rozwijanym menu palety URL, przedstawione na rysunku 18.4 i w poniższej liście:

u         Add History to Library (Dodaj historię do biblioteki). Umożliwia zapisanie hi­storii adresów URL użytych w bieżącym dokumencie jako część biblioteki URL.

u         Add URL (Dodaj URL). Dodaje do biblioteki pojedynczy adres URL.

u         Import URLs (Importuj URL). Umieszcza w bibliotece adresy URL, znaj­du­ją­ce się w dowolnym pliku HTML (nawet w pliku zakładek przeglądarki).

u         Przycisk Add to Library (Dodaj do biblioteki). Dodaje do biblioteki adres URL, znajdujący się w polu tekstowym URL History

Rysunek 18.4.

Większość poleceń służących
do zarządzania bibliotekami URL znajduje się w rozwijanym menu palety URL

Połączenie historii URL dokumentu z bieżącą biblioteką URL jest procesem wyma­ga­ją­cym tylko jednej czynności - wybrania polecenia Add History to Library z rozwijanego me­nu palety. Fireworks automatycznie połączy ze sobą obie listy łączy w porządku alfa­betycznym. Jeśli jakieś łącze znajdowało się w obu listach, program usunie du­plikaty.

Aby dodać pojedynczy URL do biblioteki, wybierz z rozwijanego menu polecenie Add URL. Zostanie otwarte okno dialogowe New URL (Nowy URL). Wpisz łącze w dużym ob­szarze tekstowym i kliknij przycisk OK. Nowe łącze zostanie dodane do biblioteki.

Aby dodać nowe łącze, możesz także kliknąć przycisk New URL, znaj­du­jący się u dołu palety URL.

Polecenie Import URLs jest bardzo elastyczne i pozwala na zaoszczędzenie czasu. łącza wol­no importować z dowolnych plików HTML, możesz więc łatwo zaimportować do doku­mentu wszystkie łącza, znajdujące się na określonej stronie WWW.

Możliwe jest także importowanie plików zakładek Natscape 4.x, które są zapisywane jako zwykłe pliki HTML. Jest to bardzo przydatna funk­cja przy tworzeniu łączy do stron, które już kiedyś odwiedzałeś w In­ter­ne­cie. Ścieżka dostępu do pliku Bookmarks.htm Netscape 4.x w Win­dows to: C:\Program Files\Netscape\Netscape Users\Username\Book­marks.html, zaś w MacOS: Macintosh HD:System Folder:Preferences: Net­scape Users:Username:Bookmarks.html.

 

Aby zaimportować łącza ze strony HTML:

1. Wybierz polecenie Import URLs z rozwijanego menu palety URL

Zostanie otwarte standardowe okno dialogowe Open

2. Odszukaj plik HTML, zawierający łącza, które chcesz dodać do biblioteki, za­znacz go i kliknij przycisk OK

Do bieżącej biblioteki zostaną dołączone wszystkie łącza, znajdujące się w wy­bra­nej stronie HTML: względne i absolutne.

W następnym podrozdziale dowiesz się, że za pomocą palety URL możesz także two­rzyć, edytować, usuwać, zapisywać i ładować biblioteki adresów URL.

Zarządzanie bibliotekami URL

Oferowane przez Fireworks biblioteki URL są bardzo elastycznym narzędziem. Nową bi­bliotekę utworzysz za pomocą jednego polecenia, a istniejące biblioteki możesz edy­to­wać, usuwać, ładować i zapisywać.

Czasami strony WWW przenoszone są do nowych lokalizacji w Internecie. Jeśli masz ad­res takiej strony w bibliotece URL, możesz go zmodyfikować. Aby to zrobić, wy­ko­naj następujące czynności:

3. W palecie URL zaznacz adres, który chcesz zmodyfikować.

4. Wybierz polecenie Edit URL z menu rozwijanego palety URL

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Edit URL (rysunek 18.5).

5. Wpisz nowy URL w polu tekstowym. Aby uaktualnić również wszystkie łącza ist­niejące w bieżącym dokumencie, zaznacz opcję Change All Occurances in Do­cument. Kliknij przycisk OK



URL znajdujący się w bibliotece zostanie zmodyfikowany.

Rysunek 18.5.

Za pomocą polecenia Edit URL i okna dialogowego o takiej samej nazwie możesz aktualizować biblioteki adresów URL

Istnieją dwie metody usuwania adresów URL z biblioteki:

u         Zaznacz niepotrzebny URL i kliknij przycisk Delete URL (Usuń URL), znaj­du­ją­cy się w prawym dolnym rogu palety URL

u         Zaznacz URL i wybierz polecenie Delete URL z menu rozwijanego palety URL

Domyślnie, po uruchomieniu Fireworks ładowana jest jedna biblioteka URL o nazwie URLs.htm. Aby dodać kolejne biblioteki:

6. Wybierz polecenie New URL Library (Nowa biblioteka URL) z rozwijanego menu palety URL

Zostanie otwarte okno dialogowe New URL Library (rysunek 18.6).

Rysunek 18.6.

Za pomocą polecenia New URL Library możesz utworzyć bibliotekę adresów URL dla każdego
ze swoich klientów

7. Wpisz nową nazwę biblioteki.

Jeśli nie wpiszesz rozszerzenia .htm lub .html, Fireworks zrobi to za Ciebie.

Fireworks utworzy nowy plik w katalogu URL Libraries, znajdującego się w katalogu Configuration wewnątrz katalogu programu Fireworks. Będzie on aktualizowany po zamknięciu programu, więc nie musisz ręcznie zapisywać swojej bi­blioteki adresów.

Katalog programu Fireworks znajdziesz pod C:\Program Files\Macromedia\Fireworks 4 - dla Windows, lub pod Macintosh HD:Applications:Macromedia Fireworks 4 - dla MacOS.

 

Podczas gdy utworzenie nowej biblioteki jest prostą sprawą, usu­nię­cie niepożądanej biblioteki jest dużo bardziej zajmującym zajęciem. Nie ma polecenia umożliwiającego usuwanie bibliotek, więc musisz za pomocą Eksploratora Windows lub Findera w MacOS otworzyć ka­ta­log Configuration/URL Libraries i ręcznie usunąć plik HTML. Biblioteka zniknie z listy adresów URL po ponownym uruchomieniu Fire­works.

Skoro Fireworks automatycznie zapisuje tworzone biblioteki URL, czemu służy pole­ce­nie Export? Polecenie Export URLs znajdujące się w rozwijanym menu umożliwia zapi­sa­nie biblioteki URL jako pliku HTML w dowolnym katalogu. Plik HTML (rysunek 18.7) jest prostą listą łączy. Po ukończeniu tworzenia biblioteki, możesz użyć wyek­spor­towanego pliku jako podstawy strony głównej, składającej się wyłącznie z tekstu.

 

Rysunek 18.7.

Wyeksportowanie biblioteki URL powoduje utworzenie listy łączy zapisanej w formacie HTML

 

W MacOS, jeżeli nawet wpiszesz przy eksporcie pliku rozszerzenie .html, Fire­works i tak zapisze ten plik z rozszerzeniem .htm.

