Documente online.
Zona de administrare documente. Fisierele tale
Am uitat parola x Creaza cont nou
 HomeExploreaza
upload
Upload




COMISIA COMUNITATILOR EUROPENE

Stiinte politice


COMISIA COMUNITATILOR EUROPENE

Bruxelles, 06/XI/2006

C (2006) 5186 final



RECOMANDAREA COMISIEI

de infiintare a unui

COMISIA COMUNITATILOR EUROPENE

Bruxelles, 06/XI/2006

C (2006) 5186 final

RECOMANDAREA COMISIEI

de infiintare a unui “Manual practic comun pentru politisti de frontiera (Manualul Schengen)" pentru a fi utilizat de autoritatile competente ale Statelor Membre atunci cand desfasoara controlul de frontiera al persoanelor

COMISIA COMUNITATILOR EUROPENE,

Având în vedere Tratatul de infiintare a Comunitatii Europene, si in particular a Articolul 211 al acestuia,

Având în vedere faptul c

COMISIA COMUNITATILOR EUROPENE,

Având în vedere Tratatul de infiintare a Comunitatii Europene, si in particular a Articolul 211 al acestuia,

Având în vedere faptul ca:

Regulamentul (CE
牎㘵

) Nr. 562/2006 a Parlamentului European si a Consiliului European din data de 15 martie 2006, de infiintare a unui Cod Comunitar privind care guverneaza circulatia persoanelor peste frontiera (Codul Frontierelor Schengen)

, stabilind regulile comunitare in ceea ce priveste efectuarea controlului de frontiera al persoanelor, acoperind totodata controalele si supravegherea frontierelor.

Exista necesitatea de a ne asigura de faptul ca regulile comunitare cu privire la controlul frontierelor sunt implementate de

e o maniera uniforma de toate autoritatile nationale competente pentru indeplinirea sarcinilor in materie de controlul frontierelor. În acest scop, este necesara stabilirea unui “Manual practic pentru politisti de frontiera (Manualul Schengen)" care sa con楴慮氠湩

tina linii calauzitoare comune, cele mai bune practici si recomandari cu privire la controlul frontierelor.

Pentru a asigura utilizarea sa optima de catre toate autoritatile relevante ale Statelor Membre, Comisia va pune Manualul practic la dispozitia Statelor Membre in format electronic, impreuna cu orice alte informatii efective necesare pentru indeplinirea sarcinilor de control a frontierelor, precum listele punctelor de trecere a frontierei, specimenele documentelor de calatorie si altele.

Comisia va

asigura actualizarea regulata Manualului Practic si a oricaror alte informatii efective necesare pentru indeplinirea in conditii de eficienta a sarcinilor de control a frontierelor

Pentru a imbunatati implementarea uniforma a regulilor comunitare cu 717k1016h pri楶敲氠⁡

vire la controlul frontierelor, Statele Membre trebuie sa-si instruiasca autoritatile nationale insarcinate cu efectuarea controlului la frontiera a persoanelor sa foloseasca Manualul practic anexat drept principala unealta, atunci cand acestea isi indeplinesc sarcinile de control a frontierelor.

Statele Membre sunt, de asemenea, incurajate sa foloseasca manualul practic cu scopul pregatirii personalului ce urmeaza sa îndeplinea

sca sarcini de control a frontierelor.

RECOMANDA URMATOARELE:

1. Pentru asigurarea unei implementari eficiente si armonizate a regulilor comune in materie de controlul frontierelor, dupa cum au fost acestea prevazute in Regulamentul (CE) Nr. 562/2006, Statele Membre trebuie sa:

transmita Manualul Practic anexat pentru politistii de frontiera (denumit in continuare "Manualul Practic") autoritatilor lor nationale competente pentru efectuarea controlului la frontiera al persoanelor;

instruiasca autoritatile洠楡猠獵

mai sus mentionate sa utilizeze Manualul Practic drept unealta principala, atunci cand desfasoara controalele de frontiera.

2 Statele Membre trebuie sa foloseasca, de asemenea, Manualul Practic cu scopul de a pregati personalul ce urmeaza sa îndeplineasc

sarcini de control a frontierelor.

Incheiat la Bruxelles, la data de 06/XI/2006.

Pentru Comisie,

Franco FRATTINI

Vice-Presedintele Comisiei .

ANEXA

Manual Practic pentru policũ_Ŵii de frontier

ANEXA

Manual Practic pentru politistii de frontiera

(Manualul Schengen)

TOC \o "1-9" \t "Heading 4;4;Head楮朠㌻㌻

ding 3;3;Heading 2;2;Heading 1;1;Manual Heading 1;1;Manual Heading 2;2;Manual Heading 3;3;Manual Heading 4;4;Style Heading 4 + Bold;4" \h

PARTEA INTAI - DEFINITII 8

PARTEA A DOUA – CONTROALELE DE FRONTIERA 13

SECTIUNEA I: Procedurile controalelor la frontiera 13

1. Controalele la punctele de trecere a frontierelor 13

2. Cautarile in Sistemul Informatic Schengen 21

3. Reguli speciale pentru controalele efectuate asupra anumitor categorii persoane 23

3.1 Persoanele care se bucura de dreptul comunitar a

al liberei circulatii 23

3.2 Sefii de Stat 25

3.3 Pilotii de aeronava 25

3.4 Marinarii 26

3.5 Posesorii de pasapoarte diplomatice, oficiale sau serviciu si membri ai organizatiilor internationale 27

3.6 Rezidentii din zona de frontiera care beneficiaza de regimul micului trafic de frontiera 29

3.7 Minorii 30

3.8 Elevii din statele terte rezidenti intr-un Stat Membru sau intr-un stat tert care nu face obiectul obligativitatii vizei 31

3.9 Lucratorii transfrontalieri 32

3.10 Turistii SDA 33

4.匠慴灭汩

Stampilarea documentelor de calatorie. 33

5. Relaxarea controalelor 38

6. Refuzul intrarii 38

7. Emiterea vizelor la frontiera, inclusiv marinarilor aflati in tranzit 46

8. Anularea, revocarea si scurtarea perioadei de valabilitate a vizelor uniforme Schengen 52

9.

Încťlegeri speciale de tranzit 55

9.1 Documentul de Tranzit Facilitat (FTD) si Documentul de Tranzit Facilitat pe Calea Ferata (FRTD) 55

9.2. Tranzitul prin teritoriul unor State Membre care nu implementeaza pe deplin acquis-ul Schengen 55

10. Solicitantii de azil/solicitancũ de protectie internationala 57

11. Inregistrarea informatiilor la frontiera 59

12. Cooperarea cu alte servicii 59

SECTIUNEA II: Frontierele terestre 60

1. Controalele la punctele de trecere terestre 60

2. Controalele la punctele de trecere feroviare 63

3. Micul trafic de frontier

Întelegeri speciale de tranzit 55

9.1 Documentul de Tranzit Facilitat (FTD) si Documentul de Tranzit Facilitat pe Calea Ferata (FRTD) 55

9.2. Tranzitul prin teritoriul unor State Membre care nu implementeaza pe deplin acquis-ul Schengen 55

10. Solicitantii de azil/solicitanti de protectie internationala 57

11. Inregistrarea informatiilor la frontiera 59

12. Cooperarea cu alte servicii 59

SECTIUNEA II: Frontierele terestre 60

1. Controalele la punctele de trecere terestre 60

2. Controalele la punctele de trecere feroviare 63

3. Micul trafic de frontiera 65

SECTIUNEA A III-A: Frontierele aeriene 66

1. Controalele la aeroporturi 66

2. Controlul la aerodromuri 70

3. Controalele asupra persoanelor în cazul zborurilor particulare 71

SECTIUNEA IV: Frontierele maritime 71

1. Procedurile generale de control al traficului maritim 71

2. Controalele asupra navelor de croaziera 73

3. Controlul ambarcatiunilor de placere 76

4. Controlul pescuitului de coasta 77

5. Controlul legaturilor feribot 78‍䕓呃啉

SECTIUNEA V: Controalele asupra cailor de navigatie interna 79

1. Navigatia in apele interioare 79

PARTEA A TREIA: SUPRAVEGHEREA FRONTIERELOR 80

1. Scopul supravegherii 80

2. Metodele de supraveghere 80

PARTEA A IV-A: LISTA INSTRUMENTELOR LEGALE RELEVANTE 82

CUVÂNT INAINTE

Obiectivul acestui Manual Practic pentru

policũ_Ŵii de frontier

politistii de frontiera este acela de a stabili liniile calauzitoare, cele mai bune practici si recomandari in legatura cu indeplinirea sarcinilor in domeniul controlului frontierelor in Statele Schengen. Manualul a fost, de asemenea, gandit ca un ghid politistilor de frontiera, in ceea ce priveste masurile si deciziile acestora la frontierele externe.

Continutul acestui manual trateaza in mod esential controlul persoanelor la frontiere si are la baza instrumentele comunitare care reglementeaza traversarea 牦湯楴牥

frontierelor externe (si in particular Codul Frontierelor Schengen

), emiterea vizelor, dreptul comunitar de libera circulatie si solicitarea de azil. Lista actelor normative care reglementeaza domeniile acoperite de acest manual poate fi gasita in Partea a IV-a.

Atunci cand in prezentul manual se face referire la alte tipuri de controale, care pot sau trebuie efectuate la frontiera (de exemplu, controlul vamal, fitosanitar sau controalele in materie de sanatate), acestor tipuri de controale li se va aplica legislatia comunitara si nationala relevanta. In orice caz, Statele Membre trebuie sa asigure intotdeauna o stransa cooperare intre diversele autoritati care desfasoara controale la frontierele externe, precum si cu autoritatile care desfasoara controale in cadrul teritoriului.

Prezentul manual nu a fost conceput pentru a crea obligatii legale imperative in sarcina Statelor Membre, sau pentru a stabili noi drepturi si indatoriri pentru

policũ_Ŵi de frontier

politisti de frontiera, sau pentru orice alta persoana care ar putea fi vizata de acesta. Numai actele normative care stau la baza acestui manual, sau la care acesta face referire, sunt in masura a produce efecte cu putere juridica de angajare si vor putea fi invocate in fata unei jurisdictii nationale.

PARTEA INTAI - DEFINITII

STATELE SCHENGEN (Statele care implementeaza pe deplin acquis-ul Schengen si care au abolit controlul la frontierele lor interne)

PARTEA INTAI - DEFINITII

STATELE SCHENGEN (Statele care implementeaza pe deplin acquis-ul Schengen si care au abolit controlul la frontierele lor interne)

:

1. Austria

2. Belgia

3. Danemarca

4. Finlanda

5.⁆牡湴愍

. Franta

6. Germania

7. Grecia

8. Islanda

9. Italia

10. Luxemburg

11. Olanda

12. Norvegia

13. Portugalia

14. Spania

15. Suedia

N.B UE/EEA si Elvetia au semnat un acord la data de 26.10.2004, care nu a intrat inca in vigoare, cu privire la asocierea celei din urma la implementarea, aplicarea si dezvoltarea acquis-ului Schengen. Implementarea acquis-ului Schengen de catre Elvetia se asteapta a avea loc in anul 2008 cel mai devreme, in urma procedurilor corespunzatoare Schengen de evaluare.

STATELE MEMBRE UE:

1. Austria

2. Belgia

3. Republica Ceha

4. Cipru

5. Danemarca

6. Estonia

7. Finlanda

8. Franta

9. Germania

10. Grecia

11. Ungaria

12. Irlanda

13. Italia

14. Letonia

15. Lituania

16. Luxemburg

17. Malta

18. Olanda

19. Polonia

20. Portugalia

21. Slovacia

22. Slovenia

23. Spania

24. Suedia

25.Marea Britanie

26. Romania

27. Bulgaria

Statele EEA: Norvegia (NO), Islanda (IS) si Liechtenstein (LI).

‘Frontierele interne” sunt:

a) frontierele terestre comune, incluzand frontierele fluviale si pe lacuri, ale Statelor Schengen;

b) aeroporturile Statelor Schengen pentru zboruri interne;

c) porturile maritime, fluviale si pe lacuri ale Statelor Schengen pentru conexiunile regulate cu feribotul.

‘Frontierele externe’ sunt frontierele terestre ale Statelor Schengen, inclusiv frontierele fluviale si pe lacuri, frontierele marine si aeroporturile acestora, porturile fluviale, porturile maritime si pe lacuri, cu conditia ca acestea sa nu fie frontierele interne.

‘Persoanele care se bucura de dreptul comunitar al liberei ci

irculatii’ sunt cetatenii Statelor Membre ale Uniunii Europene, tarilor EEA si Elvetiei, precum si membrii familiilor acestora, indiferent de nationalitatea acestora, care-i insotesc sau li se alatura.

‘Membrii familiilor cetatenilor tarilor UE/EEA/CH’ sun

t, indiferent de nationalitatea acestora:

sotul/sotia si, daca acest lucru este prevazut, in baza legislatiei unui Stat Membru si recunoscut de legislatia Statului Membru gazda, drept echivalentul unei casatorii, partenerul cu care cetateanul UE/EEA/CH a contractat un parteneriat legal inregistrat;

descendentii directi mai tineri de 21 de ani, sau persoanele aflate in grija, inclusiv aceia ai sotului/sotiei sau partenerului legal inregistrat;

rudele directe ale persoanei aflate in ingrijire pe linie ascendenta, inclusiv acelea ale sotului/sotiei sau partenerului legal inregistrat.

'Cetateanul UE” se refera la orice persoana care poseda nationalitatea unui Stat Membru al Uniunii Europene.

'Cetateanul unui stat tert’ se refera la orice persoana care nu este o persoana care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii.

Policũst de frontier

Politist de frontiera’ se refera la orice oficial public desemnat, in conformitate cu legislatia nationala, la un punct de trecere a frontierei, sau de-a lungul frontierelor, sau in imediata vecinatate a acelei frontiere, si care indeplineste sarcini de co瑮潲⁡

ntrol a frontierelor, in conformitate cu legislatia comunitara si nationala.

‘Controlul frontierelor’ este activitatea desfasurata la o frontiera ca raspuns exclusiv la intentia de a trece, sau la actul de a trece frontiera, fara nicio alta consideratie, care consta in activitate de control si de supraveghere a frontierei.

Control de frontier

Control de frontiera sunt controalele desfasurate la punctele de trecere a frontierelor, pentru asigurarea autorizarii persoanelor, mijloacelor lor de transport si a obiectelor aflate in posesia acestora, de a patrunde sau parasi teritoriul Statelor Schengen.

‘Supravegherea frontierei` reprezinta supravegherea granitelor intre punctele de trecere a frontierei in afara orelor lor fixe de deschidere, pentru a impiedica persoanele de sa evite controaleloe de frontiera.

