Documente online.
Zona de administrare documente. Fisierele tale
Am uitat parola x Creaza cont nou
 HomeExploreaza
upload
Upload




MATRIKELBLATT

Germana


Übersetzung aus dem Rumänischen

"OVIDIUS' UNIVERSITÄT KONSTANZA

FAKULTÄT FÜR PHILOLOGIE



STUDIENGANG: ENGLISCH - DEUTSCH

MATRIKELBLATT

Auszug aus dem Matrikelregister, Bd.II, No.45/ 2000

Leistungsstand der Studentin ...................

I.Studienjahr ( 2000 / 2001 )

Lfd.

Zahl

Studienfach (P=Prüfung, K=Klausur)

Noten

ECTS

I Semester 15515v2122p

II Semester 15515v2122p

I Semester 15515v2122p

II Semester 15515v2122p

Linguistik (P)

Englische Literaturgeschichte (P)

Englische Gegenwartssprache(K)

Engl.Sprache-Prakt. Kurs (K)

Wahlfach-Engl.Sprache (K)

Wahlfach-Engl.Literatur (K)

Britische Landeskunde (P)

Literaturtheorie (P)

Deutsche Literaturgeschichte(P)

Deutsche Gegenwartssprache (P)

Deutsche Sprache Praktischer Kurs  (K)

Deutsche Landeskunde (K)

Sport (bestanden/nicht bestanden)

bestanden

Versetzungsmittelnote: 8.94 (acht 94%)

Auf Antrag ausgestellt.

Dekan Sekretärin

Univ.Prof.Dr.Adina Ciugureanu ....................

Unleserliche Unterschrift, Dienstsiegel  unleserliche Unterschrift

Übersetzung aus dem Rumänischen

Rumänien

Unterrichtsministerium

Serie S No. 0035722

Lichtbild, Dienstsiegel Prägesiegel

R E I F E D I P L O M

Auf Grund der Ergebnisse der Reifeprüfung im Juni 2000 am Nationalen Kollegium "B.P.Hasdeu" aus Buzau, Kreis Buzau, wird der Absolventin NICOLESCU R. FLORINA DANIELA , welche die Lehrgänge des Nationalen Kollegiums "B.P.Hasdeu" aus Buzau, Kreis Buzau abgeschlossen hat, dieses Reifediplom ausgehändigt.

Vorsitzender der Prüfungskommission, unleserliche Unterschrift, Dienstsiegel

No.222, ausgestellt am 24 Juli 2000, unleserliche Unterschrift des Inhabers .

Kehrseite

Leistungsstand nach promovierten Klassen der Absolventin NICOLESCU R. FLORINA-DANIELA , geb. im Jahr 1981, Monat:September, Tag 2 (zweiter) in Buzau, Kreis Buzau, als Tochter des Raducanu und der Camelia.

Klasse

Schuljahr

Lehranstalt

Form der Lehrver-anstaltungen

Durch-

schnitts-

note

IX

B.P.Hasdeu Kollegium Buzau

Tageskurse

X

B.P.Hasdeu Kollegium Buzau

Tageskurse

XI

B.P.Hasdeu Kollegium Buzau

Tageskurse

XII

B.P.Hasdeu Kollegium Buzau

Tageskurse

Abschlussnote

Direktor, unleserliche Unterschrift, Dienstsiegel

Sekretariat, unleserliche Unterschrift

Leistungsstand nach abgelegter Bakkalaureat - Prüfung am Nationalen Kollegium "B.P.Hasdeu" in Buzau im Juni 2000.

Rumänische Sprache und Literatur- schriftliche Prüfung

Rumänische Sprache und Literatur- mündliche Prüfung

Französisch

Geschichte

Englisch

Organische Chemie

Abschlussnote

Vorsitzender der Prüfungskommission, unleserliche Unterschrift, Dienstsiegel

Sekretariat der Kommission, unleserliche Unterschrift

RUMÄNIEN

Büro des Urkundenbeamten "Mariana Mihãescu"

Ferdinandstr,26, Konstantza

Beglaubigungabschluss der Übersetzung

No. ..../ .....

Als vom Justizministerium Rumäniens öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin (No. 13023/ 1.06.2005) für die deutsche und englische Sprache bestätige ich, Maria-Elena Muscan: vorstehende Übersetzung der mir im Original vorgelegten in rumänischer Sprache abgefassten Urkunde ist richtig und vollständig.

Unterschriebene Urkundenbeamtin  Mariana Mihãescu, auf Grundlage des Gesetzes No. 56/1995, Art. 8 ,Ziff. "e" und "j", beglaubige aufgrund vorgelegter Schriftprobe die Unterschrift der ermächtigten Übersetzerin Maria-Elena Muscan.

Übersetzerin Urkundenbeamter / NOTAR

Die Markengebühr von ...Lei wurde mit Quittung No. .... gesetzmässig eingenommen..

Steuerstempel .....Lei wurde mit Quittung No. .... gesetzmässig eingenommen

Es wurde mit Quittung No. ..... Ein Honorar von .....Lei eingenommen.

Primit la ..................

Nr. ....................

Se legalizeaza semnatura traducatorului autorizat

MARIA-ELENA MUSCAN, nr. 632

Taxa de legalizare........lei

NOTAR PUBLIC

L.S.

DOMNULE/ DOAMNA NOTAR  PUBLIC

Subsemnatul..............................

domiciliat in ............Str...................

nr. ....bloc .....sc.....etaj....ap.....judetul......

va rog sa dispuneti legalizarea semnaturii traducatoarei autorizate cu nr. 632, doamna MARIA-ELENA MUSCAN, de pe actul/actele alaturat :

tradus din limba ..........in limba .........., care imi este necesar la........... .

Traducerea a fost efectuata in ......exemplare.

Semnatura

Mentiuni speciale

Am luat cunostinta, ca pentru efectuarea lucrarii urmeaza sa achit in numerar:

.........lei in timbre fiscale reprezentand taxa de legalizare a semnaturii  traducatorului.

.........lei, reprezentand onorariul notarului, din care ......lei pentru procedura  notariala si 3.000 lei pentru arhivare.

.........lei timbru judiciar.

Am primit actul original si traducerea azi .........

Semnatura


Document Info


Accesari: 3409
Apreciat: hand-up

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site


in pagina web a site-ului tau.




eCoduri.com - coduri postale, contabile, CAEN sau bancare

Politica de confidentialitate | Termenii si conditii de utilizare




Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2024 )