Fireworks oferuje funkcję Find and Replace (Znajdź i zamień) pozwalającą zauto­ma­ty­zo­wać żmudny proces ręcznego modyfikowania tekstu, czcionek, kolorów i URL. Za po­mocą palety Find and Replace możesz aktualizować bieżące zaznaczenia, klatki, do­ku­men­ty lub grupy dokumentów. Wśród opcji palety Find and Replace dla tekstu i adre­sów URL znajduje się funkcja Regular Expression (Symbole wieloznaczne). Doko­ny­wa­ne zmia­­ny możesz śledzić za pomocą palety Project Log (Dziennik projektu).

Poza przetwarzaniem wsadowym i skryptletami, wszystkie automatyczne zmiany są ob­słu­giwane w Fireworks przez paletę Find and Replace (rysunek 18.8). W zależności od mo­dyfikowanych atrybutów, w palecie tej wyświetlane są różne opcje. Oto pięć atry­butów i ich opcje:

Rysunek 18.8.

Użyj palety Find
and Replace
do automatycznych modyfikacji tekstu, czcionek, URL-i a nawet kolorów

u         Text (Tekst). Dowolny obiekt tekstowy Fireworks może być modyfikowany za po­mocą palety Find and Replace. Wyszukiwać można pojedyncze znaki i całe zda­nia. Dostępne opcje wyszukiwania to: Whole Word (Całe wyrazy) - wy­szu­ki­wane są tylko całe wyrazy nieznajdujące się wewnątrz innych, Match Case (Uw­zględniaj wielkość liter) - uwzględnia wielkości liter wyszukiwanego teks­tu i dokonuje równie dokładnych zamian oraz Regular Expression (Symbole wie­loznaczne) - symbole systemowe, które zostaną dokładnie opisane w jed­nym z kolejnych podrozdziałów.

u         Font (Czcionka). Każdy obiekt tekstowy używa określonej czcionki, o okre­ślo­nym stylu (lub braku stylu) i rozmiarze. Funkcja Find and Replace umożliwia ak­tualizowanie tych wszystkich charakterystyk razem lub osobno. Możesz na­wet wyszukiwać czcionki o rozmiarach, które należą do pewnego przedziału i sfor­matować wszystkie wyniki wyszukiwania jednym rozmiarem czcionki.

u         Color (Kolor). Kolejnym atrybutem, który można wyszukiwać i zamieniać w Fi­re­works jest kolor obiektów. Masz możliwość modyfikowania obrysów, wypełnień, efektów, ob­ry­sów i wy­pełnień pojedynczo lub jednocześnie dla wszystkich tych atry­butów.

Zamienianie kolorów za pomocą palety Find and Replace posiada pew­ne ograniczenia. Nie działa ono z obiektami tekstowymi i bitma­pa­mi. Możesz jednak zamienić kolor wybranej części grafiki za pomocą polecenia Edit Color, dostępnego w oknie dialogowym Export Preview.

 

u         URL. Paleta Find and Replace dla URL wygląda podobnie jak dla tekstu. Każ­de łącze może zostać dowolnie zmodyfikowane (za pomocą funkcji Find and Re­pla­ce można nawet usunąć wszystkie łącza z dokumentu). Dla adresów URL w pa­lecie Find and Replace dostępne są opcje Whole Word Match Case i Re­gu­lar Expression - atrybuty obowiązujące także przy wyszukiwaniu tekstu.

u         Non-Web 216 (Kolory niebezpieczne dla Internetu). Wyszukuje kolory nie­bez­pieczne dla Internetu i zamienia je na najbliższe bezpieczne odpowiedniki. Op­cję tą można stosować do wypełnień i (lub) obrysów oraz efektów każdego obiektu.

Niezależnie od wybranych atrybutów, operacje wyszukiwania i zamiany można wyko­ny­wać pojedynczo lub wszystkie jednocześnie. Kliknij przycisk Find Next (Znajdź nas­tęp­ny), aby odszukać następny element, który będzie pasował do kryteriów wyszuki­wa­nia, a następnie przycisk Replace (Zamień), aby wprowadzić zmiany w wyszukanym elemencie lub ponownie przycisk Find Next, aby odszukać kolejny element bez dokonywania żad­nych zmian. W dowolnej chwili możesz także kliknąć przycisk Replace All (Zamień wszys­tko), aby zmodyfikować wszystkie elementy, znajdujące się w dokumencie, które speł­niają kryteria wyszukiwania.

Co się stanie, gdy popełnisz jakąś pomyłkę w trakcie wykonywania ope­racji Find and Replace - na przykład klikniesz przycisk Replace All za­miast Replace? Jeśli dokonujesz modyfikacji jednego dokumentu, mo­żesz cofnąć wszystkie zmiany za pomocą polecenia Edit Undo lub palety History. Nie bę­dziesz jednak mógł użyć tego polecenia po wykonaniu operacji Find and Replace na wielu plikach jednocześnie.

 

Dla wszystkich atrybutów zakres wyszukiwania definiowany jest przez wartości usta­wia­ne w rozwijanej liście Search In (Szukaj w). Oto dostępne w tej liście opcje:

u         Selection (Zaznaczenie). Możesz modyfikować jedynie zaznaczony obiekt lub obiekty.

u         Frame (Klatka). Ogranicza wyszukiwanie do aktualnie zaznaczonej klatki ak­tyw­nego dokumentu.

u         Document (Dokument). Umożliwia wyszukiwanie w całym aktywnym doku­mencie.

u         Project Log (Dziennik projektu). Ogranicza wyszukiwanie do plików, znaj­du­ją­cych się w palecie Project Log, która zostanie opisana w jednym z kolejnych pod­rozdziałów.

u         Files (Pliki). Przeprowadza operację Find and Replace na dowolnych dos­tęp­nych plikach. Po wybraniu opcji Files otwierane jest okno dialogowe Open Mul­tiple, w którym możesz dodać do listy poszczególne pliki lub cały katalog.

Jeśli chcesz zmodyfikować listę plików zaznaczonych dla operacji Find and Replace, istnieje pewna sztuczka, umożliwiająca ponowne otwar­cie okna dialogowego Open Multiple. Wybierz tymczasowo inną opcję z listy Search In (na przykład Document lub Frame), a następnie opcję Files. Zostanie ponownie otwarte okno dialogowe Open Multiple.

 

Wszystkie opcje znajdujące się w liście mają swoje zastosowania, ale prawdziwą siłę funk­cji Find and Replace daje możliwość obsługi wielu plików jednocześnie. Jednak wzrost możliwości funkcji pociąga za sobą wzrost ryzyka związanego z popełnianiem błę­dów. Fireworks oferuje dwie pomocnicze opcje, pozwalające zrównoważyć to ryzy­ko. Aby ustawić opcje, dotyczące tworzenia kopii zapasowych, wybierz polecenie Re­pla­ce Op­tions (Opcje zamieniania) z rozwijanego menu palety Find and Replace. Zos­ta­nie otwarte okno dialogowe Replace Options (rysunek 18.9). Jeśli zaznaczona będzie opcja Save and Close Files, Fireworks po dokonaniu modyfikacji zapisze i zamknie wszystkie pli­ki, jeśli zaś usuniesz zaznaczenie tej opcji, wszystkie pliki pozostaną otwarte. W roz­wi­janej liście Backup Original Files (Zapasowe kopie oryginalnych plików) znajdują się trzy opcje:

Rysunek 18.9.