'Controlul minim' reprezinta controlul 敤晳獡牵

desfasurat, de regula, asupra persoanelor care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii, pentru a verifica identitatea acestora si nationalitatea pentru cetatenii UE/EEA/CH, sau identitatea acestora si legaturile de familie cu un cetatean UE/EEA/CH, pentru membrii de familie ai acestora care nu sunt ei insisi cetateni UE/EEA/CH. Acesta consta intr-o verificare rapida si la obiect a documentului de calatorie, cu scopul de a verifica valabilitatea acestuia si de a detec

ta prezencš oricaror semne de falsificare sau contrafacere. Acest control poate implica consultarea, in bazele de date relevante, a informatiilor cu privire la documentele furate, deturnate, pierdute sau invalidate.

ta prezenta oricaror semne de falsificare sau contrafacere. Acest control poate implica consultarea, in bazele de date relevante, a informatiilor cu privire la documentele furate, deturnate, pierdute sau invalidate.

“Controlul amanuntit” este controlul ce猠⁥敤晳

se desfasoara asupra cetatenilor statelor terte, in opozitie cu controlul minimal desfasurat asupra persoanelor care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii. Acesta consta in verificarea de catre politistii de frontiera a faptului daca cetateanul statului tert indeplineste toate conditiile pentru a intra (si iesi) pe (de pe) teritoriul unui Stat Schengen.

‘Controalele din a doua linie” sunt controalele suplimentare care pot fi desfasurate intr-o locatie speciala, indepartata de locul in care toate persoanele sunt controlate (“prima linie”).

‘Solicitantul de azil” se refera la cetateanul unui stat tert sau la o persoana apatrida care a depus o cerere de azil in legatura cu care nu a fost luata inca o decizie finala.

'Solicitarea de protectie internationala' se refera la o solicitare formulata de cetateanul unui stat tert sau de o persoana apatrida in vederea obtinerii de protectie din partea unui Stat Membru, care poate fi inteleasa ca solicitand statut de refugiat sau statut de protectie subsidiara.

'Refugiat' se refera la cetateanul unui stat tert sau la o persoana apatrida care, datorita unei temeri bine fondate de a fi persecutat pe motive de rasa, religie, nationalitate, opinie politica sau apartenenta la un anumit grup social, se afla in afara sta

tului de nationalite si nu poate, sau, datorita acestei frici, nu doreste sa se prevaleze de protectia acelei caŲi, sau o persoana apatrida, care, aflandu-se in afara caŲii fostei resedinte obisnuite din aceleasi motive ca cele mentionate mai sus, nu poate, sau, datorita acelei frici, nu doreste sa se intoarca in aceasta cšra.

'Persoana eligibila pentru protectie subsidiara' se refera la cetateanul unui stat tert sau la o persoana apatrida care nu indeplineste conditiile necesare pentru a deveni refugiat, insa in legatura cu care au fost indicate motive substantiale pentru a considera ca persoana respectiva, daca s-ar intoarce in cšra sa de origine, sau in cazul persoanelor apatride, in cšra unde acestea domiciliaza in mod obisnuit, s-ar confrunta cu un risc real de a suferi un r

tului de nationalite si nu poate, sau, datorita acestei frici, nu doreste sa se prevaleze de protectia acelei tari, sau o persoana apatrida, care, aflandu-se in afara tarii fostei resedinte obisnuite din aceleasi motive ca cele mentionate mai sus, nu poate, sau, datorita acelei frici, nu doreste sa se intoarca in aceasta tara.

'Persoana eligibila pentru protectie subsidiara' se refera la cetateanul unui stat tert sau la o persoana apatrida care nu indeplineste conditiile necesare pentru a deveni refugiat, insa in legatura cu care au fost indicate motive substantiale pentru a considera ca persoana respectiva, daca s-ar intoarce in tara sa de origine, sau in cazul persoanelor apatride, in tara unde acestea domiciliaza in mod obisnuit, s-ar confrunta cu un risc real de a suferi un rau grav, asa cum este acesta definit in Articolul 15 al Directivei Consiliului 2004/83/CE, si nu poate, sau, datorita unui astfel de risc, nu doreste sa se prevaleze de protectia acelei tari.

‘Persoana apatrida’ se refera la o perso湡⁡慣敲

ana care nu este considerata cetatean de nici un Stat in baza functionarii legii acestuia.

'Amenintare la adresa sanatatii publice' se refera la orice boala cu potential epidemic, asa cum a fost aceasta definita de Regulamentul International al Sanatatii al Organizatiei Mondiale a Sanatatii, si la orice alte boli infectioase sau contagioase parazitare, daca acestea fac obiectul dispozitiilor in materie de protectie aplicabile cetatenilor Statelor Membre. Pentru detalii suplimentare vezi linii calauzitoare cu privire la amenintarile la adresa sanatatii publice, Sectiunea I, punctul 1.6.

'Viza' inseamna o autorizatie emisa de un Stat Membru sau o hotarare luata de un astfel de Stat, care este necesara in vederea intrarii pentru o sedere prevazuta in acel Stat Membru sau in cateva State Membre, sau pentru tranzitul pe teritoriul acelui Stat Membru sau al catorva State Membre. Pentru detalii suplimentare cu privire la diferitele tipuri de vize, vezi Sectiunea I, punctul 7.

PARTEA A DOUA – CONTROALELE la FRONTIERA

SECTIUNEA I: Procedurile controalelor la frontiera

1. Controalele la punctele de trecere a frontierelor

1.1 Scopul principal al controalelor efectuate la punctele de trecere a frontierelor consta in verificarea faptului daca toate persoanele care trec frontiera indeplinesc conditiile de intrare pe teritoriul Statelor Schengen.

Conditiile de intrare care trebuie indeplinite de cetatenii statelor terte atunci cand patrund pe teritoriul unui Stat Schengen sunt urmatoarele:

a) sa se afle in posesia

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_05doc/_EN_1.0_&a=i"

document/documente valabile de calatorie care-i autorizeaza sa treaca frontiera;

b) sa se afle in posesia unei

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_06doc/_EN_1.0_&a=i"

valabile, ori de cate ori aceasta este necesara. Cu toate acestea, daca cetateanul unui stat tert se afla in posesia

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Membe

ers/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permis de sedere emis de un Stat Schengen, acest permis de sedere se considera a fi echivalentul unei vize Schengen. Aceasta echivalencaĠnu se aplica permiselor temporare emise si⁣慲攠獵

i care sunt in asteptarea examinarii unei prime solicitari pentru permis de sedere sau a unei cereri de azil;

c) justificarea scopului si conditiilor de sedere in Statul(-ele) Schengen ce urmeaza a fi vizitate, inclusiv sa posede mijloace suficiente de su

bzistencaĠ pe durata sederii avute in vedere si pentru intoarcerea in cšra de origine (sau pentru tranzitul intr-un stat tert in care sunt siguri ca vor fi admisi, de exemplu deoarece se afla in posesia unui permis de sedere emis de acea cšra), sau posibili瑡瑥愠摥

itatea de a dobandi aceste mijloace in mod legal;

d) sa nu faca parte dintre persoanele pentru care a fost emisa o alerta in Sistemul Informatic Schengen (SIS) cu scopul de a-i refuza intrarea;

e) sa nu faca parte dintre persoanele considerate o amenintare la adresa ordinii publice, securitatii interne, sanatatii publice sau relatiilor internationale ale oricaruia dintre Statele Schengen. Acesta poate fi in cazul cand nu exista nicio alerta intr-o baza nationala de date care sa atraga un refuz de intrare la adresa persoanei respective.

Principala conditie ce trebuie verificata la iesire consta in verificarea valabilitatii documentului care-l autorizeaza pe titular sa treaca frontiera si, atunci cand este posibil, verificarea faptului daca cetateanul statului tert nu reprezinta o amenintare la adresa ordinii publice, securitatii interne, sanatatii publice sau relatiilor internationale ale oricaruia dintre Statele Schengen.

* Baza legala:

- Codul frontierelor

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Schengen (Articolul 5)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001R0539:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 539/2001

, in forma amendata prin:

- Regulamentul Consiliului

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001R2414:EN:NOT"

(CE) Nr. 2414/2001

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32003R0453:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 453/2003

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32005R0851:EN:HTML"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 851/2005

N. B. Conditiile de mai sus nu se aplica cetatenilor Uniunii Europene si altor beneficiari ai dreptului comunitar al liberei circulatii, care au dreptul, ca o regula generala, sa patrunda pe teritoriul oricarui Stat Membru in baza unei simple prezentari a unui act de identitate sau a unui pasaport. Pentru detalii suplimentare, vezi punctul 3.1 de mai jos.

1.2 Drepturile fundamentale consfintite in Conventia Europeana a Drepturilor Omului si in Charta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene trebuie sa fie garantate oricarei persoane care intentioneaza sa treaca frontiera. Controlul frontierelor trebuie indeosebi sa respecte pe deplin interzicerea tratamentelor inumane si degradante si interzicerea discriminarii consfintite, respectiv, in Articolele 3 si 14 ale Conventiei Europene a Drepturilor Omului si in Articolele 4 si 21 ale Chartei Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene.

In particular, politistii de frontiera trebuie, in indeplinirea indatoririlor lor, sa respecte pe deplin demnitatea umana si nu trebuie sa faca discriminare intre persoane pe criterii de sex, rasa sau origine etnica, religie sau credinta, dizabilitati, varsta sau orientare sexuala. Orice masuri luate in indeplinirea indatoririlor acestora trebuie sa fie proportionale cu obiectivele urmarite de acele masuri.

Toti calatorii au dreptul de a fi informati cu privire la natura controlului si mai au dreptul la un tratament profesionist, prietenos si curtenitor, in conformitate cu legislatia internationala, comunitara si nationala aplicabila.

1.3 Politistul de frontiera aflat la comanda punctului de trecere trebuie sa disloce cadrele corespunzatoa

re in numar suficient, pentru a desfasura un control de granicaĠeficient. Granicerii trebuie sa incerce intotdeauna sa mentina un echilibru intre nevoia, pe de o parte, de a asigura trecerea fara probleme a frontierei de catre persoanele care indeplinesc c潮摩瑩楬

conditiile de intrare, si care reprezinta marea majoritate a calatorilor (de exemplu: turistii, oamenii de afaceri, studentii, etc.) si nevoia, pe de alta parte, de a fi intotdeauna vigilenti pentru a detecta persoanele care pun riscuri la adresa politicii publice si securitatii interne, precum si a potentialilor imigranti ilegali.

* Sfaturi pentru politistii de frontiera atunci cand desfasoara controlul de frontiera:

atunci cand luati documentul de calatorie aruncati intotdeauna mai intai o privire la chipul calatorului (incercati sa retineti cat mai multe trasaturi importante ale chipului calatorului);

comparati trasaturile calatorului cu fotografia si cu descrierea inclusa in documentul de calatorie, puneti-le in raport cu viza, atunci cand acest lucru se impune (acest lucru ar putea ajuta la eliminarea impostorilor);

verificati documentul de calatorie atent, pentru a decide daca prezinta semne de contrafacere sau falsificare (numerotarea, printarea si prinderea paginilor, stampilele si sigiliile inserate, includerea altor persoane; toate corecturile facute in document, in special in ceea ce priveste pagina cu datele personale, trebuie sa fie clarificate de calator);

verificati datele in bazele de date; in timpul cat faceti acest lucru mentineti intotdeauna contactul verbal si observati comportamentul si reactia calatorului (exemplu: nervozitate, o atitudine agresiva, dorinta excesiva de a coopera);

inainte de a aplica stampila asigurati-va ca persoana nu a depasit perioada de sedere admisa cu ocazia ultimei sale sederi in spatiul Statelor Schengen (si anume, de 3 luni in decursul a sase luni;

nu interogati calatorul ca pe un potential infractor sau emigrant ilegal. Toate intrebarile trebuie sa fie bine echilibrate si adresate la modul prietenos.

Intrebarile puse de calator nu trebuie sa fie considerate suparatoare si trebuie sa li se raspunda de o maniera eficienta si politicoasa.

1.4 Toate persoanele trebuie sa treaca printr-o verificare minima la intrare si la iesire, care sa implice punerea de acord

d a identitatii persoanei cu documentele care permit acesteia trecerea frontierei. Controlul minim consta de regula intr-o verificare rapida si directa a documentului de calatorie, cu scopul de a controla valabilitatea acestuia si de a detecta prezenta s浥敮潬⁲

emnelor de falsificare sau contrafacere. Aceasta verificare poate, de asemenea, include consultarea, in bazele de date relevante, a informatiilor privitoare la documentele furate, deturnate, pierdute sau invalidate.

Controlul minim trebuie sa fie regula pentru persoanele care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii (vezi punctul 3.1 de mai jos).

1.5 Cetatenii statelor terte trebuie sa faca obiectul unui control amanuntit, care trebuie desfasurat in conditiile descrise mai jos. Cu toate acestea, se aplica unele reguli speciale urmatoarelor categorii de persoane:

a) Sefilor de Stat si membrilor delegatiilor acestora (punctul 3.2);

b) Pilotilor de aeronava si altor membri ai echipajului (punctul 3.3);

c) Marinarilor (punctul 3.4);

d) Posesorilor de pasapoarte diplomatice, oficiale sau de serviciu si membrilor organizatiilor internationale (punctul 3.5);

e) Rezidentilor din zona de frontiera, care beneficiaza de regimul micului traffic de frontiera (punctul 3.6);

f) Minorii (punctul 3.7);

g) Elevii din statele terte, rezidenti intr-un Stat Membru sau intr-un Stat Tert, care nu fac obiectul obligativitatii vizei (punctul 3.8);

h) Lucratorii transfrontalieri (punctul 3.9)

i) Turistii SDA (punctul 3.10)

Controalele asupra apatrizilor si refugiatilor sunt efectuate in acelasi mod ca pentru cetatenii statelor terte in general (vezi punctul 10, SECTIUNEA I cu privire la solicitantii de azil).

N.B. Pentru controalele asupra cetatenilor statelor terte care sunt membri de familie ai cetatenilor UE, EEA sau CH (persoane care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii), vezi punctul 3.1.

