Documente online.
Zona de administrare documente. Fisierele tale
Am uitat parola x Creaza cont nou
 HomeExploreaza
upload
Upload




Des occasions ŕ saisir pour les étudiants

Franceza


Des occasions ŕ saisir pour les étudiants

Helsinki, Londres, Paris, Lisbonne... les jeunes peuvent étudier dans la ville de leur choix dans l'Union européenne. En ce qui concerne les conditions d'admission et les droits d'inscription aux cours, aucune discrimination ne doit s'exercer ŕ l'encontre de ceux qui souhaitent étudier dans un autre pays européen, par rapport aux ressortissants du pays d'accueil.



Les programmes Socrates/Erasmus, Tempus et Leonardo da Vinci promeuvent les périodes d'études et les stages en entreprise d'étudiants dans les pays étrangers.

Partir ŕ l'étranger avec Erasmus.

Programmes d'échange avec des pays tiers

Admission ŕ l'université

Le droit de résidence: pas de problčme

Reconnaissance des qualifications professionnelles et académiques

Placements dans l'industrie

Partir ŕ l'étranger avec Erasmus

Erasmus, programme européen d'échange d'étudiants, a remporté un franc succčs. En 1996/1997, l'aide financičre octroyée par Erasmus a permis ŕ plus de 80 000 étudiants de passer trois ŕ douze mois dans un autre pays de l'UE pour y étudier.

Erasmus s'inscrit dans le programme-cadre Socrates et s'adresse ŕ des étudiants d'universités ou d'autres établissements d'enseignement supérieur. En ce qui concerne la mobilité des étudiants, l'objectif est de faire en sorte qu'environ 10 % des étudiants européens passent au minimum trois mois ŕ l'étranger (en 1996, la proportion n'était que de 5 % environ).

L'UE accorde des bourses Erasmus qui couvrent les frais supplémentaires d'étude ŕ l'étranger, y compris le coűt du voyage. Les participants doivent toutefois supporter eux-męmes une partie des frais.

De nombreux arguments plaident en faveur de la participation ŕ ce programme. Les étudiants n'ont pas ŕ verser les droits d'inscription ŕ l'université d'accueil, et le cursus suivi est en général reconnu dans leur pays d'origine.

Depuis 1997/1998, la participation des universités au programme d'échange, dans les pays participants, est subordonnée ŕ la conclusion d'accords de partenariat interuniversitaire. Les États membres de l'UE, mais aussi un certain nombre de pays associés d'Europe centrale et orientale, peuvent participer au programme, ouvert aux universités et ŕ d'autres établissements d'enseignement supérieur.

Tout étudiant intéressé par un échange dans le cadre d'Erasmus pourra se renseigner sur les programmes de coopération auprčs de son établissement. De nombreuses universités ont mis en place leur propre bureau Erasmus, qui se fera un plaisir de vous donner des informations sur les échanges d'étudiants.

Programmes d'échange avec des pays tiers

L'Union européenne encourage les échanges non seulement au sein de l'UE, mais également avec des pays tiers. Des programmes éducatifs spéciaux ont été déployés afin d'intensifier la coopération entre universités et entreprises, dans l'UE et les autres pays partenaires concernés.

Pays d'Europe centrale et orientale

Amérique latine

États-Unis et Canada

Tempus

Le programme Tempus de l'UE soutient l'échange et la coopération entre les universités d'Europe centrale et orientale et celles de l'UE.

Ce programme permet ŕ des universités, ŕ des entreprises et ŕ d'autres organismes, tant ŕ l'Ouest qu'ŕ l'Est, de coopérer sur un projet Tempus. Un projet Tempus commun -«Projet européen commun» ou PEC - regroupe en général trois partenaires: un pays d'Europe centrale et orientale et deux pays de différents États membres de l'UE.

La participation ŕ un projet Tempus permet ŕ des professeurs et ŕ des administrateurs et, dans certaines limites, ŕ des étudiants de rendre visite ŕ des universités des pays partenaires et d'accomplir des périodes de formation dans des entreprises et des établissements d'enseignement supérieur.

Si on est intéressé par un séjour d'étude ŕ l'étranger, il est conseillé de consulter un maître assistant participant ŕ un projet Tempus.