W oknie dialogowym Replace Options możesz zdefiniować opcje, dotyczące wykonywania kopii zapasowych

u         No Backups (Brak kopii zapasowych). Docelowe pliki są zastępowane no­wy­mi wersjami, ale nie powstają żadne zapasowe kopie.

u         Overwrite Existing Backups (Zastąp istniejące kopie). Docelowe pliki ko­pio­­wa­ne są do katalogu o nazwie Original Files, zaś operacja Find and Re­pla­ce jest prze­prowadzana na plikach, znajdujących się w swoich pierwotnych loka­li­za­cjach. Po każdym zastosowaniu funkcji Find and Replace kopie znaj­dujące się w ka­ta­logu Original Files są zastępowane nowszymi wersjami. Operację ta­ką można porów­nać do polecenia Undo, umożliwiającego cofnię­cie tylko jed­ne­go kro­ku. W kata­lo­gu Original Files zawsze znajdują się pliki o jeden po­ziom "starsze" niż te, na których została przeprowadzona ostatnia operacja Find and Replace

u         Incremental Backups (Twórz kolejne kopie). Wybierz tę opcję, jeśli nie chcesz utracić żadnych modyfikacji. Po każdym przeprowadzeniu operacji Find and Replace docelowe pliki kopiowane są do katalogu Original Files, ale za­miast zastępować starsze kopie są zapisywane pod kolejnymi nazwami. Na przy­kład - po pierwszej modyfikacji pliku Gwiazda.png, źródłowy plik jest zapi­sywany w katalogu Original Files pod nazwą Gwiazda.png. Po kolejnej ope­racji Find and Replace, nazwa pliku Gwiazda.png znajdującego się w ka­ta­lo­gu Original Files jest zamieniana na Gwiazda-1.png, zaś docelowy plik za­pi­sy­wany jest pod nazwą Gwiazda.png. Najnowsza wersja kopii zawsze będzie mia­ła oryginalną nazwę, zaś w nazwie najstarszej kopii będzie występowała naj­większa liczba. Działanie takie można porównać do polecenia Undo, ofe­ru­ją­cego cofanie nieograniczonej ilości operacji (ograniczone jedynie wolnym miej­scem na dysku twardym).

Opcji Incremental Backups możesz używać do kontrolowania wersji kopii, ale wadą tej op­cji jest to, że zapisywane są wszystkie tworzone pliki. To, którą opcję wy­bierzesz, zale­ży od ilości wolnego miejsca na dysku twardym oraz rozmiarów doce­lowych pli­ków. Jeśli masz 10GB wolnego miejsca na dysku, nie wahaj się i wybierz opcję Incre­men­tal Backups. Po skończeniu pracy możesz otworzyć katalog z kopiami i usunąć wszys­tkie pliki o numerze większym od 3, aby zachować jedynie kilka osta­tnich wersji.

Wyszukiwanie i zamienianie tekstu

Ostatnio klient mnie zaskoczył zadaniem, które jest koszmarem dla każdego projek­tan­ta grafiki internetowej - zmianą nazwy firmy. Musiałem zastąpić nie tylko logo, ale tak­że grafiki tła witryny WWW, w których występowała nazwa klienta. Przed oczami sta­nęła mi wizja wielu dni żmudnej harówki, która rozwiała się równie szybko jak się po­ja­wi­ła, gdy zdałem sobie sprawę z tego, że proces ten mogę zautomatyzować za pomocą funk­cji Find and Replace. Powierzone mi zadanie wykonałem w kilka godzin, nie mo­gąc wyjść ze zdumienia, jak szybko mi to poszło.

Aby wyszukać i zamienić tekst:

8. Jeśli palety Find and Replace nie ma na ekranie, wybierz z menu polecenie Window Find and Replace lub - jeśli jest - kliknij jej zakładkę, aby przesu­nąć ją na wierzch innych palet.

9. Wybierz zakres przeszukiwania, wybierając jedną z opcji, dostępnych w roz­wi­ja­nej liście Search In

10. Upewnij się, że w liście Attributes wybrana jest opcja Find Text

11. W polu tekstowym Find wpisz poszukiwany tekst.

12. Jeśli chcesz zamienić poszukiwany tekst, wpisz zamienny tekst w polu teks­to­wym Change To (Zamień na).

13. Zaznacz żądane opcje: Whole Word (Znajdź tylko całe wyrazy), Match Case (Uw­zględniaj wielkość liter) lub Regular Expression (Symbole wieloznaczne).

14. Aby dokonywać zmian pojedynczo, najpierw kliknij przycisk Find Next (Znajdź następny), a później Replace (Zamień), aby zamienić tekst lub po­now­nie Find Next, aby przejść do następnego pasującego wyrażenia.

15. Aby zmienić jednocześnie wszystkie odszukane wystąpienia tekstu, kliknij przy­­cisk Replace All (Zamień wszystko).

Jeśli nie zostaną dokonane żadne zmiany, Fireworks wyświetli komunikat o za­koń­czeniu wyszukiwania. W innym przypadku zostaniesz poinformowany o licz­­bie dokonanych zmian.

Funkcja Find and Replace Text jest dla większości atrybutów bardzo prosta w użyciu, mu­sisz jednak zwrócić szczególną uwagę na kilka rzeczy:

u         Obiekty tekstowe są rozszerzane, aby pomieścić nowe słowa, jeśli więc dodasz zbyt dużo tekstu, mogą one wystawać poza obszar roboczy. Tekst wy­rów­na­ny do lewej jest rozszerzany w prawo, tekst wyrównany do prawej jest rozsze­rza­ny w lewo, zaś tekst wyśrodkowany jest rozszerzany w obu kierunkach.

u         Jeśli w trakcie operacji Find and Replace wykonywanej na wielu plikach jed­no­cześnie jeden z wybranych dokumentów jest otwarty w Fireworks, musisz go uaktywnić, zanim będzie mógł zostać zmodyfikowany.

Wyszukiwanie za pomocą symboli wieloznacznych

Duże znaczenie funkcji Find and Replace zapewnia opcja Regular Expression (Symbole wie­loznaczne). Symbole wieloznaczne podobne są do spotykanych w innych pro­gra­mach wieloznaczników, ale możliwości Fireworks są o wiele bardziej roz­bu­dowane.

Symbole wieloznaczne można uznać za system wyszukiwania pasujących do siebie wzor­ców tekstowych. Jeśli jesteś w stanie zidentyfikować dowolny wzór, powtarzający się wielokrotnie w Twoich tekstach, możesz zacząć korzystać z opcji Regular Expres­sion. Załóżmy, że tworzysz pasek nawigacyjny, zawierający wszystkie kontakty za­pi­sa­ne w formacie: Nazwisko, Imię. Za pomocą symboli wieloznacznych możesz odszukać pow­tarzający się wzorzec i przeformatować całą listę, umieszczając pozycję Imię przed Naz­wisko i odrzucając przecinki, a wszystko to w jednej operacji Find and Replace

Symbole wieloznaczne możesz wykorzystywać z tekstem i adresami URL po zazna­cze­niu opcji Regular Expression. Po jej wybraniu, Fireworks różnymi metodami przetwa­rza tekst wpisany w polu Find oraz w polu Change To, szukając znaków specjalnych, ta­kich jak ukośniki lub gwiazdki.