* Legatura:

- Documente emise persoanelor apatride si refugiatilor de catre Statele Schengen

- Scutirile de la viza pentru refugiati si apatrizi

1.6 Controlul amanuntit la intrare consta in verificarea indeplinirii tuturor conditiilor de intrare, si anume:

Verificarea faptului daca cetateanul statului tert se afla in posesia unui document sau documente valabile pentru trecerea frontierei si care nu au expirat, si a faptului daca acesta este insotit, atunci cand se impune, de cerinta vizei sau a

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permisului

de sedere;

verificarea amanuntita a documentului de calatorie, pentru depistarea semnelor de falsificare sau contrafacere. Atunci cand este cazul, examinarea documentelor de calatorie, a vizelor si permiselor de sedere trebuie efectuata prin compararea cu specimenele documentelor actuale care dau dreptul de trecere a frontierei si cu specimenele sticker-elor de viza, si utilizand echipamente precum lampile UV, lupe, lampi de restabilire, microscoape, rubricilor de document si, ori de cate ori este necesar, a unor echipamente mai avansate, precum video spectrum etc.;

examinarea stampilelor de intrare si iesire din documentul de calatorie al cetateanului statului tert respectiv, pentru a verifica, prin compararea datelor de intrare si iesire, daca persoana nu a depasit deja durata maxima a sederii autorizate pe teritoriul Statelor Schengen, si anume de trei luni in decursul unei perioade de sase luni. Perioada de trei luni trebuie calculata incepand de la data primei intrari;

verificarea cu privire la plecarea si la destinatia cetateanului statului tert respectiv si scopul sederii avute in vedere si, atunci cand este necesar, verificarea documentelor corespunzatoare;

verificarea faptului daca cetateanul statului tert are suficiente mijloace de subzistencaĠpentru durata si scopul sederii avute in vedere, pentru intoarcerea sa in cšra de origine sau de tranzit catre un stat tert, sau daca poate obtine aceste mijloace in mod legal. Pentru a evalua mijloacele de subzistencaĬ

verificarea faptului daca cetateanul statului tert are suficiente mijloace de subzistenta pentru durata si scopul sederii avute in vedere, pentru intoarcerea sa in tara de origine sau de tranzit catre un stat tert, sau daca poate obtine aceste mijloace in mod legal. Pentru a evalua mijloacele de subzistenta,

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_25doc/_EN_1.0_&a=i"

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_25doc/_EN_1.0_&a=i"

sumele

sumele

de referinta fixate de fiecare Stat Schengen trebuie luate in considerare;

Verificarea mijloacelor de subzistencaĠse poate baza pe numerar, cecuri de calatorie si carti de credit aflate in posesia cetatenilor statelor terte. Declaratiile de sponsorizare, atunci cand aceste declaratii sunt prevazute de legislatia nationala, scrisorile de garantie/invitatiile din partea gazdei, asa cum au fost acestea definite de legislatia nationala, in cazul in care cetateanul statului tert sta la o gazda, pot constitui de asemenea dovada unor mijloace suficiente de subzistencaĻ

Valabilitatea unei carti de credit poate fi verificata contactand compania emitenta sau utilizand alte facilitati disponibile la punctul de trecere a frontierei (de exemplu: birourile de schimb valutar).

Invitatia din partea gazdelor poate fi verificata contactand gazda direct, sau verificand buna credinta a gazdei prin punctul national de contact al Statului Membru de rezidencaĠal gazdei.

verificarea faptului ca cetateanul statului tert respectiv, mijloacele sale de transport si obiectele pe care acesta le transporta cu sine 湵⁳畮琠

nu sunt susceptibile sa puna in pericol ordinea publica, securitatea interna, sanatatea publica sau relatiile internationale ale oricarui Stat Schengen. Aceasta verificare trebuie sa includa consultarea directa a datelor si alertelor cu privire la persoane si, ori de cate ori este necesar, a obiectelor continute in Sistemul de Informatii Schengen (SIS) si in bazale de date nationale si actiu

nea ce trebuie intreprinsa, daca se impune, ca urmare a existencťi unei alerte.

* Ghidurile cu privire la notiunea de

nea ce trebuie intreprinsa, daca se impune, ca urmare a existentei unei alerte.

* Ghidurile cu privire la notiunea de “amenintare la adresa sanatatii publice” in scopul refuzarii intrarii:

Aceasta notiune acopera “orice boala cu potential epidemic, asa cum攠瑳⁥捡

este aceasta definita de Regulamentul International al Sanatatii (IHR) al Organizatiei Mondiale a Sanatatii (WHO) si orice alta boala infectioasa sau contagioasa parazitara, daca acestea fac obiectul dispozitiilor in materie de protectie, aplicabile cetatenilor Statelor Membre ".

Pentru scopul acestui Manual, orice amenintare la adresa sanatatii cetatenilor europeni, precum si deciziile cu privire la masurile eficiente care trebuie luate, va fi evaluata si decisa prin Reteaua Comunitara infiintata in baza D

Deciziei nr. 2119/98/CE si a Sistemului sau de Avertizare Timpurie si Raspuns (EWRS) si a ECDC, creat prin Regulamentul (CE) Nr. 851/2004 de infiintare a unui centru european pentru prevenirea si combaterea bolilor. Autoritatile EWRS includ autoritatile S慴整潬⁲

tatelor Membre din domeniul sanatatii publice, si ele lucreaza la nivel national impreuna cu institutele de supraveghere nationala recunoscute. ECDC efectueaza evaluarea in materie de risc a amenintarii (

HYPERLINK "https://www.ecdc.eu.int/"

www.ecdc.eu.int

).

Prin urmare, autoritatile fiecarui Stat Membru care sunt abilitate sa implementeze masuri in materie de sanatate trebuie sa fie asociate intotdeauna, in conformitate cu legislatia nationala si comunitara in materie de sanatate publica si cu procedur

†慮楴湯污⁡楳挠浯湵瑩牡⁡湩洠瑡牥敩搠⁥慳慮慴整瀠扵楬慣猠⁩畣瀠潲散畤rile stabilite de fiecare Stat Membru, la evaluarea riscului la adresa sanatatii publice, cu scopul de a permite sau refuza intrarea la granita.

1.7 Controlul amanuntit la iesire consta in:

Verificarea faptului daca cetateanul statului tert se afla in posesia unui document valabil pentru a trece frontiera;

verificarea documentului de calatorie, pentru a detecta prezenta oricaror semne de falsificare sau contrafacere;

ori de cate ori este posibil, verificarea faptului daca cetateanul statului tert nu este挠湯楳敤

considerat a fi o amenintare la adresa politicii publice, securitatii interne sau a relatiilor internationale ale oricaruia din Statele Schengen.

Controalele suplimentare la iesire pot cuprinde:

Verificarea faptului daca persoana se afla in posesia unei vize valabile, daca este necesara, cu exceptia cazului cand aceasta detine un

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permis

de sedere valabil emis de Statele Schengen sau alte documente care autorizeaza sederea sau re-intrarea pe teritoriul respectiv;

verificarea faptului daca persoana nu a depasit durata maxima a sederii autorizate pe teritoriul Statelor Schengen;

consultarea alertelor cu privire la persoane si obiecte incluse in SIS si a rapoartelor din bazele de date nationale.

1.8 Cetatenii statelor terte care detin un

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permis

de sedere emis de un Stat Schengen trebuie, ca o regula generala, sa nu fie solicitati sa dovedeasca scopul sederii avute in vedere, sau faptul ca se afla in posesia unor mijloace de subzistenta. Celelalte controale – si in particular examinarea documentelor de calatorie si sedere, cautarile in SIS si in bazele de date nationale – trebuie, cu toate acestea, sa fie efectuate asa cum s-a explicat la punctele 1.4, 1.5, 1.6 si 1.7de mai sus.

1.9 La cererea persoanei care a fost supusa unui control amanuntit, politistul de frontiera care efectueaza controlul trebuie sa-i arate acesteia insigna de serviciu, sa-i puna la dispozitie numarul de identificare si, daca circumstantele permit acest lucru, sa-si decline identitatea. Furnizarea numelui poate fi refuzata, daca exista motive sa se creada ca politistul de frontiera ar putea fi serios dezavantajat (de exemplu, daca acesta a fost amenintat cu razbunarea). In acest ultim caz, doar numarul insignei si numele si adresa autoritatii sale trebuie furnizate.

1.10 Pentru a nu incetini procedurile de verificare la cabinele de intrare/iesire din prima linie, si ori de cate ori exista nevoia de a face verificari suplimentare, controalele amanuntite la care se face referire mai sus pot fi efectuate intr-o locatie separata de cabine ('controalele din a doua linie”).

Daca se solicita de catre cetateanul statului tert, si ori de cate ori exista facilitatile adecvate pentru acest lucru, aceste controale amanuntite trebuie desfasurate intr-un spatiu care nu este public, conceput pentru acest scop. In acest caz, cetateanul statului tert respectiv trebuie sa primeasca informatii cu privire la scopul controalelor respective, precum si cu privire la procedura. Aceste informatii pot lua forma unui poster sau a unei brosuri, care pot fi inmanate persoanei. Brosura sau posterul trebuie sa fie puse la dispozitie in toate limbile oficiale ale Uniunii si in limbile statelor limitrofe cu Statele Membre respective.

* Baza legala:

- Codul Frontierelor

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Schengen (Articolele 6 si 7; anexele I si IV)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998D2119:EN:NOT"

- Decizia 2119/98/CE a Parlamentului si Consiliului European din data de 24 septembrie 1998 de infiintare a unei retele pentru supraveghere epidemiologica si combaterea bolilor infectioase in cadrul Comunitatii (M.O. L 268, 3.10.1998, p.1)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004R0851:EN:NOT"

- Regulamentul (CE) Nr. 851/2004 a Parlamentului si Consiliului European din data de 21 aprilie 2004 de infiintare a unui centru european pentru prevenirea si combaterea bolilor (M.O. L 142, 30 04.2004, p.1)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004R2252:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului Nr. 2252/2004 din data de 13 decembrie 2004

cu privire la standardele pentru elementele de securizare si biometrie din pasapoartele si documentele de calatorie emise de Statele Membre (

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004R2252:EN:NOT"

M.O. L 385, 29.12.2004, p. 1

)

- Regulamentul

HYPERLINK "https://www.who.int/csr/ihr/en/"

International cu privire la Sanatate (WHO)

HYPERLINK "https://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Submit&alldocs=alldocs&docj=docj&docop=docop&docor=docor&docjo=docjo&numaff=C-241-05&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resmax=100"

- Hotararea Curtii Europene de Justitie din data de 03 octombrie 2006, Cazul C-241/05 Bot vs. Préfet du Val-de-Marne

HYPERLINK "https://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Submit&alldocs=alldocs&docj=docj&docop=docop&docor=docor&docjo=docjo&numaff=C-241-05&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resmax=100"

2. Cautarile in Sistemul Informatic Schengen

2.1 SIS trebuie utilizat pentru a cauta informatii cu privire la persoane si obiecte, si in particular cu privire la:

persoanele cautate pentru arestare si predare in baza unui mandat de arestare european, sau persoanele urmarite pentru arestare provizorie, in vederea extradarii;

cetatenii statelor terte carora trebuie sa le fie refuzata intrarea pe teritoriul Statelor Schengen;

persoanele disparute sau persoanele care, pentru propria lor protectie sau pentru a impiedica amenintarile, trebuie sa fie amplasate sub protectia temporara a politiei;

persoanele cautate pentru procedura judiciara;

persoanele si obiectele care fac obiectul unei supravegheri discrete sau al unor controale specifice;

obiectele incluse pentru conf

fiscare sau utilizare in procedurile penale.

2.2. Comportament ce trebuie urmat in cazul unei descoperiri in SIS:

2.2.1 Indivizii cautati pentru arestare trebuie adusi in fata autoritatilor competente pentru a se lua hotararea cu privire la custodia temporara, cu intentia extradarii sau predarii acestora Statului Membru solicitant.

2.2.2 Cetatenii statelor terte a caror intrare a fost refuzata trebuie sa fie returnati in spatiul din care au venit sau in tara lor de origine cat de repede posibil, daca circ浵瑳湡整

umstantele o permit. Aceste persoane trebuie sa ramana sub supravegherea politistilor de frontiera pâna la parasirea de catre acestia a teritoriului Statului Schengen.

2.2.3 O persoana adulta trebuie solicitata pentru consimtamantul prealabil, inainte de a informa partea care l-a raportat ca fiind disparut.

2.2.4 Trebuie acordata o atentie speciala minorilor sau persoanelor care in baza unei decizii a autoritatilor de stat (tribunal, autoritati administrative) trebuie puse sub protectie. Se pot face demersuri suplimentare numai in urma consultarii cu aceste autoritati.

2.2.5 Datele incluse pentru scopurile unei supravegheri discrete trebuie sa permita obtinerea de informatii precum:

locul, timpul sau motivul controlului,

ruta si destinatia calatoriei,

persoana care insotesc persoana implicata sau ocupantii vehiculului, ambarcatiunii sau aeronavei,

vehiculul, ambarcatiunea, aeronava sau vasul/containerul folosit;

obiectele transportate,

circumstantele in care persoana sau vehiculul ambarcatiune sub care a fost gasita persoana sau vehiculul ambarcatiune, aeronava sau container/vas,

Pe timpul colectarii acestor informatii trebuie pastrata natura discreta a supravegherii.

* Cele mai bune practici – Solicitarea de informatii cu privire la o alerta SIS:

Daca o persoana solicita informatii cu privire la procesarea datelor sale personale in SIS si de asemenea cu privire la drepturile sale de acces, politistul de frontiera trebuie sa furnizeze acelei persoane coordonatele autoritatilor nationale competente, inclusiv ale autoritatilor de protectia datelor, unde aceasta isi poate exercita drepturile.

2.2.6 Obiectele pentru confiscare sau utilizare ca probatoriu in cadrul unor proceduri penale includ:

vehiculele motorizate cu o capacitate cilindrica ce depaseste 50cc, ambarcatiunile/barcile si aeronavele care au fost furate, deturnate sau pierdute;

remorcile cu o greutate neincarcata care depaseste 750 kg, casutele mobile (rulotele), echipamentele industriale, motoarele outboard si containerele/vasele care au fost furate, deturnate sau pierdute;

armele de foc care au fost furate, deturnate sau pierdute;

documentele oficiale in alb care au fost furate, deturnate sau pierdute;

documentele de identitate emise, precum pasapoartele, cartile de identitate, permisele de conducere, permisele de sedere si documentele de calatorie care au fost furate, deturnate, pierdute sau invalidate;

certificatele de inregistrare a vehiculelor si numerele de inmatriculare ale vehiculelor care au fost furate, deturnate, pierdute sau invalidate;

bancnotele (biletele inregistrate);

titlurile de valoare (efectele de comert) si mijloacele de plata precum cecurile, cartile de credit, obligatiunile, actiunile si partile sociale care au fost furate, deturnate, pierdute sau invalidate.

Pentru informatii suplimentare cu privire la comportamentul ce trebuie adoptat in cazul unei alerte SIS, politistii de frontiera trebuie sa consulte Manualul SIRENE.

* Baza legala:

- Conventia

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:42000A0922(02):EN:NOT"

Schengen (Articolele 93-118)

3. Reguli speciale pentru controalele efectuate asupra anumitor categorii persoane

3.1 Persoanele care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii

3.1.1 Ca regula generala, persoanele care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii sunt autorizate sa treaca frontiera unui Stat Membru in baza urmatoarelor documente:

Cetatenii UE, EEA, CH: cartea de identitate sau pasaportul;

Membrii de familie ai cetatenilor UE, EEA, CH care sunt cetateni ai unui stat tert: pasaportul. Acestora li se poate cere, de asemenea, sa se afle in posesia unei vize de intrare, daca sunt cetatenii unui stat tert care face obiectul

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_06doc/_EN_1.0_&a=i"

obligativitatii

vizei, cu exceptia cazului cand acestia se afla in posesia unui

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permis

sau card de sedere, emis de un Stat Membru (sau de statele EEA sau CH).