ALFA

ALFA (America Latina Formación Academica) désigne un programme d'échange pour l'Amérique latine, opérationnel depuis 1994. Initialement prévu pour cinq ans, ce programme vise ŕ promouvoir les relations académiques et économiques entre l'UE et les pays latino-américains au travers d'échanges d'informations et d'une coopération entre universités et entreprises.

Concrčtement, le programme soutient des échanges entre maîtres assistants et permet ŕ des étudiants et ŕ des diplômés d'universités d'étudier dans une université du pays partenaire. ALFA est ouvert ŕ tous les établissements d'enseignement supérieur et ŕ toutes les entreprises de l'UE et des pays d'Amérique latine.

Coopération avec les États-Unis et le Canada

Des programmes ont été mis en place pour promouvoir la coopération entre les universités et les établissements d'enseignement de l'UE et leurs homologues des États-Unis et du Canada. Le but est de donner ŕ un nombre croissant d'étudiants, de diplômés et de maîtres assistants l'occasion d'étudier les systčmes politiques et économiques des deux côtés de l'Atlantique.

Les étudiants peuvent obtenir des bourses pour étudier pendant quelques mois aux États-Unis ou au Canada. Ils sont également aidés ŕ se placer dans des entreprises étrangčres.

Admission ŕ l'université

Les politiques d'admission dans les universités européennes sont trčs disparates. La plupart du temps, il ne suffit pas de justifier de qualifications acquises au cours de la scolarité secondaire. Dans un pays, on peut ętre invité ŕ avoir un entretien, tandis que, dans un autre, on peut avoir ŕ subir un examen d'entrée. Quoi qu'il en soit, les citoyens d'autres pays de l'UE ne doivent ętre exposés ŕ aucune discrimination ou traitement différent sur le seul chef de leur nationalité. Il en va de męme pour les droits d'inscription!

Le droit de résidence: pas de problčme

Les étudiants ont le droit d'habiter dans un autre État membre de l'UE. Toutefois, une durée d'étude dans un autre pays supérieure ŕ trois mois nécessite un permis de séjour, dont l'obtention est subordonnée ŕ:

- l'inscription ŕ une université,

- la preuve des moyens de subsistance,

- la preuve de la souscription d'une assurance maladie.

Pour obtenir un permis de séjour, il suffit aux étudiants de signaler leur présence dans le pays ŕ la police qui est tenue de délivrer le permis, sous réserve que les trois conditions précitées soient remplies. Les étudiants peuvent ętre accompagnés de leur conjoint et de leurs enfants. La nationalité du conjoint et des enfants est indifférente.

Si, normalement, la preuve de l'inscription ne pose pas de problčme, les étudiants ont parfois des difficultés ŕ justifier de leurs moyens de subsistance. Le critčre est qu'ils doivent avoir un revenu privé suffisant pour ne pas avoir ŕ solliciter de prestations de sécurité sociale dans le pays d'accueil.

Pour ce qui est de l'assurance maladie, le régime du pays d'origine est suffisant, ŕ condition qu'il couvre tous les risques de santé et, par conséquent, les risques d'encourir des frais dans le pays d'étude.

Les bourses octroyées ŕ des étudiants ressortissants du pays d'accueil ne sont malheureusement pas accessibles ŕ des étudiants d'autres pays. Néanmoins, aucune discrimination ne doit s'exercer ŕ l'encontre des étudiants étrangers par rapport ŕ leurs homologues du pays d'accueil en ce qui concerne l'accčs ŕ l'éducation et aux activités d'étudiants. En particulier, on ne doit pas les obliger ŕ verser des droits d'inscription supplémentaires que les ressortissants n'ont pas ŕ acquitter. Toutefois, pour le moment, l'égalité de traitement n'est pas un droit acquis en matičre d'octroi de bourses d'éducation.

Parallčlement ŕ leurs études, les étudiants ont le droit de travailler dans d'autres pays de l'UE afin d'assurer leur subsistance. Aucun autre permis de travail n'est exigé. Le permis de séjour est délivré pour la durée du cours suivi, et il peut ętre renouvelé aussi souvent que nécessaire.

Reconnaissance des qualifications professionnelles et académiques

Toute personne qui souhaite exercer une profession reconnue dans un autre pays de l'Union européenne doit posséder les qualifications professionnelles exigées par ce pays. Dans le cadre des professions réglementées, les qualifications professionnelles sont reconnues mutuellement entre États membres. Des exigences supplémentaires bien définies ne peuvent ętre imposées qu'en cas de différences considérables entre examens finaux ou dans le contenu des enseignements.