Większość podstawowych symboli wieloznacznych jest zwykłym tekstem. Jeżeli włą­czysz opcję Regular Expression i wpiszesz w polu Find wyrażenie "th", Fireworks znaj­dzie wszystkie wystąpienia "th" w tekście i (lub) wszystkich źródłach. Możliwość takiego wy­szukiwania ma niewiele zastosowań, ale powinieneś o niej pamiętać, przystępując do two­rzenia własnych wzorców.

Wieloznaczniki

Początkowo przydatna była możliwość korzystania z wieloznaczników, czyli znaków, któ­re odpowiadały różnym typom innych znaków. Wieloznaczniki w symbolach wielo­zna­cznych reprezentują tylko pojedyncze znaki (tabela 18.2). Innymi słowy - poje­dyn­czy symbol wieloznaczny nie odwzorowuje wszystkich poszukiwanych znaków, jak było na przy­kład w przypadku gwiazdki używanej do poszukiwania plików DOS-owych. Wa­ru­nek taki można jednak zbudować za pomocą nieco bardziej złożonego symbolu wie­lo­zna­cznego, co zostanie opisane w dalszej części tego podrozdziału.

Bądź ostrożny przy stosowaniu wieloznacznika \S. W Fireworks wy­szukuje on o jeden znak więcej niż powinien. Na przykład - wy­ra­że­nie \Sworks znajdzie Fireworks zamiast samego Fireworks.

 

Lewy ukośnik, czyli backslash (\), jest używany do ograniczania działania znaków spe­cjalnych, które także mogą być przedmiotem poszukiwania. Jeżeli chcesz na przy­kład poszukać gwiazdki, musisz wpisać wyrażenie: \*. Podobnie, gdy próbujesz znaleźć lewy ukośnik, poprzedź go innym lewym ukośnikiem: \\.

Tabela 18.2.

Wieloznaczniki w symbolach wieloznacznych

Znak

Wyszukuje

Przykład

Dowolny pojedynczy znak

w.d znajdzie woda ale nie znajdzie wandal

\w

Wyszukuje dowolne znaki alfanumeryczne, wliczając w to podkreślenia

w\wd znajdzie woda i wandal

\W

Wyszukuje znaki niealfanumeryczne

jboy\Widest.com znajdzie jboy@idest.comjboy$idest.com

\d

Wyszukuje wszystkie znaki numeryczne od 0 do 9

y\dk znajdzie Y2K

\D

Wyszukuje znaki niebędące cyframi

\D2\D znajdzie Y2K i H2O

\s

Wyszukuje wszystkie znaki odstępów, takie jak spacje, znaki tabulacji, podziału strony lub wiersza

\smedia znajdzie media, ale nie znajdzie Macromedia

\S

Wyszukuje dowolne znaki niebędące znakami odstępów.



\Smedia znajdzie Macromedia, ale nie znajdzie media

Wyszukiwanie położeń znaków i powtarzających się znaków

Za pomocą symboli wieloznacznych możesz wyszukiwać nie tylko typy znaków, ale rów­nież ich położenia w tekście. Funkcja ta umożliwia wykonywanie operacji na zna­kach, znajdujących się na początku, na końcu lub w środku wyrazu albo wiersza. Uży­cie symbolu wieloznacznego pozwala także na wyszukiwanie kopii, w których wy­stę­pu­ją powtórzenia danego znaku (liczba powtórzeń może być określona lub nie). Moż­li­wość ta znacznie rozszerza zakres wzorców, które mogą być wyszukiwane.

W tabeli 18.3 znajdziesz listę znaków używanych w wyszukiwaniu położeń i pow­tórzeń znaków.

Wyszukiwanie zakresów znaków

Oprócz pojedynczych znaków i powtórzeń pojedynczych znaków, symbole wielo­znacz­ne dają możliwość dołączania do lub wykluczania z wyszukiwania zakresów znaków. Funkcja ta jest szczególnie przydatna podczas pracy z grupami nazw lub tytułów. Zakresy zna­ków są definiowane za pomocą nawiasów kwadratowych. Wyszukiwanie zwraca wynik, gdy znaleziony zostanie choć jeden znak znajdujący się w nawiasie kwadratowym (nie jest wymagane wystąpienie wszystkich znaków).

W tabeli 18.4 znajdziesz opis wyszukiwania zakresów znaków za pomocą symboli wie­lo­znacznych.

Tabela 18.3.

Symbole wieloznaczne używane w wyszukiwaniu położeń znaków

Znak

Wyszukuje

Przykład

Początek wiersza

^m znajdzie "Mów mi Józek"

Koniec wiersza

d$ znajdzie ostatni znak d w wyrażeniu "Bond. James Bond"

\b

Granice słów, takie jak spacje lub powroty karetki

\bsuw znajdzie suwnica, ale nie znajdzie posuw

\B

Nieograniczone słowa znajdujące się wewnątrz innych słów

\Bsuw znajdzie posuw, ale nie znajdzie suwnica

Poprzedzający znak występujący zero lub więcej razy

b*c znajdzie BBC i Cola

Poprzedzający znak występujący jeden lub więcej razy

b+c znajdzie BBC, ale nie znajdzie Cola

Poprzedzający znak nie występujący wcale lub występujący jeden raz

br?ak znajdzie brak i bak, ale nie znajdzie burak

Poprzedzający znak występujący dokładnie n razy

n znajdzie rynna, ale nie znajdzie niczego w słowie rynek

Co najmniej n i co najwyżej m znaków.

C znajdzie #CC00FF i #CCCC00, ale nie znajdzie pełnego łańcucha #CCCCCC

Tabela 18.4.

Symbole wieloznaczne używane w wyszukiwaniu zakresów znaków

Znak

Wyszukuje

Przykład

[abc]

Dowolny ze znaków a, b i c

[lmbn] znajdzie znaki l i m w wyrazie lemur
oraz b i n w wyrazie abonent

[^abc]

Wszystkie znaki z wyjątkiem a, b i c

[^itd.] znajdzie wszystkie litery w wyrazie PNG,
ale nie znajdzie niczego w wyrażeniu "PNG itd."

[a-z]

Wszystkie znaki z zakresu od a do z

[l-p] znajdzie l i o w wyrazie lodówka
oraz n, o i p w wyrazie pochodzenie

x|y

Zarówno x, jak i y

chłopcy|dziewczyny znajdzie zarówno wyraz chłopcy, jak i dziewczyny

Korzystanie z grupowania w symbolach wieloznacznych

Grupowanie jest prawdopodobnie najsilniejszą możliwością symboli wieloznacznych. Za pomocą grupowania można łatwo modyfikować odpowiednie wzorce tekstowe. Po­niż­szą listę nazwisk:

Nowak, Jan Józef

Malinowski, Stefan

Burchard, Weronika

można tak zmodyfikować, aby nazwisko znajdowało się na ostatnim miejscu i usunąć z niej przecinki:

Jan Józef Nowak

Stefan Malinowski

Weronika Burchard

Grupowanie jest obsługiwane głównie przez nawiasy. Aby wskazać grupę znaków, wpisz je w nawiasie w polu tekstowym Find. Symbole wieloznaczne mogą zawierać na­wet do dziewięciu zgrupowanych wzorców. Każdy z takich wzorców jest oznaczany w polu tekstowym Change To znakiem dolara ($) poprzedzającym cyfrę (od 1 do 9), na przy­kład $3.