N.B. In baza Acordului incheiat intre Comunitatea Europeana si Statele sale Membre, pe de o parte, si Confederatia Elvetiana, pe de alta parte, cu privire la libera circulatie a persoanelor, prevederile de mai sus se refera de asemenea la angajati, indiferent de nationalitatea acestora, la persoanele care furnizeaza servicii, care sunt integrate in piata muncii din Elvetia sau din unul din Statele Membre si trimise la lucru pentru furnizarea unui serviciu pe teritoriul Elvetiei sau al unuia din Statele Membre (Articolul 17 al Anexei I la Acord).

3.1.2 Cu toate acestea, daca o persoana care beneficiaza de dreptul comunitar al liberei circulatii nu se afla in posesia documentelor de calatorie necesare sau, daca este nevoie, a vizelor necesare, Statul Membru respectiv trebuie, inainte de a-l intoarce din drum pe acesta, sa dea persoanei respective orice sansa rezonabila de a obtine documentele necesare, sau sa faca in asa fel ca acesta sa le primeasca intr-un interval rezonabil de timp, sau sa coroboreze sau sa dovedeasca prin alte mijloace ca acesta intra sub incidenta dreptului liberei circulatii.

3.1.3 Drept consecinta, controalele efectuate asupra persoanelor care beneficiaza de dreptul comunitar al liberei circulatii trebuie sa fie limitat, ca regula generala, la verificarea identitatii si nationalitatii acestora /legaturilor de familie (asa numitul “control minim”, vezi deasupra punctul 1.4). Acestora nu trebuie sa li se adreseze, asadar, niciun fel de intrebari cu privire la scopul calatoriei, planurile de calatorie, adeverinta de angajare, statele de salariu, extrasele de cont, cazare, mijloacele de subzistenta sau alte date personale.

3.1.4 Cu toate acestea, pe baza ne-sistematica, si pentru a se

putea incredinta de faptul ca prezencš acestor persoane nu reprezinta un pericol autentic, prezent si suficient de serios la adresa securitatii interne sau a ordinii publice sau a relatiilor internationale ale Statelor Membre, sau o amenintare la adresa sa湡瑡瑩椠

anatatii publice, politistii de frontiera pot sa efectueze un control suplimentar asupra acestor persoane consultand bazele de date nationale si europene.

O descoperire in SIS sau in alte baze de date nu este ea insasi un motiv suficient de a refuza intrarea oricaror persoane care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii (vezi punctul 6.3, SECTIUNEA I, cu privire la regulile care se aplica refuzarii intrarii beneficiarilor dreptului comunitar al liberei circulatii).

Condamnarile penale anterioare nu vor constitui prin ele insele motive de refuzare a intrarii.

* Baza legala – Legea cazului:

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

- Directiva 38/2004/CE (Articolele 4, 5 si 27)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

- Codul Frontierelor

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Schengen (Articolul 7)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:22002A0430(01):EN:NOT"

Acordul incheiat intre Comunitatea Europeana si Statele sale Membre, pe de o parte, si Confederatia Elvetiana, pe de alta parte, cu privire la libera circulatie a persoanelor, 21 iunie 1999

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61999J0459:EN:NOT"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 25 Iulie 2002, Cazul C-459/99, MRAX vs. Belgia

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62003J0215:EN:NOT"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 17 Februarie 2005, Cazul C-215/03, Salah Oulane vs. Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie

HYPERLINK "https://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Submit&alldocs=alldocs&docj=docj&docop=docop&docor=docor&docjo=docjo&numaff=C-503%2F03&datefs=2006-01-31&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resmax=100"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 31 Ianuarie 2006, Cazul C-503/03, Comisia impotriva Spaniei.

3.2 Sefii de Stat

Sefii de Stat si membrii delegatiilor acestora, a caror sosire si plecare au fost anuntate in mod oficial prin canalele diplomatice politistilor de frontiera, pot sa nu faca obiectul controalelor de frontiera.

* Baza legala:

- Codul Frontierelor

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Schengen (Anexa VII)

3.3 Pilotii de aeronava

3.3.1 Pilotii de aeronava si alti membri ai echipajului pot trece frontiera atunci cand se afla in exercitiul indatoririlor lor in baza permisului de pilot si a certificatului de membru al echipajului, dupa cum se prevede in Anexa 9 la Conventia din data de 7 Decembrie 1944 cu privire la Aviatia Civila Internationala (Conventia ICAO), atunci cand acestia:

Se imbarca si se debarca intr-un aeroport de stationare sau aeroport de sosire situat pe teritoriul unui Stat Schengen;

Intra pe teritoriul unei municipalitati a aeroportului de stationare sau aeroportului de sosire situat pe teritoriul unui Stat Schengen;

calatoresc, cu orice mijloc de transport, spre un aeroport situat pe teritoriul unui Stat Schengen State pentru a se imbarca pe o aeronava care pleaca din acelasi aeroport.

In toate celelalte cazuri, conditiile generale de intrare pentru cetatenii statelor terte trebuie indeplinite.

3.3.2. Ori de cate ori este posibil, in timpul controalelor din aeroporturi, trebuie acordata prioritate controalelor asupra echipajelor aeronavelor, si anume acestea trebuie controlate fie inaintea pasagerilor, fie la locatiile special destinate acestui scop. Echipajele cunoscute personalului reponsabil cu controalele de frontiera in exercitarea indatoririlor lor trebuie sa faca obiectul doar al unor controale prin sondaj.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VII)

HYPERLINK "https://www.icao.int/cgi/goto_m.pl?/icaonet/dcs/7300.html"

Conventia

ICAO

3.4 Marinarii

3.4.1 Marinarii

trebuie sa mearga la caŲm, cu alte cuvinte sa stationeze in zona portului in care ancoreaza vasul lor sau in orasele adiacente, utilizandu-si documentele lor de identitate pentru marinari, emise in conformitate cu Conventia de la Geneva din data de 19 Iun楥′〰㌠

nie 2003 (Nr. 185), Conventia de la Londra din data de 09 Aprilie 1965 (Conventia FAL) si cu dispozitiile nationale relevante, cu conditia ca acest document sa fie recunoscut de statul Schengen respectiv. In acest caz nu este necesar ca acestia sa se prezinte la punctul de trecere a frontierei, cu conditia ca ei sa figureze pe lista echipajului vasului, care a fost prezentata anterior pentru controlul autoritatilor competente.

Cu toate acestea, daca evaluarea riscurilor legate de securitatea interna si imigratia ilegala justifica acest fapt, acestia trebuie supusi controlului obisnuit amanuntit care se efectueaza asupra cetatenilor statelor terte.

3.4.2 Marinarii care intentioneaza sa stationeze in afara municipiilor situate in vecintatea porturilor trebuie sa respecte conditiile generale pentru intrarea pe teritoriul Statelor Schengen.

Cu toate acestea, titularul unui carnet de marinar sau al unui document de identitate pentru marinari poate fi autorizat sa patrunda pe teritoriul unui Stat Schengen, chiar daca acestia nu se afla in posesia unei vize valabile si/sau nu pot demonstra ca se afla in posesia unor mijloace suficiente de subzistenta in circumstantele stabilite mai jos:

imbarcarea la bordul unei nave care a ancorat deja sau este pe punctul sa soseasca intr-un port al unui Stat Schengen;

tranzitul intr-un stat

tert sau intoarcerea la cšra de origine;

cazurile de urgencaĠsau cazurile de necesitate (boala, concedierea, sfarsitul contractului, etc).

In astfel de cazuri, posesorii unui carnet de marinar sau ai unui document de identitate pentru marinari care neces楴愠獡⁤

sita sa detina viza datorita nationalitatii acestora si care nu se afla in posesia vizei la patrunderea pe teritoriul unui Stat Schengen pot primi viza la frontiera (vezi punctul 7, SECTIUNEA I de mai jos).

* Baza legala::

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VII)

HYPERLINK "https://www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convde.pl?C185"

Conventia de la Geneva Nr. 185

HYPERLINK "https://www.imo.org/Conventions/mainframe.asp?topic_id=259&doc_id=684"

Conventia FAL

3.5 Posesorii de pasapoarte diplomatice, oficiale sau serviciu si membri ai organizatiilor internationale

3.5.1 In vederea privilegiilor sau imunitatilor speciale de care acestia se bucura, posesorii de pasapoarte diplomatice, oficiale sau de serviciu emise de State terte si de guvernele lor, recunoscute de Statele Schengen, care calatoresc in exercitarea indatoririlor lor, pot beneficia de prioritate in comparatie cu alti calatori la controalele de frontiera, chiar daca raman totusi, atunci cand este necesar, obiectul cerintei de viza. Persoanelor care poseda aceste document nu trebuie sa li se ceara sa demonstreze ca au suficiente mijloace de subzistenta.

3.5.2 Daca o persoana care se prezinta la frontiera externa invoca privilegii, imunitati si scutiri, politistul de frontiera poate sa-i

solicite sa furnizeze dovezi cu privire la statutul s

solicite sa furnizeze dovezi cu privire la statutul sau prin prezentarea de documente corespunzatoare, in particular a unor certificate emise de Statul de acreditare sau a unui pasaport diplomatic sau a altor mijloace. Atunci cand exista indoieli, politis畴敤映

tul de frontiera poate, in cazurile urgente, sa apeleze direct la Ministerul Afacerilor Externe.

Mai mult, politistii de frontiera nu pot sa refuze posesorilor de pasapoarte diplomatice, oficiale sau de serviciu intrarea pe teritoriul Statelor Schengen fara ca mai intai sa consulte autoritatile nationale relevante. Acest lucru se aplica, de asemenea, ori de cate ori a fost introdusa o alerta cu privire la persoana in SIS.

3.5.3 Membrii acreditati ai misiunilor diplomatice si ai repre

zentancťlor consulare si familiile lor pot intra pe teritoriul Statelor Schengen in baza prezentarii unui carnet emis de Ministerele Afacerilor Externe ale Statelor Schengen si a documentului care-I autorizeaza sa treaca frontiera.

Controlul conditiilor de⁩湴牡牥

e intrare nu este necesar atunci cand diplomatul intra pe teritoriul Statului Schengen unde a fost acreditat(-a), si unde are dreptul la o sedere pe termen lung.

3.5.4 Diplomatii care sunt acreditati in afara teritoriului Statelor Schengen trebuie sa indeplineasca conditiile generale de intrare atunci cand calatoresc in scopuri particulare.

3.5.5 Ori de cate ori exista un risc sau o suspiciune justificata cu privire la o fapta gresita sau o activitate incriminata penal comisa de un diplomat, Ministerul Afacerilor Externe al statului implicat trebuie sa fie informat cu promptitudine.

3.5.6 In conformitate cu Conventia de la Viena cu privire la Relatiile Diplomatice din data de 18 Aprilie 1961, diplomati se bucura de inviolabilitate si de alte imunitati numai in statul in care sunt acreditati si in acele state pe care le tranziteaza pentru a prelua sau se intoarce la postul lor, sau cand se intorc in propriul lor stat. Acest lucru nu se aplica daca acestia calatoresc in scopuri particulare.

3.5.7. Membrii organizatiilor internationale care poseda documente emise de organizatiile internationale enumerate mai jos si care isi indeplinesc indatoririle pot, atunci cand este posibil, sa beneficieze de tratament preferential in timpul controalelor de frontiera.

Urmatoarele documente, in particular, trebuie sa fie luate in considerare:

Laissez

passer-ul Natiunilor Unite emis personalului Natiunilor Unite si agentiilor subordonate in baza Conventiei cu privire la Privilegiile si Imunitatile Agentiilor Specializate, adoptata de Adunarea Generala a Natiunilor Unite la data de 21 Noiembrie 1947 la New York;

laissez

passer-ul Comunitatii Europene (CE);

laissez

passer-ul Comunitatii Europene a Energiei Atomice (Euratom);

certificatul de legitimitate emis de Secretarul General al Consiliului Europei;

documentele emise in temeiul alineatului 2 al Articolului III al Acordului incheiat intre Partile Tratatului Nord Atlantic cu privire la Statutul Fortei acestora (carnetele militare de identitate insotite de un ordin de calatorie, o garantie de calatorie, sau de un ordin de circulatie individuala sau colectiva), precum si documentele emise in cadrul Parteneriatului pentru Pace.

Ca regula generala, posesorilor acestor documente nu li se cere sa dovedeasca faptul ca poseda suficiente mijloace de subzistenta.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VII)

HYPERLINK "https://www.unog.ch/80256EDD006B8954/(httpAssets)/7F83006DA90AAE7FC1256F260034B806/$file/Vienna Convention (1961) - E.pdf"

Conventia de la Viena cu privire la Relatiile Diplomatice din data de 18 Aprilie 1961

3.6 Rezidentii din zona de frontiera care beneficiaza de regimul tmicului traffic de frontiera

3.6.1 Rezidentii din zona de frontiera ai unui stat tert limitrof care se afla in posesia unui permis de mic trafic de frontiera (PMTF) emis in cadrul unui regim de mic trafic de frontiera, bazat pe un acord bilateral incheiat intre un Stat Membru statul tert implicat, beneficiaza de un tratament special atunci cand traverseaza frontiera, si anume:

nu li se cere sa se afle in posesia unei vize, daca detin un permis de mic trafic de frontiera (PMTF). Acestora li se poate cere sa se afle in posesia unui pasaport, impreuna cu permisul de mic trafic de frontiera (PMTF), daca acest lucru este prevazut in acordurile bilaterale cu statul tert respectiv;

in urma confirmarii valabilitatii si autenticitatii permisului mic trafic de frontiera (PMTF), care dovedeste statutul de resident din zona de frontiera al persoanei, nu mai trebuie desfasurate controale suplimentare cu privire la scopul calatoriei sau posesia mijloacelor de subzistenta;

nici permisul mic trafic de frontiera (PMTF), nici pasaportul atunci cand se impune, nu trebuie stampilate la intrare si la iesire.

3.6.2 Traversarea frontierei de catre aceste persoane poate fi mai mult facilitata, in cadrul acordurilor bilaterale incheiate intre un Stat Membru si un stat tert, in conformitate cu punctul 3 din SECTIUNEA II.

* Baza legala:

- Regulamentul (CE) Nr. …./2006 cu privire la micul trafic de frontiera

- Acordurile bilaterale incheiate de Statele Schengen cu privire la micul trafic de frontiera

3.7 Minorii

3.7.1 Minorii merita o atentie particulara din partea politistilor de frontiera, indiferent daca acestia calatoresc insotiti sau nu.