Dčs les années 70, l'Union européenne a adopté plusieurs directives relatives aux différentes professions. Elles régissent la reconnaissance des diplômes, principalement dans le domaine médical - médecins, dentistes, vétérinaires, infirmičres, sages-femmes et pharmaciens -, mais aussi les diplômes d'architecte.

Or, ŕ l'époque oů ces directives furent élaborées, il apparut que, dans le cas de la plupart des professions, il était trčs difficile d'harmoniser le contenu des cours. C'est pourquoi les États membres s'appuient sur le principe de confiance mutuelle pour reconnaître les diplômes. Un diplôme acquis dans un autre pays est en principe reconnu s'il confčre le droit d'exercer une profession donnée dans le pays oů il a été décerné. La condition requise est que le cours suivi dans ce pays ne diffčre pas fondamentalement de celui qui est dispensé dans le pays oů la personne envisage de pratiquer. S'il existe une différence fondamentale, la personne concernée peut ętre invitée ŕ subir un test d'aptitude ou ŕ ętre encadrée dans son travail pendant une certaine période d'adaptation.

Dans ces cas, le citoyen européen a le choix entre un test et une période d'adaptation. Ce n'est que pour les professions juridiques (avocat, conseil fiscal, etc.) qu'un test d'aptitude est obligatoire partout dans l'UE.

Deux directives de nature plus générale traitent de la reconnaissance des diplômes universitaires et des qualifications équivalentes ainsi que des diplômes obtenus au terme d'un cursus court, comme dans le cas des professions de thérapeutes et d'infirmiers.

Il importe de noter que ces directives européennes ne s'appliquent qu'aux professions réglementées, c'est-ŕ-dire celles qui, pour des raisons légales, ne peuvent ętre pratiquées que par les détenteurs d'un diplôme ou d'un certificat particulier: professeurs, avocats ou ingénieurs, par exemple. Pour ce qui est des autres métiers, quiconque souhaite trouver un emploi ou créer une entreprise dans un autre pays de l'UE ne saurait rencontrer d'obstacles liés ŕ sa qualification professionnelle.

La Commission a encouragé la reconnaissance mutuelle (ŕ des fins académiques) entre les divers systčmes éducatifs européens au travers de programmes tels qu'Erasmus. Bien que la participation ŕ Erasmus soit totalement volontaire, ce programme a grandement contribué ŕ la compréhension et ŕ la reconnaissance de systčmes éducatifs souvent trčs différents.

S'efforçant de promouvoir la compréhension de la reconnaissance académique des qualifications, le programme Erasmus a remporté un succčs tangible: la création du réseau de centres nationaux d'information pour la reconnaissance des diplômes (NARIC). Ces centres vous donneront toute information utile sur les procédures nationales de reconnaissance académique.

Placements dans l'industrie

Le programme Leonardo da Vinci soutient la coopération transnationale entre universités et entreprises dans l'UE. Les échanges d'étudiants et les nouvelles opportunités de formation dans l'industrie s'appuient sur des partenariats durables entre universités et entreprises européennes.

Leonardo da Vinci offre aux étudiants et aux diplômés l'occasion de trouver des emplois dans des entreprises industrielles d'autres pays de l'UE. Ce programme d'échange concerne principalement les étudiants suivant des cours de technologie ou ceux qui viennent d'obtenir une qualification et qui souhaitent faire un stage pratique de trois ŕ douze mois dans des entreprises partenaires.

La bourse Leonardo da Vinci ne couvre qu'une partie des frais de participation. Le montant maximal des bourses s'élčve ŕ 5 000 écus pour douze mois. Les frais de voyage et des cours de langues préparatoires sont compris dans la bourse. Les candidats ŕ un projet de placement et d'échange s'adresseront ŕ une université ou ŕ une entreprise participant déjŕ ŕ un projet Leonardo da Vinci.


Document Info


Accesari: 1183
Apreciat: hand-up

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site


in pagina web a site-ului tau.




eCoduri.com - coduri postale, contabile, CAEN sau bancare

Politica de confidentialitate | Termenii si conditii de utilizare




Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2024 )