Aby zmodyfikować powyższą listę nazwisk, wpisz w polu Find następujące wyrażenie:

(/w+),/s(.+)

W "języku" symboli wieloznacznych oznacza to "(Pierwszy wzorzec to wszystkie znaki alfa­numeryczne występujące jeden lub więcej razy), po których występuje przecinek i spa­cja oraz (Drugi wzorzec, którym są wszystkie znaki - wraz ze znakami odstępów - wy­stę­pujące jeden lub więcej razy)". W polu tekstowym Change To wpisz wyrażenie:

Wyrażenie takie spowoduje umieszczenie drugiego pasującego wzorca przed pierw­szym oraz wstawienie pomiędzy nie spacji.

Pamiętaj, że znak dolara jest używany również do wskazywania os­tat­nie­go znaku w wierszu.

 

W tabeli 18.5 znajdziesz opis wykorzystania grupowania w symbolach wielo­znacz­nych.

Tabela 18.5.

Grupowanie w symbolach wieloznacznych

Znak

Wyszukuje

Przykład

(p)

Wszystkie wzorce pasujące do p

(/d).(/d) znajdzie dwa wzorce, z których pierwszy znajduje się przed kropką, a drugi po kropce, na przykład nazwę i rozszerzenie pliku

Znajduje n-ty wzorzec znajdujący się w nawiasach

Wzorzec wykorzystany w poprzednim przykładzie można zamienić wzorcem rozszerzeniem pliku $1 jest $2. Wyrażenia Rozdział07.txt i Obrazek12.gif można w ten sposób zamienić na wyrażenia rozszerzeniem pliku Rozdział07 jest .txt i rozszerzeniem pliku Obrazek 12 jest .gif

Modyfikowanie atrybutów czcionek

Wybranie opcji Find Font z rozwijanej listy, znajdującej się w palecie Find and Replace, poz­wala na wyszukiwanie jednego lub wszystkich trzech różnych atrybutów czcionek:

u         Font (Czcionka). Wybierz pozycję Any Font (Dowolna) lub określoną czcion­kę z listy czcionek zainstalowanych w Twoim systemie operacyjnym.

u         Style (Styl). Wybierz pozycję Any Style (Dowolny) lub jeden ze standardowych sty­lów: Plain (Bez stylu), Bold (Pogrubienie), Italic (Kursywa) lub Underline (Pod­kreślenie). Możesz również wybrać jedną z kombinacji stylów, na przy­kład BoldItalic (Pogrubienie i kursywa) lub ItalicUnderline (Kursywa i po­kre­ślenie).

u         Size (Rozmiar). Użyj opcji Min i Max, aby ustawić zakres poszukiwanych roz­mia­rów czcionek, lub wprowadź takie same wartości dla obu opcji, aby odszu­kać tylko jeden rozmiar czcionki.

Znaczenie opcji Find funkcji Find and Replace polega na tym, że możesz wyszukiwać tekst, posiadający jeden z atrybutów, na przykład rozmiar i modyfikować inny atrybut, na przykład czcionkę. Takie działanie umożliwia na przykład wyszukanie wszystkich gra­­fik znajdujących się w witrynie, których tekst ma rozmiar od 8 do 12 punktów i zmia­nę uży­wanych w nich czcionek z Times na Helvetica z jednoczesnym utrzy­ma­niem tego sa­mego rozmiaru (pozostaw puste pole tekstowe Change to size). Pozwala to zmo­­dy­fikować cały "główny" tekst Twojego dokumentu za pomocą jednego klik­nięcia myszą.

Aby zmodyfikować atrybuty czcionki za pomocą funkcji Find and Replace

Zaczniemy od atrybutów znajdujących się u góry palety Find and Re­pla­ce i będziemy się posuwać w dół.

 

16. Wybierz z menu polecenie Window Find and Replace, aby wyświetlić paletę Find and Replace lub kliknij jej zakładkę, jeśli znajduje się za innymi paletami w grupie.

17. Za pomocą rozwijanej listy Search In wybierz zakres wyszukiwania: Search Do­cument (Dokument), Search Selection (Zaznaczenie) itd.

18. Z rozwijanej listy Attribute wybierz opcję Find Font, aby z modyfikować atry­buty czcionek.

W palecie Find and Replace zostaną wyświetlone opcje dotyczące czcionek (ry­sunek 18.10).

Rysunek 18.10.

Po wybraniu w palecie Find and Replace opcji Find Font możesz modyfikować rozmiary, typy i style czcionek

19. Aby wyszukać określony typ czcionki, za pomocą listy rozwijanej wybierz za­miast opcji Any Font jedną z czcionek zainstalowanych w Twoim systemie ope­racyjnym.

20. Aby wyszukać określone style czcionki, za pomocą listy rozwijanej wybierz za­miast opcji Any Style jeden ze stylów, na przykład Plain (Bez stylu) lub Bold (Pogrubienie).

21. Aby wyszukać czcionki o rozmiarach należących do określonego przedziału, ustaw za pomocą opcji Min minimalny rozmiar czcionki i za pomocą opcji Max mak­symalny rozmiar czcionki. Aby wyszukać tylko jeden rozmiar czcionki, w obu opcjach: Min i Max ustaw takie same wartości.

Obok pól tekstowych Min i Max znajdują się suwaki, za pomocą któ­rych również możesz ustawiać rozmiary czcionek.

 

22. Aby zmienić czcionkę, za pomocą listy rozwijanej wybierz zamiast opcji Same Font jedną z czcionek zainstalowanych w Twoim systemie operacyjnym.

23. Aby zmienić styl, za pomocą listy rozwijanej wybierz zamiast opcji Any Style je­den ze stylów, na przykład Italic (Kursywa).

24. Aby zmienić rozmiar, wpisz nowy rozmiar w polu tekstowym Size lub ustaw jego wartość za pomocą suwaka.

25. Kliknij przycisk Find, aby odszukać pierwszy pasujący obiekt, a następnie przy­cisk Replace, aby go zmodyfikować. Możesz także kliknąć przycisk Re­pla­ce All, aby zmodyfikować wszystkie obiekty spełniające kryteria wyszu­kiwania.

Zmiana kolorów w witrynie internetowej

Kolor w identyfikacji graficznej jest równie ważny co kształt (na przykład niebieski w logo IBM). Projektanci, którzy tworzą grafikę dla Internetu, często używają określo­nych schematów kolorów, aby ustalić wizerunek graficzny firmy lub ułatwić użytkow­ni­kom nawigację wewnątrz witryny WWW. Niegdyś aktualizowanie kolorów grafik było nadzwyczaj żmudnym zajęciem. W Fireworks kolory można wyszukiwać i zamie­niać równie łatwo jak tekst (w niektórych przypadkach nawet łatwiej).