3.7.2 In cazul minorilor insotiti, politistii de frontiera trebuie sa controleze daca persoanele care insotesc minorii detin custodia parinteasca asupra acestora, in special atunci cand minorii sunt insotiti de un singur adult si daca exista motive serioase de suspiciune cum ca acestia ar fi putut fi indepartati ilegal din grija persoanei care exercita in mod legal custodia parinteasca asupra acestora. Daca aceasta este situatia, politistul de frontiera va trebui sa faca toate investigatiile necesare pentru a impiedica rapirea sau in orice caz indepartarea ilegala a minorului.

3.7.3 Minorii neinsotiti trebuie sa fie atent analizati, cu ajutorul unui control amanuntit asupra documentelor lor de calatorie si de sustinere, pentru a se incredinta de faptul ca acestia nu parasesc teritoriul impotriva dorintelor persoanelor care detin custodia parentala.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VII)

3.8 Elevii din statele terte rezidenti intr-un Stat Membru sau intr-un stat tert care nu fac obiectul obligativitatii vizei

3.8.1 Elevii care sunt cetateni ai unui stat tert supus obligativitatii vizei, dar care sunt rezidenti legali intr-un alt Stat Membru si care calatoresc in cadrul unei excursii scolare nu trebuie sa fie in posesia unei vize de tranzit sau pentru sedere pe termen scurt pe teritoriul unui alt Stat Membru, cu conditia ca sa fie indeplinite urmatoarele conditii:

acestia sa fie insotiti de un profesor de la scoala in chestiune, care se afla in posesia unui document de calatorie valabil si a unei vize, daca este necesar;

profesorul sa poata prezenta un

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_30doc/_EN_1.0_&a=i"

ular, emis de scoala in chestiune, si care permite identificarea tuturor elevilor de scoala care participa la excursie, si in care sa fie specificate cu claritate scopul si circumstantele sederii sau tranzitului avut in vedere;

elevii de scoala sa fie in posesia unui document valabil pentru trecerea frontierei.

Cu toate acestea, urmeaza sa se renunte la aceasta ultima cerinta –posesia unui document valabil de calatorie – daca :

formularul mai sus mentionat contine o fotografie actuala a acelor elevi care nu se pot legitima cu o carte de identitate cu fotografia titularului atasata;

autoritatea competenta a Statului Membru in care domiciliaza elevii de sco

ala confirma statutul lor de rezidencũ, precum si dreptul acestora de re-intra pe teritoriul lor si da asigurari ca formularul a fost autentificat in mod corespunzator (si anume, cu stampila autoritatii nationale competente);

Statul Membru unde isi au resed楮瑡⁥汥

dinta elevii de scoala a instiintat alte State Membre cu privire la faptul ca doreste ca listele sale sa fie recunoscute ca documente de calatorie valabile.

3.8.2 Dispozitiile de mai sus nu scutesc elevii de scoala, si nici profesorii care-i insotesc pe acestia de la a face obiectul unor controale de frontiera, in conformitate cu regulile generale (punctul 1, SECTIUNEA I).

Intrarea sau tranzitul le pot fi refuzate acestora daca exista motive pentru a proceda astfel, in conformitate cu punctul 6, SECTIUNEA I.

3.8.3 Scutirea de la viza poate de asemenea fi extinsa asupra elevilor aflati intr-o excursie scolara, care sunt cetatenii unor state terte care fac obiectul obligativitatii vizei, dar care domiciliaza intr-un stat tert care este scutit de la acea obligatie (de exemplu, elevii de scoala de nationalitate bosniaca ce domiciliaza legal in Croatia).

Intr-un astfel de caz, trebuie indeplinite aceleasi cerinte prevazute pentru elevii de scoala rezidenti intr-un Stat Membru.

* Baza legala:

- Decizia Consiliului Nr.

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31994D0795:EN:NOT"

94/795/JHA din data de 30 Noiembrie 1994

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001R0539:EN:NOT"

Regulamentul (CE) Nr. 539/2001 (Articolul 4)

3.9 Lucratorii transfrontalieri

Lucratorii transfrontalieri si alte categorii de navestisti care circula in mod obisnuit peste frontiera care sunt bine cunoscuti politistilor de frontiera datorita frecventei traversari de catre acestia a frontierei la acelasi punct de trecere a frontierei, si care nu s-a constatat in urma unui control initial ca fac obiectul unei alerte in SIS sau intr-o baza de date nationala, trebuie sa fie supusi doar unor controale prin sondaj, pentru a se asigura de faptul ca acestia detin un document valabil care-i autorizeaza sa traverseze frontiera si ca indeplinesc conditiile necesare de intrare. Controalele prin sondaj trebuie sa fie desfasurate in conformitate cu procedurile aplicabile, respectiv, cetatenilor statelor terte in general si persoanelor care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii.

Controale amanuntite trebuie efectuate asupra acelor persoane doar la anumite intervale, fara a fi prevenite si la intervale neregulate.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VII)

3.10 Turistii SDA

Memorandumul de Intelegere dintre Comunitatea Europeana si Administratia Nationala a Turismului din Republica Populara Chineza cu privire la vize si la problemele associate in materie de grupuri turistice provenind din Republica Populara Chineza (Statut de Destinatie Aprobata) reglementeaza in mod expres calatoria grupurilor de turisti formate din cetateni chinezi proveniti din China pe teritoriul Comunitatii.

3.11 Participantii la aceste grupuri de calatori chinezi ("turistii SDA"), care trebuie sa fie alcatuite din cel putin 5 persoane, trebuie sa patrunda si sa paraseasca teritoriul Comunitatii sub forma de grup. Totodata, acestia trebuie sa calatoreasca in cadrul teritoriului Comunitatii sub forma de grup, conform programului prestabilit de calatorie.

3.12 Ca regula, turistii SDA trebuie sa fie insotiti de un ghid turistic, care trebuie sa se asigurede faptul ca acestia intra si parasesc Comunitatea sub forma de grup.

3.13 Procedurile obisnuite de control (punctul 1, SECTIUNEA I) trebuie sa fie efectuate asupra grupurilor de turisti SDA. Controalele pot include, de asemenea, verificarea statutului SDA, care trebuie, in orice caz, sa fie indicat pe sticker-ul de viza. Vizele care poarta referinta "SDA" sunt intotdeauna vize individuale. De asemenea, ghidul turistic trebuie supus procedurilor obisnuite de control, care includ verificarea statutului acestuia de ghid turistic.

Documentele justificative, care dovedesc statutul ADS si al ghidului turistic, pot fi cerute de asemenea de politist de frontiera.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004D0265:EN:NOT"

Decizia Consiliului din data de 8 Martie 2004 cu privire la incheierea Memorandumului de Intelegere dintre Comunitatea Europeana si Administratia Nationala a Turismului a Republicii Populare Chineze cu privire la viza si la problemele asociate care vizeaza grupurile de turisti din Republica Populara Chineza (SDA)

.

4. Stampilarea documentelor de calatorie.

4.1 Sub forma de regula generala, documentele de calatorie ale cetatenilor statelor terte trebuie sa fie stampilate sistematic la intrare si la iesire. Stampila nu constituie dovada ca a fost efectuat un control amanuntit; aceasta face posibila doar stabilirea, cu certitudine, a datei si locului cand a avut loc trecerea frontierei. Stampilarea are, de asemenea, drept scop sa faca posibila verificarea, in timpul controalelor, a intrarii si iesirii din teritoriul Schengen, a faptului daca a fost respectata durata maxima de sedere a cetateanului statului tert in spatiul Schengen – de trei luni intr-un interval de sase luni .

Prin urmare, politistii de frontiera trebuie sa stampileze intotdeauna documentele care permit cetatenilor statelor terte sa traverseze frontiera, chiar in circumstante extraordinare si neprevazute, inclusiv in cazul relaxarii controalelor.

De asemenea, trebuie aplicata o stampila pe documentul de calatorie al unei persoane careia i-a fost emisa o viza la frontiera (punctul 7, SECTIUNEA I).

4.2 Nu trebuie aplicate stampila de intrare sau iesire in urmatoarele cazuri:

a) pe documentele de calatorie ale cetatenilor UE, Norvegiei, Islandei, Liechtenstein-ului si Elvetiei;

b) pe documentele de calatorie ale Sefilor de Stat si demnitarilor a caror sosire a fost anuntata oficial in avans prin canale diplomatice;

c) pe licentele pilotilor sau pe certificatele de membri ai echipajului unei aeronave;

d) pe documentele de calatorie ale marinarilor care se afla pe teritoriul unui Stat Membru doar atunci cand vasul acestora ancoreaza si in zona portului de ancorare;

e) pe documentele de calatorie ale echipajului si pasagerilor navelor de croaziera care nu sunt supusi controalelor de frontiera, in acele cazuri prevazute la punctul 2, SECTIUNEA IV;

f) pe documentele care permit cetatenilor din Andorra, Monaco si San Marino sa traverseze frontiera;

g) pe documentele rezidentilor din zona de frontiera care beneficiaza de regimul micului traffic de frontiera(punctul 3, SECTIUNEA II).

4.3 Documentele de calatorie ale membrilor de familie ai unor cetateni din UE, EEA si CH care sunt cetateni ai unor state terte trebuie de asemenea stampilate, cu exceptia cazului cand acestia prezinta un

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_22doc/_EN_1.0_&a=i"

permis

sau carnet de sedere cu indicatia “membru de familie al unui cetatean al Uniunii Europene”, sau “membru de familie al unui cetatean EEA sau CH”.

* Exemple:

1) O cetateana ucraineana, sotia unui cetatean olandez, posesoarea unui permis/carnet de sedere olandez (care indica calitatea acesteia de membru de familie al unui cetatean al Uniunii Europene) si care este insotita de sotul ei sau care se alatura ulterior sotului ei, exercitandu-si astfel dreptul la libera circulatie. Documentul de calatorie al acestei femei nu trebuie stampilat;

2) Un sot croat al unei cetatene britanice, care se afla in posesia unui permis/carnet de sedere britanic (care indica calitatea acestuia de membru de familie al unui cetatean al Uniunii Europene) si care este insotit de sotia sa. Documentul de calatorie al acestui barbat nu trebuie stampilat;

3) O cetateana indiana, sotia unui cetatean francez, posesoarea unei vize Schengen,dar care nu este (inca) posesoarea unui permis/carnet de sedere francez, care se alatura sotului. In acest caz, documentul de calatorie al acestei femei trebuie stampilat.

4.4 In mod exceptional, la cererea unui cetatean al unui stat tert, si daca inserarea stampilei de intrare/iesire poate cauza grave dificultati persoanei, ea poate fi aplicata pe o hartie separata. Hartia trebuie sa fie data cetateanului statului tert.

4.5 Se mai poate intampla ca, in practica, documentul care permite cetateanului statului tert sa treaca frontiera sa nu mai fie potrivit pentru aplicarea stampilei, deoarece nu mai exista pagini disponibile acestui scop. Intr-un astfel de caz, cetateanului statului tert trebuie sa i se recomande sa solicite un nou pasaport, astfel incat stampilele sa continue sa fie aplicate in acesta in viitor.

Cu toate acestea, in mod exceptional – si in special in cazul navetis

tilor care traverseaza granicš in mod regulat

tilor care traverseaza granita in mod regulat – se poate folosi o hartie separate, pe care pot fi aplicate in continuare stampile. Hartia trebuie sa fie data cetateanului statului tert.

In orice caz, lipsa paginilor goale intr-un pasaport nu constituie, p楲慥椠

rin ea insasi, un motiv valabil si suficient pentru a refuza intrarea unei persoane (vezi punctul 6, SECTIUNEA I, cu privire la motivele de refuz).

* Practica recomandata:

Hartia la care se face referire la punctele 4.4 si 4.5 trebuie sa contina urmatoarele detalii, ca o cerinta minima:

- Numele si locatia punctului de trecere;

- Data emiterii;

- Numele titularului documentului de calatorie;

- Numarul documentului de calatorie;

- Stampila si sigiliul oficial al punctului de trecere a frontierei;

- Numele si semnatura olitistului de frontiera.

4.6 In cazului intrarii si iesirii cetatenilor statelor terte care fac obiectul obligativitatii vizei, stampila va fi aplicata, daca este posibil, astfel incat sa acopere marginea vizei fara a afecta caracterul lizibil al indicatiilor de pe viza sau elementele de securizare ale colantului de viza. Daca trebuie sa fie aplicate cateva stampile (de exemplu in cazul

unei vize cu intrari multiple), acest lucru trebuie facut pe pagina care se afla cu facš la cea pe care este aplicata viza. Daca acea pagina nu poate fi utilizata, stampila trebuie aplicata pe urmatoarea pagina. Zona ce poate fi citita de catre masina treb畩攠獡

buie sa nu fie stampilata, iar stampilele nu pot fi aplicate pe datele personale si pe alte pagini pe care sunt trecute observatiile formale originale.

* Practici recomandate:

- stampilele trebuie aplicate, daca este posibil, in ordine cronologica, pentru a facilita gasirea datei la care persoana a traversat frontiera ultima data;

- stampila de iesire trebuie aplicata in vecintatea stampilei de intrare;

- stampila trebuie aplicata in pozitie orizontala, astfel incat sa poata fi citita cu usurinta;

- nicio stampila nu trebuie aplicata peste stampilele deja existente, inclusiv peste acelea aplicate de alte state.

4.7 Sunt folosite diverse tipuri de stampile pentru a face dovada intrarii si iesirii (o stampila dreptunghiulara pentru intrare, o stampila dreptunghiulara cu co

lturi rotunjite pentru iesire). Aceste stampile contin literele care desemneaza cšra, dupa cum indica si postul de frontiera, data, numarul controlului si o pictograma care indica modalitatea de calatorie utilizata cu ocazia intrarii si iesirii (pe uscat, p攠捡汥愠

pe calea aerului sau pe mare).

Intrebarile cu privire la stampilele de intrare si iesire, precum si documentatia cu privire la stampilele falsificate, contrafacute, pierdute sau incorrect aplicate, pot fi adresate la punctul de contact stabilit de fiecare Stat Schengen pentru acest scop.

4.8 Fiecare punct de trecere a frontierei trebuie sa tina evidencš stampilelor de intrare si iesire inmanate si returnate de fiecare politest de frontiera care efectueaza controalele. Acest lucru va include, de asemenea, referinta fiecarei stampile respecti癥

ive, care poate necesita sa fie folosita in scopuri comparative la o data ulterioara.

Atunci cand stampilele nu sunt folosite, ele trebuie inchise, iar accesul la acestea trebuie sa fie limitat la politistii de frontiera autorizati.

4.9 Codurile de securitate de pe stampile trebuie sa fie schimbate la intervale regulate care nu depasesc o luna.

4.10 Daca, la iesire, apare ca documentul de calatorie al cetateanului unui stat tert nu poarta o stampila de intrare, politistul de frontiera poate presupune ca titularul a patruns ilegal pe teritoriul Statelor Schengen si/sau a depasit durata maxima de sedere. Daca aceasta este situatia, este necesara aplicarea unei sanctiuni in conformitate cu legislatia nationala.