Fireworks stosuje kolor do trzech głównych elementów tworzących obiekt wektorowy: obrysów, wypełnień i efektów. Po wybraniu pozycji Find Color z listy atrybutów, która jest dostępna w palecie Find and Replace, możesz zmienić kolor dowolnego elementu, po­łączyć zamianę koloru obrysu z zamianą koloru wypełnienia lub zmodyfikować ko­lo­ry wszystkich atrybutów jednocześnie. Aby wyszukać i zamienić kolor:

26. Wybierz z menu polecenie Window Find and Replace, aby wyświetlić paletę Find and Replace lub kliknij jej zakładkę, jeśli znajduje się za innymi paletami w grupie.

27. Za pomocą rozwijanej listy Search In wybierz zakres wyszukiwania.

28. Z rozwijanej listy Attribute wybierz pozycję Color

W palecie Find and Replace zostaną wyświetlone opcje dotyczące wyszu­ki­wa­nia i zamiany kolorów (rysunek 18.11).

Rysunek 18.11.

Za pomocą palety Find and Replace możesz uaktualnić wszystkie kolory występujące w witrynie internetowej

29. Za pomocą próbnika Find wybierz kolor, który chcesz odszukać.

Możesz wybrać jedną z próbek dostępnych w palecie rozwijanej, użyć kro­plo­mie­rza do pobrania koloru lub kliknąć przycisk Palette, aby otworzyć systemo­wy próbnik kolorów.

30. Z rozwijanej listy Apply To wybierz, do jakich elementów chcesz ograniczyć wy­szukiwanie.

31. Za pomocą próbnika Change To wybierz kolor, na jaki ma zostać zamieniony ko­lor poszukiwany.

32. Kliknij przycisk Find, aby odszukać pierwszy pasujący obiekt, a następnie przy­cisk Replace, aby go zmodyfikować. Możesz także kliknąć przycisk Repla­ce All, aby zmodyfikować wszystkie obiekty, spełniające kryteria wyszu­kiwania.

Zamienianie kolorów na bezpieczne dla Internetu

Zamiana kolorów na ich najbliższe odpowiedniki bezpieczne dla Internetu to już nie­ste­ty konieczność w projektowaniu grafiki. Dopóki większość użytkowników nie będzie po­siadała komputerów zdolnych do wyświetlania 32-bitowych głębi kolorów (i będą wie­dzieli jak uaktywnić taką możliwość), jedynie stosowanie kolorów bezpiecznych dla Inter­netu da możliwość zachowania zbliżonego wyglądu grafiki u większości użytkow­ni­ków, którzy odwiedzają Twoje strony.

Opcja Find Non-Web 216 (Znajdź kolory nie należące do palety Web216) ma działanie zbliżone do opcji Find Color palety Find and Re­pla­ce, ale w tym przypadku to Fireworks wybiera kolory za Ciebie. Aby wyszukać ko­lo­ry spoza palety Web 216 i zamienić je na bezpieczne kolory:

33. Wybierz z menu polecenie Window Find and Replace, aby wyświetlić paletę Find and Replace lub kliknij jej zakładkę, jeśli znajduje się za innymi paletami w grupie.

34. Za pomocą rozwijanej listy Search In wybierz zakres wyszukiwania.

35. Z rozwijanej listy Attribute wybierz pozycję Find Non-Web 216

W palecie Find and Replace zostaną wyświetlone opcje, dotyczące wyszuki­wa­nia i zamiany kolorów (rysunek 18.12).

Rysunek 18.12.

Możesz wyszukiwać kolory, wyświetlane nieprawidłowo
przez przeglądarki, w zaznaczeniach, dokumentach
lub wielu plikach jednocześnie i zamieniać je
na najbliższe odpowiedniki bezpieczne
dla Internetu

36. Z rozwijanej listy Apply To wybierz, do jakich elementów chcesz ograniczyć wy­­szukiwanie.

37. Kliknij przycisk Find, aby odszukać pierwszy pasujący obiekt, a następnie przy­­cisk Replace, aby go zmodyfikować. Możesz także kliknąć przycisk Re­pla­ce All, aby zmodyfikować wszystkie obiekty, spełniające kryteria wy­szukiwania.



Aktualizowanie adresów URL

Jeśli zajmowałeś się już kiedykolwiek projektowaniem dla Internetu wiesz, jak aktyw­nym jest on medium. Witryny są w ciągłym "ruchu", wciąż są dodawane nowe i usuwa­ne stare strony. Grafika tworzona w Fireworks może być integrowana z Internetem za po­mocą adresów URL, przydzielanych do obszarów aktywnych i plastrów. Przyda Ci się więc sposób na szybkie modyfikowanie adresów URL. Wszystkie związane z tym potrzeby za­spokaja opcja URL palety Find and Replace

Opcja URL działa bardzo podobnie do opcji Text - obie opcje posiadają nawet iden­ty­czne interfejsy (rysunek 18.13). Poszukiwane łącze możesz wpisać w polu tekstowym Find, zaś nowe łącze w polu Change To. Znajdziesz tu trzy opcje dostępne również w op­cji Text Whole Word Match Case i Regular Expressions. W przypadku URL gra­ni­ce wy­razów nie są jednak wskazywane przez spacje lecz przez separatory: kropki, ukoś­niki lub dwukropki.

Aby wyszukać i zamienić łącza przydzielone do elementów graficznych w Fireworks:

38. Wybierz z menu polecenie Window Find and Replace, aby wyświetlić paletę Find and Replace lub kliknij jej zakładkę, jeśli znajduje się za innymi paletami w grupie.

39. Za pomocą rozwijanej listy Search In wybierz zakres wyszukiwania.

Rysunek 18.13.

Za pomocą dostępnej w palecie Find and Replace opcji URL możesz aktualizować łącza, znajdujące się w dokumentach

40. Z rozwijanej listy Attribute wybierz pozycję URL

W palecie Find and Replace zostaną wyświetlone opcje, dotyczące wyszu­ki­wa­nia URL.

41. W polu Find wpisz poszukiwane łącze.

42. Jeśli zamierzasz zamienić łącze, wpisz zamiennik w polu tekstowym Change To

43. Zaznacz żądaną opcję: Whole Word Match Case lub Regular Expressions

44. Kliknij przycisk Find, aby odszukać pierwsze pasujące łącze, a następnie przy­cisk Replace, aby go zmodyfikować lub ponownie przycisk Find, aby odszukać ko­lej­ne łącze.

45. Kliknij przycisk Replace All, aby zmodyfikować jednocześnie wszystkie łącza, speł­niające kryteria wyszukiwania.

Jak zostało wspomniane wcześniej, w wyszukiwaniu łączy można korzystać z opcji Re­gu­lar Expressions (Symbole wieloznaczne). Symbole wieloznaczne pozwalają na zna­cznie wię­cej niż tylko wyszukiwanie wieloznaczników. Załóżmy, że chcesz prze­kształ­cić wie­le adresów przypisanych do grafik znajdujących się w witrynie z absolutnych na wzglę­dne, przy czym wszystkie adresy wskazują na pliki znajdujące się w tym samym ka­talogu. Wymagałoby to zmiany adresów typu www.idest.com/fireworks/main.htm na main.htm. Dodatkowo załóżmy, że w obrę­bie witryny znajdują się łącza do plików, które są opracowane przez projektantów pracujących na kom­puterach PC i na MacOS, więc posiadających rozszerzenia .htm i .html. Korzystając z włą­cz­onej opcji Regular Expres­sions, w polu Find możesz wpisać następujące wy­rażenie:

(.+)/(/b.*/.html?)

W tłumaczeniu na "język" symboli wieloznacznych wyrażenie to oznacza: "(Pierwszy wzo­rzec zawierający wszystkie znaki) przed ukośnikiem i (Drugi wzorzec, którym mo­że być dowolny pojedynczy wyraz, po którym występuje kropka oraz rozszerzenie htm lub html)."

Aby wszystkie wyszukane wzorce zamienić na nazwy plików, wpisz w polu tekstowym Change To wyrażenie $2. W rezultacie zostanie zwrócony tylko drugi wzorzec bez żad­nych dodatkowych znaków.

Praca z paletą Project Log

Jednym z niebezpieczeństw, jakie kryje w sobie paleta Find and Replace, jest nie­umyśl­ne wprowadzanie niepożądanych zmian w dokumentach. Pomyłki takie zdarzają się zwłasz­cza przy korzystaniu z opcji jednoczesnej modyfikacji wielu plików; Fireworks otwo­rzy, zmodyfikuje i zamknie pliki tak szybko, że nawet nie będziesz wiedział, co zos­tało zmienione. Będzie tak, dopóki nie włączysz opcji Project Log (Dziennik pro­jek­tu), która potrafi śledzić wszystkie dokonane zmiany.

Po włączeniu opcji Project Log, zapisywane są wszystkie modyfikacje wielu plików. W pa­lecie Project Log (rysunek 18.14) znajduje się lista nazw plików, zmo­dyfi­ko­wa­nych klatek oraz data i godzina ostatnio przeprowadzonych modyfikacji. Co więcej - możesz dwu­krotnie kliknąć nazwę pliku, aby otworzyć go w Fireworks i zobaczyć, co zostało w nim zmienione.

Rysunek 18.14.

Za pomocą palety Project Log możesz śledzić wszystkie operacje Find and Replace dokonywane na wielu plikach

Aby uaktywnić opcję Project Log i śledzić wszystkie zmiany, które zostały dokonane przez funkcję Find and Replace, wybierz z rozwijanego menu palety Find and Replace po­lecenie Add Files to Project Log (Dodaj pliki do dziennika projektu). Po włączeniu tej op­cji - jeśli zakres wyszukiwania ustawiony jest na Files - w palecie Project Log zos­ta­nie utworzona lista nazw, numerów klatek i dat ostatnich modyfikacji wszystkich zmie­nio­nych plików. Aby zweryfikować dokonane zmiany (albo je cofnąć), otwórz plik z po­zio­mu palety Project Log, klikając dwukrotnie jego nazwę lub zaznacz plik i kliknij przy­cisk Open (Otwórz).

W rozwijanym menu palety Project Log znajdują się jeszcze cztery inne, funkcjonalne polecenia:

u         Export Again (Eksportuj ponownie). Wszystkie operacje wyszukiwania i za­mia­ny są przeprowadzane jedynie na plikach źródłowych, więc po zmody­fi­ko­wa­niu pliku zapewne będziesz chciał go wyeksportować. Polecenie Export Again eksportuje zmodyfikowany plik i nadpisuje go nad wcześniej wy­eksportowanym plikiem.

u         Add Files to Log (Dodaj pliki do dziennika). Aby plik został dodany do dzien­nika projektu, nie musisz uruchamiać w nim funkcji Find and Replace. Za po­mo­cą polecenia Add Files to Log możesz umieszczać dodatkowe pliki w palecie Project Log. Jest to dobry sposób na utrzymywanie "pod ręką" wszystkich pli­ków, nad którymi pracujesz i otwieranie ich dopiero w razie potrzeby.

u         Clear Selection (Usuń zaznaczone). Usuwa zaznaczone wpisy z palety Pro­ject Log

u         Clear All (Usuń wszystkie). Usuwa wszystkie wpisy z palety Project Log

Paleta Project Log ma jeszcze jedno zastosowanie - wszystkie albo tylko zaznaczone pli­ki z palety Project Log mogą być przetwarzane wsadowo, co zostało opisane w ko­lej­nym podrozdziale.

Możesz utworzyć trwałą kopię dziennika projektu, zawierającego szcze­gółowe opisy wszystkich dokonanych modyfikacji. Otwórz w tym ce­lu w przeglądarce plik Project_Log.htm znajdujący się w katalogu Fire­works/Settings i wydrukuj go. Po każdej przeprowadzonej zmia­nie plik Project_Log.htm jest aktualizowany.

 

Przetwarzanie wsadowe pików graficznych

W produkcję grafiki internetowej trzeba włożyć równie dużo wysiłku (monotonnych za­dań) co pracy twórczej. Im bardziej będziesz mógł zautomatyzować powtarzalne, często wy­ko­nywane zadania, tym więcej czasu pozostanie Ci na eksperymentowanie i two­rze­nie. "Centrum sterowania" automatyzacją pracy jest okno dialogowe Batch Processing (ry­sunek 18.15).

 

Rysunek 18.15.

W oknie dialogowym Batch Processing możesz wybrać opcje automatyzacji i pliki do przetwarzania

 

Na stronie www.macromedia.com/fireworks znajduje się Fireworks Batch Processing Updater, który pozwala naprawić błąd występujący w funkcji przetwarzania wsadowego Fireworks 4.

 

W Fireworks 4 bardzo zwiększono możliwości przetwarzania wsadowego, przez umożliwienie łatwiejszego niż kiedykolwiek optymalizowania, skalowania i eksportowania wielu obrazków jednocześnie. Dodatkowo, można uruchamiać skrypty podczas operacji przetwarzania i zapisywać przetworzone pliki w wybranych przez siebie miejscach.

46. Wybierz z menu polecenie File Batch Process, aby otworzyć okno dialogowe Batch Process

47. Korzystając z jednej z poniższych metod określ, jakie pli­ki mają być przetwarzane:

u Dodaj pojedynczy plik do listy przez wyszukanie go, zaznaczenie i kliknięcie przycisku Add. Operację można powtórzyć, jeżeli jest taka potrzeba.

u Dodaj kilka plików z tego samego katalogu do listy, wyszukując katalog, klikając kolejno wybierane pliki z wciśniętym klawiszem Ctrl Shift) i klikając następnie przycisk Add. Operację można powtórzyć, jeżeli jest taka potrzeba.

u Dodaj wszystkie pliki z tego samego katalogu do listy, wyszukując katalog, i następnie klikając przycisk Add All. Operację można powtórzyć, jeżeli jest taka potrzeba.

Aby usunąć plik z listy, zaznacz go i kliknij przycisk Remove. Nie wpłynie to bezpośrednio na sam plik.