4.11 Cu toate acestea, daca cetateanul statului tert furnizeaza dovezi credibile prin orice mijloace, precum biletele de transport sau dovada prezentei sale in afara teritoriului Statelor Membre, nu trebuie impusa aplicarea unei sanctiuni, iar politistul de frontiera trebuie sa dea unei astfel de persoane fie

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_26doc/_EN_1.0_&a=i"

o confirmare speciala pe un form

ular, fie, atunci cand se prevede astfel de catre legislatia nationala, sa indice direct in documentul de calatorie data si locul prin care persoana a traversat frontiera.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 10 si Anexa IV)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

Directiva 2004/38/CE (Articolul 5)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:42000A0922(02):EN:NOT"

Conventia Schengen (Articolul 21)

.

5. Relaxarea controalelor

5.1 Controalele de granicaĠla frontierele externe pot fi relaxate ca urmare a aparitiei unor circumstante exceptionale si neprevazute. Aceste circumstante exceptionale si neprevazute sunt intalnite atunci cand evenimente neprevazute conduc la o asa mare in瑥湳楴慴

ntensitate a traficului ca timpul de asteptare la punctul de trecere a frontierei devine excesiv, si toate resursele au fost epuizate in ceea ce priveste cadrele, facilitatile si organizarea. Acesta ar putea fi cazul daca, de exemplu, intervine o inundatie sau alt dezastru natural grav, care impiedica trecerea frontierei la alte puncte de trecere a frontierei, astfel incat fluxurile de trafic ale catorva puncte de trecere a frontierei sunt deviate la unul singur.

5.2 Atunci cand controalele de frontiera sunt relaxate, controalele de frontiera asupra fluxurilor de intrare trebuie in principiu sa detina prioritatea in comparatie cu controalele de frontiera asupra fluxurilor de iesire. Hotararea de a relaxa controalele trebuie sa fie luata de politistul de frontiera aflat la comanda la punctul de trecere a frontierei. O astfel de relaxare a controalelor trebuie sa fie temporara, trebuie sa fie adaptata la circumstantele care o justifica si trebuie introdusa treptat.

5.3 Chiar si in situatia relaxarii controalelor de frontiera, politistul de frontiera trebuie sa stampileze documentele de calatorie ale cetatenilor statelor terte atat la intrare cat si la iesire, in conformitate cu punctul 4, SECTIUNEA I, si trebuie sa desfasoare cel putin un control minimal.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 8)

6. Refuzul intrarii

6.1 Cetatenilor statelor terte trebuie sa li se refuze intrarea in urmatoarele cazuri:

a) acestia nu poseda documente de calatorie valabile;

b) acestia poseda documente de calatorie false (contrafacute/falsificate);

c) acestia nu poseda o viza valabila, atunci cand este necesara, sau un permis de sedere emis de un Stat Schengen;

d) acestia se afla in posesia unor vize sau premise de sedere false (contrafacute/falsificate);

e) acestia nu poseda documentatia corespunzatoare care justifica scopul si conditiile de sedere;

f) acestia au stationat deja trei luni din perioada de sase luni pe teri

itoriul Statelor Schengen;

g) acestora le lipsesc mijloacele suficiente de subzistenta in legatura cu perioada si forma de sedere, sau mijloacele necesare pentru a se intoarce in tara de origine sau de tranzit;

h) acestea sunt persoane pentru care a fost 浥獩⁡

emisa o alerta in SIS sau in bazele de date nationale cu scopul refuzarii intrarii lor;

i) acestia constituie o amenintare la adresa ordinii publice, securitatii interne, sanatatii publice sau relatiilor internationale ale unuia sau mai multor State Schengen.

* Exemple:

1) O echipa de ciclisti din Nigeria se indreapta spre Ucraina, pretinzand ca urmeaza sa ia parte la o cursa de ciclism organizata acolo. Acestia sosesc in Aeroportul din Varsovia (PL), declarand ca vor ajunge in Ucraina cu autobuzul. Cu ocazia controlului din prima linie se constata ca, desi acestia se aflau in posesia unei vize valabile de tranzit pentru Polonia, acestia nu se afla si in posesia unei vize valabile pentru a patrunde pe teritoriul Ucrainei. Are loc un interogatoriu mai aprofundat in cea de-a doua linie de control, unde acestia prezinta un document care confirma participarea la cursa si acestia pretind ca nu va exista nicio problema cu obtinerea vizelor la frontiera ucraineana. Cu toate acestea, ciclisti nu poseda nici macar bicicletele necesare pentru participarea la cursa, dupa cum nu pot explica nici in mod convingator unde si cum vor fi gasiti de ei de indata ce vor ajunge in Ucraina. In urma unor consultari cu granicerii ucraineni cu privire la aceasta chestiune, si luand in considerare opinia negativa a acestora cu privire la posibilitatea emiterii unei vize la frontiera, intr-un astfel de caz, se ia decizia de refuzare a intrarii ciclistilor.

2) Un cetatean moldovean soseste la frontiera ungara/ucraineana cu masina, pretinzand ca calatoreste spre Germania in scopuri turistice. La controlul din prima linie se confirma ca, calatorul nu poate prezenta niciun document (rezervarea la hotel, scrisoarea de invitatie, etc), care sa dovedeasca unde va sta acesta in Germania, dupa cum acesta nu poate din nou dovedi ca poseda mijloace suficiente de subzistenta pentru a acoperi perioada de sedere si intoarcerea. Intr-un astfel de caz, se ia decizia de refuzare a intrarii

3) Un cetatean tunisian soseste in aeroportul Schiphol (NL). Scopul sau de calatorie este sa isi vada rudele (fratii si surorile) care domiciliaza in Bruxelles (BE). Acesta poseda o viza Schengen valabila, un billet de intoarcere si o scrisoare de invitatie/garantie emisa de gazdele sale care domiciliaza in Belgia. Cu toate acestea, aceasta scrisoare nu este autentificata de autoritatile belgiene competente (asa cum cere legea belgiana). In acest caz, inainte de a lua o decizie cu privire la permiterea sau nu a intrarii, trebuie facute verificari suplimentare, precum: examinarea pasaportului, pentru a vedea daca acestei persoane i-au fost emise anterior vize Schengen; compararea stampilelor anterioare de intrare/iesire, pentru a vedea daca persoana a depasit perioada de sedere in spatiul Schengen in trecut; stabilirea de contacte cu autoritatile belgiene competente pentru a le ruga sa faca verificarile necesare in legatura cu gazdele. Aceste verificari au drept obiectiv controlul bunei credinte a persoanei; hotararea va fi luata doar in baza rezultatului acestor verificari

i.

4) Un avion din Shanghai aterizeaza in aeroportul Helsinki-Vantaa (FI). WHO a declarat o urgenta de sanatate publica de interes international (pe baza riscului de SARS), care necesita luarea de precautii stricte cu privire la toti pasagerii care sosesc搠湩䌠楨

din China. Tuturor pasagerilor li se cere sa completeze un carnet de localizare, incluzand numarul locului din avion si detaliile de contact in cazul in care este necesar ca acestia sa fie depistati ulterior. In terminal, toti pasagerii trec printr-un coridor special conceput, unde se afla instalata aparatura medicala. Unii chinezi si unii cetateni ai Uniunii Europene prezinta simptome de SARS care sunt inca infectioase. In urma consultarilor cu doctorii, este luata decizia de a refuza intrarea cetatenilor chinezi si de a spitaliza cetatenii Uniunii Europene imediat, datorita gravei amenintari de raspandire a bolii. Sunt contactati alti pasageri din avion folosind detaliile din carnetele de localizare si rugati sa raporteze unui doctor. Aceasta nu exclude posibilitatea luarii de masuri alternative, precum carantina, atunci cand se impune acest lucru si cand se justifica din motive de sanatate publica.

5) Un grup de fani de fotbal din Ucraina sosesc la frontiera poloneza-ucraineana. Acestia calatoresc cu autobuzul turistic. In timpul controalelor de frontiera se constata ca acestia poseda unele unelte periculoase, precum bâte de baseball, nunchaku, cutite si alte obiecte care ar putea fi utilizate impotriva altor persoane. In acest caz, intrarea trebuie refuzata pe motive de ordine publica, cu exceptia cazului cand calatorii accepta sa depuna instrumentele periculoase inainte de a traversa frontiera poloneza.

6) Un grup de tineri turisti marocani care calatoresc cu feribotul de la Tanger sosesc in portul Alicante (ES). Itinerariul grupului prevede includerea a doua orase din Spania (Barcelona si Madrid) si cateva orase din Franta. Acestia se intorc in Maroc cu avionul, de pe aeroportul din Paris-Charles de Gaulle; ei poseda bilete valabile pentru calatoria de intoarcere. In timpul controlului de frontiera, se constata ca unul dintre acestia nu poseda o viza Schengen valabila, declarand ca se afla in aceasta situatie din lipsa de timp. Scopul calatoriei este confirmat si calatorii dispun de suficiente mijloace de subzistenta. Cu toate acestea, persoana nu poate dovedi in niciun fel ca nu a putut solicita viza in avans, sau ca exista motive neprevazute sau imperative pentru a i se permite intrarea. In acest caz, si in absenta unor motive umanitare si/sau obligatii internationale, persoanei fara viza urmeaza sa-i fie refuzata intrarea.

7) O familie de rusi traverseaza frontiera estoniana cu masina. Cu toate acestea, vehiculul pare sa aiba o problema mecanica grava (si anume, frânele nu functioneaza), care ar putea pune alte persoane in pericol. In aceste conditii, persoanelor nu li se poate permite intrarea cu acea masina pana la solutionarea problemei respective. Cu toate acestea, daca toate celelalte conditii de intrare sunt indeplinite, acestora trebuie sa le fie permis accesul pe teritoriu pe jos sau cu alte mijloace.

6.2 Un Stat Membru poate hotari in mod exceptional sa nu refuze intrarea si sa permita accesul unui cetatean al unui stat tert pe teritoriul s

6.2 Un Stat Membru poate hotari in mod exceptional sa nu refuze intrarea si sa permita accesul unui cetatean al unui stat tert pe teritoriul sau in urmatoarele cazuri:

a) din motive umanitare, din motive de interes national sau datorita unor obligatii int牥慮楴湯

ernationale (de exemplu, daca o persoana solicita azil sau are nevoie in alt mod de protectie internationala);

b) daca o persoana care nu detine viza indeplineste criteriile pentru a-i fi emisa o viza la frontiera (punctul 7, SECTIUNEA I) ;

c) daca o persoana poseda un permis de sedere sau o viza de re-intrare emisa de un Stat Schengen, pentru a permite persoanei sa tranziteze si sa ajunga pe teritoriul unui astfel de Stat. Cu toate acestea, tranzitul poate fi refuzat in cazul in care exista o alerta in bazele de date nationale cu privire la aceasta persoana.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 1, 3, 5)

6.3 Intrarea Persoanelor care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii poate sa fie refuzata numai pe motiv de ordine publica sau securitate publica, si anume atunci cand comportamentul personal al acestora reprezinta o amenintare autentica, imediata si suficient de grava care afecteaza unul din interesele fundamentale ale societatii.

6.3.1. Pe cale de consecinta, chiar si o alerta in SIS nu poate fi considerata, prin ea insasi, un motiv suficient pentru a refuza in mod automat intrarea acestor persoane; intr-un astfel de caz, politistul de frontiera trebuie intotdeauna sa faca o evaluare amanuntita a situatiei si sa o evalueze in lumina principiilor de mai sus.

Daca alerta a fost introdusa de alt Stat Schengen, politistul de frontiera trebuie sa stabileasca imediat contactul, prin intermediul retelei de Birouri SIRENE sau prin orice alte mijloace aflate la indemana, cu autoritatile responsabile ale Statului Schengen care a introdus alerta (consemnul). Acesta din urma trebuie sa verifice, in particular, motivele pentru care alerta a fost introdusa si daca motivele respective mai sunt valabile. Aceste informatii trebuie sa fie transmise fara niciun fel de intarziere autoritatilor Statului Membru solicitant.

Pe baza informatiilor primite, autoritatile competente vor face o evaluare avand la baza criteriile explicate mai sus. Pe acea baza, politistul de frontiera va admite sau refuza intrarea persoanei in chestiune.

Daca nu este posibila obtinerea de informatii in termen rezonabil, persoanei in cauza trebuie sa i se permita sa patrunda pe teritoriu. In acest caz, politistii de frontiera i, precum si celelalte autoritati nationale competente, pot face verificarile necesare dupa ce persoana a patruns pe teritoriu si pot lua ulterior, atunci cand se impune, masurile corespunzatoare.

Cele m

mentionate mai sus nu prejudiciaza alte actiuni ce urmeaza a fi desfasurate datorita existentei unei alerte SIS, precum arestarea persoanei, adoptarea de masuri de protectie, etc.

* Baza legala /Caz-lege:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ

v/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

Directiva 2004/38/CE (Articolele 27-33)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998D2119:EN:NOT"

- Decizia nr. 2119/98/CE a Parlamentului si Consiliului European din data de 24 Septembrie 1998 de infiintare a unei retele pentru supraveghere epidemiologica si combaterea bolilor infectioase in cadrul Comunitatii (J.O. L268, 3.10.1998, p.1)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004R0851:EN:NOT"

- Regulamentul (CE) Nr. 851/2004 a Parlamentului si Consiliului European din data de 21 Aprilie 2004 de infiintare a unui centru european pentru prevenirea si combaterea bolilor infectioase (J.O. L 142, 30.4 2004, p.1)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61979J0157:EN:NOT"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 03 Iulie 1980, Cazul C 157/79, Regina vs. Stanislaus Pieck

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62003J0503:EN:NOT"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 31 Ianuarie 2006, Cazul C 503/03, Comisia vs. Spania.

6.3.2. Daca o persoana care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii nu poseda documentele de calatorie necesare sau, daca se impune, vizele necesare, Statul Membru implicat trebuie, inainte de a intoarce din drum aceasta persoana, sa ofere persoanei in cauza toate sansele rezonabile pentru ca aceasta sa obtina documentele necesare, sau sa o ajute sa le obtina intr-o perioada de timp rezonabila, sa coroboreze sau sa dovedeasca prin alte mijloace ca persoana respectiva beneficiaza de dreptul de libera circulatie.

In cazul in care cetateanul unui stat tert, membru de familie al unui cetatean al UE/EEA/CH, nu se afla in posesia vizei cerute, insa isi poate dovedi identitatea, precum si legatura de familie cu cetateanul din UE/EEA/CH, si daca nu exista niciun fel de dovezi ca acesta reprezinta un risc in materie de cerinte de ordine publica, securitate publica sau sanatate publica a Statelor Membre, acestuia trebuie sa-i fie emisa o viza la frontiera. O astfel de viza trebuie sa-i fie emisa gratuit (vezi de asemenea punctul 7.10, SECTIUNEA I.

* Baza legala /Cazul-lege:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

Directiva 2004/38/CE (Articolele 5, si 27-33)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61999J0459:EN:HTML"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 25 Iulie 2002, Cazul C 459/99, MRAX vs. Belgia

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62003J0215:EN:NOT"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 17 Februarie 2005, Cazul C 215/03, Salah Oulane vs. Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie

.

6.4 Atunci cand refuza intrarea unor cetateni ai unor state terte, ofiterul de control trebuie sa:

a) completeze un formular standard pentru refuzarea intrarii, in care sa indice motivele care au stat la baza refuzului si sa il dea cetateanului statului tert respectiv pentru a semna formularul, care trebuie sa primeasca o copie a formularului semnat. In cazul in care cetateanul statului tert refuza sa semneze, politistul de frontiera va indica acest refuz in formular, la SECTIUNEA "comentarii”;

b) aplice o stampila de intrare pe pasaport, anulata de o cruce care nu poate fi stearsa, in cerneala neagra si sa scrie vis-ŕ-vis de aceasta, in partea dreapta, de asemenea cu cerneala care nu poate fi stearsa, literele care corespund motivelor de refuzare a intrarii, asa cum au fost acestea enumerate in formularul de refuzare a intrarii (vezi mai jos).

Exemplu de stampila anulata:

Litera care indica motivul care a stat la baza refuzului de intrare, in conformitate cu formularul uniform

6.5 Ori de cate ori ofiterul responsabil cu controalele constata ca titularul unei vize Schengen a constituit obiectul unei alerte in SIS pentru scopurile pentru care i-a fost refuzata intrarea, acesta trebuie sa anuleze viza aplicand o stampila declarand ‘ANULAT’.

6.6 Viza uniforma nu trebuie sa fie anulata numai datorita faptului ca cetateanul statului tert nu a putut sa prezinte documentele de sustinere cerute pentru justificarea scopului calatoriei. In acest caz din urma, trebuie facuta o ancheta suplimentara de catre politistul de frontiera, pentru a aprecia daca persoana a obtinut viza pe cale frauduloasa si daca aceasta reprezinta un risc in materie de migratie ilegala. Daca este necesar, trebuie stabilite contacte cu autoritatile competente ale Statului Schengen care a emis viza. Doar daca se stabileste ca viza a fost obtinuta pe cale frauduloasa, viza respectiva trebuie sa fie anulata de politistul de frontiera. Pentru detalii suplimentare, vezi punctul 8.1, SECTIUNEA I.

Cele mai bune practici: anularea unei stampile de intrare sau iesire in alte cazuri decat cel al refuzului intrarii:

Pot exista cazuri cand o stampila care a fost deja aplicata pe un pasaport trebuie sa fie anulata (de exemplu, daca a fost aplicata din greseala o stampila gresita de catre politistul de frontiera). In astfel de cazuri, calatorul nu poarta nicio responsabilitate pentru aceasta, prin urmare stampila nu poate fi anulata in acelasi mod ca atunci cand unei persoane ii este refuzata intrarea. Prin urmare, se recomanda anularea stampilei prin aplicarea a doua linii paralele in coltul din stanga sus, ca in exemplul de mai jos:

6.7 Toate persoanele carora le-a fost refuzata intrarea au dreptul de a face apel, in conformitate cu legislatia nationala. Cetateanului statului tert respectiv trebuie sa-i fie date indicatii scrise cu privire la procedurile de apel si la punctele de contact capabile sa furnizeze informatii cu privire la reprezentantii competenti sa actioneze in numele cetateanului statului tert.

6.8 Daca unei persoane care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii i-a fost refuzata intrarea, politistul de frontiera trebuie ca intotdeauna sa furnizeze acestei persoane o hotarare scrisa. Hotararea trebuie sa fie elaborata de asa natura astfel incat persoana implicata sa poata sai inteleaga continutul si implicatiile. Hotararea trebuie sa includa de asemenea indicarea precisa si completa a motivelor de ordine publica sau securitate publica ce au stat la baza luarii hotararii respective, cu exceptia cazului cand acest lucru este contrar intereselor securitatii de Stat. De asemenea, hotararea trebuie sa specifice tribunalul sau autoritatea administrativa la care persoana in cauza poate face apel si termenul de apel.

6.9 Hotararea de a refuza intrarea trebuie sa fie executata imediat.

6.10 Daca cetateanul statului tert refuzat a fost adus de un transportator pe calea aerului, pe mare sau pe cale terestra, transportatorul trebuie sa fie obligate imediat sa-si asume responsabilitatea pentru acesta din nou. Transportatorul trebuie, in particular, sa fie obligat sa returneze cetatenii statelor terte in statul tert din care acestia au fost transportati, sau in statul tert care a emis documentul de calatorie cu care acestia au calatorit, sau in orice alt stat tert in care acestia vor fi sigur admisi. Atunci cand cetateanul statului tert refuzat nu poate fi dus inapoi imediat, transportatorul trebuie sa suporte toate costurile necesare pentru cazare, intretinere si calatoria de intoarcere. Daca transportatorul nu este capabil sa returneze cetateanul statului tert refuzat, el trebuie sa fie obligat sa asigure intoarcerea sa prin orice alte mijloace (de exemplu, contactand alt transportator).

6.11 Trebuie impuse sanctiuni asupra transportatorului, in conformitate cu Directiva 2001/51/|CE si cu legislatia nationala.

6.12 Politistii de frontiera trebuie sa ia toate masurile corespunzatoare, bazate pe circumstantele locale, pentru a impiedica patrunderea ilegala a cetatenilor statelor terte refuzati (de exemplu, asigurandu-se de faptul ca acestia raman in zona de tranzit a aeroportului, sau interzicandu-le acestora sa mearga la tarm intr-un port maritim).

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

Directiva 2004/38/CE (Articolele 5, si 27-33)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 13 si Anexa V)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:42000A0922(02):EN:NOT"

Conventia Schengen (Articolul 26);

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0051:EN:NOT"

Directiva 2001/51/C

E.

7. Emiterea vizelor la frontiera, inclusiv marinarilor aflati in tranzit

7.1 Tipuri de vize uniforme Schengen (valabile pe teritoriul tuturor Statelor Schengen)

:

"viza de tranzit de aeroport” (viza de tip “A”) : aceasta este o viza care poate fi ceruta in vederea trecerii prin zonele de tranzit international din aeroporturile Statelor Schengen de catre cetatenii anumitor state terte, ca o exceptie la principiul liberului tranzit stabilit in Anexa 9 la Conventia de la Chicago cu privire la Aviatia Civila Internationala;

"viza de tranzit” (viza de tip “B”): aceasta da dreptul titularului sau, care calatoreste dintr-un stat tert catre altul, sa treaca prin teritoriul Statelor Schengen o data, de doua ori sau in mod exceptional de cateva ori. Fiecare tranzit nu poate depasi durata a cinci zile (de exemplu: o calatorie din Turcia in Albania, tranzitand prin Grecia);

"viza de scurta sedere” (viza de tip “C”): aceasta da dreptul titularului sau sa stationeze pentru o perioada care nu depaseste trei luni pe teritoriile Statelor Schengen. Durata sederii nu poate depasi trei luni in orice perioada semianuala de la data primei intrari;

"viza nationala" (viza de tip "D"): aceasta este o viza emisa de un Stat Schengen pentru o sedere pe termen lung (in scop de de studii, lucru, etc.) si este emisa in conformitate cu procedurile prevazute de legislatia nationala. Valabilitatea teritoriala a acestei vize este limitata la teritoriul Statului emitent (cu exceptia cazului vizelor "D + C" mentionate mai jos). Cu toate acestea, titularii acestor vize au dreptul de a tranzita teritoriul altor State Schengen pentru a ajunge si a intra, pentru prima data, la Statul emitent, cu conditia ca acestia sa posede un document de calatorie valabil si sa nu figureze pe listele nationale de alerta pentru refuzarea intrarii ale statului al carui teritoriu intentioneaza sa-l tranziteze;

"viza nationala valabila simultan ca viza de sedere pe termen scurt" (viza de tipul "D + C"): aceasta este o viza nationala emisa de un Stat Schengen (pentru o sedere pe termen lung), dar care este valabila in acelasi timp pentru a calatori catre alte State Schengen pentru o perioada care nu depaseste trei luni de la data lor initiala de valabilitate. O astfel de viza este emisa in conformitate cu conditiile si criteriile comune prevazute pentru emiterea de vize uniforme de scurta sedere. Exemplu: o viza "D + C" emisa de Franta permite nu numai o stationare pe teritoriul francez pe toata durata vizei, ci permite si calatoria in toate celelalte State Schengen pe o perioada maxima de trei luni, incepand de la data valabilitatii indicate pe colantulul de viza;

"viza de grup": aceasta este fie o viza de tranzit, fie o viza pe termen scurt limitata la un maxim de 30 de zile, care poate fi aplicata pe un pasaport de grup – cu exceptia cazului cand legislatia nationala prevede altceva – emisa unui grup de straini format anterior hotararii de a calatori, cu conditia ca membrii grupului sa patrunda pe teritoriu, sa stationeze acolo si sa paraseasca acel teritoriu sub forma de grup. Acest tip de viza poate fi emisa unor grupuri variind intre 5 si 50 de persoane. Persoana care conduce grupul trebuie sa se afle in posesia unui pasaport individual si, ori de cate ori este necesar, a unei vize individuale. Aceasta prevedere nu este menita a aduce prejudicii dispozitiilor specifice privitoare la emiterea de vize la frontiera grupurilor de marinari (punctul 7.9, SECTIUNEA I);

"viza cu valabilitate teritoriala limitata” (viza de tip “LTV B” sau “LTV C”): aceasta este o viza pe termen scurt care da dreptul titularului acesteia numai de a stationa sau de tranzita teritoriul Statului Schengen emitent sau al catorva State Schengen. In acest caz, valabilitatea teritoriala (unul sau mai multe State Schengen) este indicata chiar pe sticker-ul de viza. Emiterea unei astfel de vize este de natura exceptionala. Politistii de frontiera trebuie sa-si instiinteze intotdeauna autoritatile centrale in termen de 72 de ore de la data emiterii vizelor LTV, specificand informatiile persoanei careia i-a fost emisa viza LTV si motivele unei astfel de emiteri;

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001R0539:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului nr. 539/2001

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:42000A0922(02):EN:NOT"

Conventia Schengen (Articolele 9-17)

.

- Instructiuni Consulare Comune

* Legaturi:

- Modalitatea de completare a unui colant de viza;

-

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_17doc/_EN_1.0_&a=i"

Specimen

e de colante de viza completate (ghiduri suplimentare);

- Exemple de colante de viza emise de Statele Membre (cu fotografii).

7.2 Vizele pot fi emise la frontiera, cu conditia ca cetateanul statului tert:

sa detina un document valabil care sa-i dea dreptul sa traverseze frontiera;

sa poata justifica scopul calatoriei si faptul ca detine suficiente mijloace de subzistenta;

sa nu faca obiectul unei alerte in SIS in scop de refuzare a intrarii si sa nu reprezinte o amenintare la adresa ordinii publice, securitatii interne, sanatatii public

ce sau la adresa relatiilor internationale ale Statelor Schengen;

sa poata dovedi ca nu a avut posibilitatea de a solicita viza in avans, si anume datorita constrangerilor de timp;

sa prezinte documente doveditoare cu privire la existenta unor motive neprevazute si imperative pentru intrare.

In plus, politistul de frontiera trebuie sa poata verifica daca este asigurata intoacerea persoanei in statul de origine sau in alt stat tert.

In plus, politistul de frontiera trebuie sa poata verifica daca este asigurata intoacerea persoanei in statul de origine sau in alt stat tert.

Emiterea unei vize la frontiera (in loc sa fie emisa la un consulat/am扡獡摡

mbasada, care reprezinta regula), trebuie sa ramana o actiune cu caracter exceptional. Responsabilitatea dovezii in legatura cu motivele pentru care nu s-a solicitat viza la un consulat, si prin urmare emiterea acesteia la frontiera, ramane in sarcina cetateanului statului tert implicat.

7.3 Viza poate fi emisa:

a) fara restrictii in ceea ce priveste valabilitatea teritoriala (viza uniforma Schengen, valabila pentru toate Statele Schengen). In acest caz, viza poate fi:

o viza de sedere pe termen scurt (de tip C);

o viza de tranzit (de tip B). Acest tip de viza poate fi emisa solicitantului la frontiera numai daca acesta se afla in posesia unei vize valabile pentru toate celelalte state de tranzit si de destinatie din afara spatiului Schengen. O astfel de viza trebuie sa permita tranzitarea directa a teritoriului sau teritoriilor Statelor Schengen implicate.

b) cu valabilitate teritoriala restransa ("LTV C" sau "LTV B").

In ambele cazuri, viza emisa nu trebuie sa fie valabila pentru mai mult de o intrare. Valabilitatea vizei de sedere pe termen scurt nu trebuie sa depaseasca 15 zile; valabilitatea vizei de tranzit nu trebuie sa depaseasca 5 zile.

7.4 O viza nu poate fi aplicata pe un document de calatorie care nu este valabil. Atunci cand un document nu este recunoscut ca fiind valabil de unele State Schengen, viza emisa trebuie sa fie restransa din punct de vedere teritorial. Daca documentul de calatorie nu este recunoscut de statul care emite viza, sticker-ul de viza trebuie sa fie aplicat pe o foaie uniformizata (tipizata) separata.

7.5 Unui cetatean al unui stat tert care intra in categoria persoanelor pentru care este obligatorie consultarea uneia sau mai multor autoritati centrale ale altor State Schengen nu i se poate, in principiu, emite o viza la frontiera. Cu toate acestea, o viza poate fi emisa la frontiera pentru acest tip de persoane in cazuri exceptionale, si anume din motive umanitare, din motive de interes national sau in contul unor obligatii internationale.

* Exemple:

a) Viza emisa la frontiera din motive umanitare:

- Imbolnavirea brusca grava a unei rude apropiate sau a altor persoane apropiate;

- decesul unei rude apropiate sau a altor persoane apropiate;

- intrarea necesara pentru furnizarea de ingrijire medicala initiala si/sau psihologica si, pe cale de exceptie, urmarea tratamentului poate fi asigurata in Statul Schengen respectiv, in particular in urma unui accident precum esuarea unei nave in apele din apropierea unui Stat Schengen, sau alte situatii de salvare si dezastre.

b) Viza emisa la frontiera din motive de interes national:

- Intrarea membrilor unui Guvern (Seful guvernului, ministrii) al unui stat cu care Statul Membru respectiv are relatii diplomatice, daca sunt furnizate motive oficiale si daca persoanele fac dovada functiei pe care pretind ca o detin ;

- Intrarea pentru a asista la discutii/negocieri cu reprezentantii Statului Membru implicat , cu conditia sa fie prezentata o scrisoare de invitatie. Daca este posibil, trebuie contactata persoana sau organizatia care a trimis invitatia, pentru a verifica autenticitatea celei din urma;

- Intrarea persoanelor care sunt bine-cunoscute in viata publica (de exemplu, figurile politice, din lumea afacerilor, stiintifica sau culturala care sunt cunoscute la nivel international);

- Interese majore de politica externa ale unui Stat Shengen.