 

u Wybierz wszystkie pliki przedstawione w palecie Project Log, te otwarte i te zamknięte, zaznaczając pole Include Files from Project Log

u  Wybierz wszystkie pliki aktualnie otwarte w Fireworks, zaznaczając pole Include Current Open Files.

48. Gdy lista plików do przetwarzania jest kompletna, kliknij przycisk Next. Okno dialogowe Batch Process zmieni się, umożliwiając określenie operacji, jakie mają być wykonane na plikach (rysunek 18.16).

Rysunek 18.16.

Po kliknięciu przycisku Next, okno dialogowe Batch Process zmieni się i będziesz mógł określić, jakie operacje będą wykonywane podczas przetwarzania

49. W polu Batch Options wybierz żądaną operację i kliknij przycisk Add, aby dodać ją do listy Include in Batch. Nowo dodana operacja jest zaznaczana i w dolnej części okna dialogowego Batch Process pojawiają się związane z nią opcje (jeżeli istnieją). Aby usunąć operację z listy Include in Batch, zawsze można kliknąć przycisk Remove

50. Określ opcje dla nowo dodanej operacji. Jeżeli, na przykład, dodałeś operację Scale (Skalowanie), do wyboru masz opcje No Scaling (Brak skalowania), Scale to Size (Skaluj do rozmiarów), Scale to Fit Area (Dopasuj) i Scale to Percentage (Skaluj procentowo) dla określenia wysokości, szerokości lub wartości procentowej, według potrzeb.

Przy niektórych operacjach wymagane będzie kliknięcie przycisku Edit w dolnej części okna dialogowego Batch Process, w celu wyświetlenia kolejnego okna dialogowego, zawierającego odpowiednie opcje.

 

51. Powtórz kroki 4. i 5. w celu stworzenia żądanych operacji. Korzystając z przycisków ze strzałkami okna dialogowego Batch Process, możesz przesuwać w górę i w dół operacje na liście Include to Batch. Operacje będą wykonywane w kolejności, w jakiej znajdują się na liście.

52. Po dokładnym określeniu wszystkich operacji kliknij przycisk Next. Okno dialogowe Batch Process zmieni się po raz kolejny, aby umożliwić zakończenie i wykonanie operacji przetwarzania (rysunek 18.17).

Rysunek 18.17.

W ostatniej wersji okna dialogowego Batch Process możemy zakończyć przetwarzanie i (lub) zapisać je jako skrypt

53. Wybierz, czy chcesz zapisać ustawienia przetwarzania wsadowego w tym samym katalogu co pliki oryginalne (Same Location as Original File), czy w innej lokalizacji (Custom Location). Po wybraniu opcji Custom Location, kliknij przycisk Browse i wybierz katalog docelowy.

54. Zaznacz pole wyboru Backups, aby stworzyć jeden z dwóch rodzajów kopii. Po zaznaczeniu opcji Overwrite Existing Backups (Zastąp istniejące kopie), otrzymasz jeden zestaw kopii, co jest odpowiednikiem pojedynczego polecenia Undo. Po zaznaczeniu opcji Incremental Backups (Wiele kopii), zachowane będą kopie każdej operacji przetwarzania wsadowego, jak opisano w podrozdziale "Aktualizowanie grafiki za pomocą palety Find and Replace".

55. Po ustawieniu wszystkich opcji, za pomocą przycisku Save Script możesz zachować ope­rację przetwarzania wsadowego jako skryptlet. (skrytplety zostaną opisane w ko­lejnym podrozdziale). Pozwalają one na uruchomienie operacji przetwarzania bez potrzeby ponownego wprowadzania opcji.

56. Kliknij przycisk Batch, aby została wykonana operacja przetwarzania.

Zos­ta­nie wyświetlone okno dialogowe Batch Progress, zawierające informacje o tym, ile plików zostało już przetworzonych i ile jeszcze pozostało do prze­two­rzenia. Po zakończeniu operacji wyświetlona zostanie całkowita liczba prze­tworzonych plików.

Uruchamianie Skryptletów

Skryptlety to skrypty Fireworks pisane w języku JavaScript. Można je generować za pomocą okna dialogowego Batch Processing, pisać je ręcznie lub łączyć ze sobą obie te możliwości. Największą zaletą skryptletów jest możliwość ich wielokrotnego wy­ko­rzystania.

Po zachowaniu skryptletu, zapisywanego w pliku z rozszerzeniem .jsf, możesz go uru­cha­miać z poziomu okna dialogowego Batch Process na jeden z poniższych sposobów:

u         Dwukrotnie kliknij ikonę skryptletu.

u         Wybierz z menu polecenie File Run Script i wybierz żądany skryptlet.

u         Przeciągnij ikonę skryptletu na ikonę aplikacji Fireworks lub na skrót albo alias do Fireworks.

u         Przeciągnij ikonę skryptletu do okna Fireworks (tylko w Windows).

Wszystkie skryptlety są uruchamiane natychmiast. Fireworks posiada wiele funkcji, któ­rych kontrolowanie jest możliwe za pomocą Java Scriptu, więc korzystając ze skryp­tle­tów możesz również sterować programem.

Więcej informacji o skryptletach znajdziesz w części VII.

 

Podsumowanie

W grafice internetowej duży nacisk kładziony jest na automatyzację pracy. Większość cza­su każdy projektant grafiki poświęca na aktualizowanie i edycję istniejących prac. Fire­works oferuje wiele rozwiązań, umożliwiających zminimalizowanie nakładów pracy:

u         Grafikę można w każdej chwili obejrzeć w uprzednio zdefiniowanej przeglądarce internetowej - głównej lub drugorzędnej.

u         Wszystkimi łączami przydzielanymi do internetowych obiektów Fireworks, ta­kich jak plastry i gorące punkty, można zarządzać z poziomu palety URL, w któ­rej znajduje się lista łączy, używanych w bieżącym dokumencie (Historia URL) oraz łączy zapisywanych w bibliotekach.

u         ącza znajdujące się w dowolnym pliku HTML można zaimportować do Fire­works jako bibliotekę URL.

u         Paleta Find and Replace pozwala na aktualizowanie tekstów, atrybutów czcio­nek, kolorów, adresów URL, a nawet na zamianę kolorów na bezpieczne dla In­ternetu w bieżącym dokumencie, klatce, zaznaczeniu lub grupie wybranych do­kumentów.

u         Za pomocą funkcji Batch Process (Przetwarzanie wsadowe) można zau­to­ma­tyzować operacje, które są wykonywane przy eksportowaniu grafiki, takie jak optymalizacja i skalowanie. Pozwala to na zminimalizowanie żmudnej i powtarzającej się pracy.

u         Sesja przetwarzania wsadowego może zostać zapisana jako skryptlet, czyli skrypt napisany w języku JavaScript. Skryplety można w każdej chwili mody­fi­ko­wać lub uruchamiać.

W następnym rozdziale dowiesz się, do czego służy nowe menu Fireworks - Com­mands oraz paleta History





Document Info


Accesari: 1604
Apreciat: hand-up

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site


in pagina web a site-ului tau.




eCoduri.com - coduri postale, contabile, CAEN sau bancare

Politica de confidentialitate | Termenii si conditii de utilizare




Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2024 )