N.B. De regula, motivele exceptionale enumerate mai sus trebuie de asemenea sa fie extinse asupra persoanelor insotitoare. Daca este vorba de un grup de delegatie, autoritatea nationala competenta poate, in caz de dubiu, sa fie solicitata sa ia o decizie.

7.6 Vizele emise la frontiera trebuie sa fie inregistrate pe o lista.

7.7 Taxele care urmeaza a fi percepute pentru o cerere de viza la frontiera sunt echivalente cu

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_21doc/_EN_1.0_&a=i"

acelea

percepute de un consulat. Cu toate acestea, vizele de la frontiera pot fi emise gratis.

Reguli specifice cu privire la marinari:

7.8 Marinarilor li se aplica reguli speciale privind emiterea vizelor de tranzit la frontiera. Unui marinar caruia i se cere sa detina viza atunci cand traverseaza frontierele externe i se poate emite o viza de tranzit la frontiera unde:

acesta indeplineste conditiile la care se face referire la punctul 7.2, SECTIUNEA I;

acesta se afla in posesia unei vize valabile pentru toate celelalte state de tranzit si de destinatie din afara spatiului Schengen;

motivul pentru care traverseaza frontiera este acela de a se imbarca, re-imbarca sau debarca de pe/pe o nava pe care acesta va lucra, sau a lucrat ca marinar.

7.9 Marinarii care sunt de aceeasi nationalitate si care calatoresc intr-un grup variind intre cinci si 50 de persoane pot primi o viza de tranzit de grup la frontiera, care trebuie aplicata pe o foaie separata. Foaia trebuie sa includa numele de familie si prenumele, data nasterii, nationalitatea, si numarul documentului de calatorie.

Aceasta viza de grup poate sa fie emisa numai daca fiecare marinar in parte indeplineste conditiile necesare pentru emiterea unei vize la frontiera.

Inaintea emiterii unei vize la frontiera unui marinar aflat in transit, autoritatile nationale competente trebuie sa faca schimb de informatii, in conformitate cu

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32003R0415:EN:NOT"

instructiunile operative specifice la care se face referire in Anexa la Regulamentul (CE) Nr. 415/2003

.

Reguli specifice privind emiterea vizelor la frontiera pentru membrii de familie ai cetatenilor din statele UE/EEA/CH, care sunt cetateni ai unui stat tert si fac obiectul cerintei in materie de viza:

7.10 Atunci cand un membru de familie al unui cetatean UE/EEA/CH, care insoteste sau se alatura cetateanului UE/EEA/CH in cauza, soseste la frontiera fara a fi in posesia vizei necesare, Statul Membru implicat trebuie, inainte de a-l intoarce din drum pe acesta, sa acorde unei astfel de persoane toate sansele rezonabile de a corobora sau dovedi prin alte mijloace ca acesta

cade sub incidencš dreptului la libera circulatie. Daca acesta reuseste sa procedeze astfel, si daca nu exista niciun fel de dovezi care sa ateste ca reprezinta un risc la adresa ordinii publice, securitatii publice sau sanatatii publice, viza trebuie sa-i⁦楥⁥浩

i fie emisa acestuia fara intarziere la frontiera. Vizele trebuie sa fie emise gratis.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

Directiva 2004/38/CE (Articolul 5);

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0038:EN:NOT"

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32003R0415:EN:NOT"

Regulamentul  Consiliului (CE) Nr. 415/2003

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31995R1683:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 1683/95

; in forma amendata prin Regulamentul Consiliului (CE) Nr.

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002R0334:EN:NOT"

334/2002

;

- Regulamentul Consiliului (CE) Nr.

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002R0333:EN:NOT"

333/2002

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61999J0459:EN:HTML"

Hotararea CURTII EUROPENE DE JUSTITIE din data de 25 Iulie 2002, Cazul C 459/99, MRAX vs. Belgia

.

8. Anularea, revocarea si scurtarea perioadei de valabilitate a vizelor uniformizate Schengen

Anularea:

8.1 Anularea unei vize uniformizate Schengen la frontiera are drept obiectiv impiedicarea patrunderii in spatiul Schengen a persoanelor care nu indeplinesc conditiile pentru a intra pe teritoriul Statelor Schengen.

O viza uniformizata trebuie sa fie anulata intotdeauna in urmatoarele cazuri:

posesorul vizei face obiectul unei alerte (consemn) in Sistemul Informatic Schengen (SIS), indicand ca persoanei urmeaza sa i se refuze intrarea sau ca viza a fost contrafacuta sau falsificata;

daca exista motive serioase sa se creada ca viza a fost obtinuta pe cale frauduloasa (de exemplu, daca pare evident ca o persoana a falsificat/contrafacut documentele necesare obtinerii vizei).

Cu toate acestea, viza nu trebuie sa fie anulata in mod automat de fiecare data cand unei persoane ii este refuzata intrarea. Daca, de exemplu, persoana nu poate dovedi, atunci cand traverseaza frontiera, ca se afla in posesia unor mijloace suficiente de subzistenta, intrarea trebuie sa-i fie refuzata, insa acest lucru nu conduce la anularea automata a vizei, in special daca este vorba de o viza Schengen emisa de un alt Stat Schengen (vezi de asemenea punctul 6.5 si punctul 6.6, SECTIUNEA I).

8.2. Daca viza este anulata, trebuie urmata procedura de mai jos:

trebuie aplicata o stampila cu mentiunea “ANULAT” pe sticker-ul de viza, iar cuvantul “visa” urmeaza sa fie taiat in forma de cruce, folosind cerneala care nu se poate sterge;

politistul de frontiera trebuie sa redea trasatura optica variabila vizei neutilizabile folosind un instrument ascutit (de exemplu, o mutarotatie sau ceva asemanator). Obiectivul este sa se impiedice inlaturarea trasaturii optice variabile de pe viza si intrebuintarea incorecta a acesteia.

8.3 Politistul de frontiera trebuie sa instiinteze intotdeauna autoritatile sale centrale cu privire la faptul ca viza a fost anulata, care – in cazul in care viza a fost emisa de un alt Stat Schengen – vor informa in termen de 72 de ore autoritatile competente ale Statului care a emis viza anulata. Vor fi transmise urmatoarele date:

Numele de familie, prenumele si data nasterii titularului vizei;

Nationalitatea titularului vizei;

Tipul si numarul documentului de calatorie;

Numarul sticker-ului de viza;

Categoria vizei;

Data si locul emiterii vizei;

Data si motivele anularii.

Revocarea:

8.4 Revocarea unei vize permite anularea perioadei de valabi

ilitate ramasa a vizei, chiar dupa ce persoana a intrat in tara. Viza trebuie sa fie revocata daca titularul nu mai indeplineste conditiile de a stationa legal pe teritoriul Statelor Schengen.

Orice revocare/anulare a vizei trebuie sa fie adusa la cunostin慴愠瑵牯

ta autoritatilor centrale – care, la randul lor, vor anunta autoritatile centrale ale Statului Schengen emitent, atunci cand se impune - in conformitate cu procedura prevazuta in cazul anularii unei vize.

Scurtarea perioadei de valabilitate a vizei:

8.5. Scurtarea perioadei de valabilitate a vizei poate avea loc atunci cand se stabileste ca titularul nu poseda mijloace suficiente de subzistenta pentru durata de sedere prevazuta initial. De asemenea, poate avea loc anterior expulzarii unui cetatean al unui stat tert (ultima zi de valabilitate a vizei corespunde datei fixate pentru expulzarea cetateanului statului tert).

Scurtarea perioadei de valabilitate a vizei trebuie adusa la cunostinta in acelasi mod ca si in caz de anulare si revocare.

* Baza legala::

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52005XG1222(01):EN:NOT"

Instructiunile Consulare Comune (Anexa 14)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:41993D0024:EN:NOT"

Decizia SCH/Com-ex(93)24

.

9. }ntelegeri speciale de tranzit

9.1 Documentul de Tranzit Facilitat (FTD) si Documentul de Tranzit Facilitat pe Calea Ferata (FRTD)

9.1.1 La data de 01 Iulie 2003, a intrat in vigoare un nou regim de calatorie pentru tranzit intre Kaliningrad si Rusia centrala. Acesta a introdus doua tipuri de documente – Documentul de Tranzit Facilitat (FTD) si Documentul de Tranzit Facilitat pe Calea Ferata (FRTD) – necesare pentru a traversa teritoriul Lituaniei pentru a putea permite si facilita calato

oria cetatenilor din statele terte care calatoresc intre doua zone ale propriei lor tari, care din punct de vedere geografic nu sunt invecinate/apropiate.

9.1.2 FTD serveste pentru tranzitul direct cu multiple intrari, cu orice fel de mijloc de transport t牥獥牴⁵

erestru prin teritoriul Lituaniei. El este emis de autoritatile lituaniene si este valabil pe o perioada maxima de pana la trei ani. Un tranzit in baza unui FTD nu poate depasi 24 de ore.

9.1.3 FRTD serveste pentru calatoriile cu trenul cu o singura calatorie si este valabil timp de pana la trei luni.. Un tranzit in baza unui FRTD nu poate depasi sase ore.

9.1.4 FTD/FRTD au aceeasi valoare ca viza, si trebuie sa fie emise in format uniformizat tip de autoritatile consulare, in conformitate cu Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 693/2003 si cu Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 694/2003. Ele nu pot fi emise la frontiera.

* Baza legala:

- Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 693/2003;

- Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 694/2003.

9.2. Tranzitul prin teritoriul unor State Membre care nu au implementat complet acquis-ul Schengen

9.2.1 Pana ce vor adera spatiului Schengen, Republica Ceha, Cipru, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Slovacia si Slovenia ("noile State Membre") pot recunoaste

Vizele uniformizata tip Schengen;

Vizele pe termen lung si permisele de sedere emise de un Stat Schengen;

Vizele nationale (pe termen scurt si lung) emise de un nou Stat Membru;

Permisele de sedere emise de un nou Stat Membru;

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_07doc/_EN_1.0_&a=i"

drept echivalentul vizelor lor nationale in scop de tranzit

prin teritoriul lor (fiecare tranzit sa nu depaseasca cinci zile).

9.2.2 Posesorii documentelor de mai sus trebuie sa fie supusi procedurilor obisnuite de control (punctul 1, SECTIUNEA I).

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006D0895:EN:NOT"

Decizia Parlamentului si Consiliului European nr. 895/2006/CE din data de 14 Iunie 2006

9.3 Tranzitul prin teritoriul Statelor Membre de catre titularii de permise de sedere emise de Elvetia si Liechtenstein

9.3.1 P

HYPERLINK "https://forum.europa.eu.int/Members/irc/jai/sphbg/library?l=/en/doc/handbook-annex_07doc/_EN_1.0_&a=i"

ermisele de sedere emise de Elvetia si Liechtenstein

trebuie sa fie recunoscute de Statele Schengen drept echivalentul unei vize uniforme tip Schengen sau al vizei lor nationale in scop de tranzit prin teritoriul lor. Fiecare tranzit nu trebuie sa depaseasca cinci zile).

9.3.2 In acelasi scop, permisele de sedere de mai sus pot fi, de asemenea, recunoscute ca echivalentul unei vize nationale de catre Republica Ceha, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia si Slovacia.

9.3.3 Posesorii documentelor de mai sus trebuie sa fie supusi procedurilor normale de control (punctul 1, SECTIUNEA I).

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006D0895:EN:NOT"

Decizia Parlamentului si Consiliului European nr. 895/2006/CE din data de 14 Iunie 2006

10. Solicitantii de azil/protectie internationala

* Principii generale:

Toate cererile de protectie internationala (inclusiv cele de azil) depuse la frontiera trebuie sa fie examinate de Statele Membre pentru a aprecia, in baza criteriilor stipulate in

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0083:EN:NOT"

Directiva Consiliului nr. 2004/83/CE din data de 29 Aprilie 2004

, daca solicitantul indeplineste conditiile pentru a obtine statutul de refugiat, in conformitate cu Conventia de la Geneva cu privire la Statutul Refugiatilor din data de 28 Iulie 1951 in forma amendata prin Protocolul de la New York din data de 31 Ianuarie 1967, sau a statutului de protectie subsidiara, asa cum a fost acesta definit in aceeasi Directiva.

Statul Membru care este de fapt responsabil cu examinarea cererii urmeaza sa fie stabilit in conformitate cu

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0083:EN:NOT"

Reglementarea Consiliului (CE) Nr. 343/2003 din data de 18 Februarie 2003

(Reglementarea Dublin).

Natura examinarii trebuie sa fie stabilita in conformitate cu

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32005L0085:EN:NOT"

Directiva Cosniliului 2005/85/EC

(Directiva cu privire la procedurile de azil).

10.1 Un cetatean al unui stat tert trebuie considerat solicitant de azil/protectie internationala daca acesta/aceasta isi exprima – in orice mod – temerea ca ar p

utea suferi probleme serioase daca acesta s-ar intoarce in statul s

utea suferi probleme serioase daca acesta s-ar intoarce in statul sau de origine sau la resedinta sa obisnuita anterioara.

Dorinta de a cere protectie nu trebuie sa fie exprimata intr-o anumita forma. Cuvantul “azil” nu trebuie folosit in mod expres; elem湥畴敤

entul definitoriu este exprimarea fricii vis-ŕ-vis de cele ce s-ar putea intampla la intoarcerea sa. In cazul in care exista indoieli cu privire la faptul ca declaratia respectiva poate fi interpretata drept dorinta de a solicita azil sau orice alta forma de protectie internationala, politistii de frontiera trebuie sa consulte autoritatea nationala responsabila cu examinarea cererilor de protectie internationala.

10.2 Tuturor cetatenilor statelor terte care isi exprima dorinta de a solicita azil/protectie internationala la frontiera (incluzand zonele de transit din aeroporturi si din porturile maritime) trebuie sa li se ofere oportunitatea de a proceda astfel. In acest sens, autoritatile de frontiera trebuie sa-i informeze pe solicitanti, intr-o limba pe care se presupune in mod logic ca acestia o inteleg, cu privire la procedura care trebuie urmata (cu privire la modalitatea si locul unde se formuleaza cererea), precum si cu privire la drepturile si obligatiile acestora, inclusive cu privire la consecintele posibile ale neindeplinirii obligatiilor si ale necooperarii cu autoritatile.

Pentru a evita neintelegerile, si a se asigura de faptul ca solicitantii sunt adecvat informati cu privire la drepturile si obligatiile lor, precum si cu privire la procedura, daca solicitantul unei protectii internationale nu cunoaste suficient limba vorbita in Statul Membru respectiv, trebuie sa se apeleze la serviciile unui interpret ori de cate ori este necesar.

10.3 Orice solicitare de protectie internationala trebuie sa fi

ie transmisa fie autoritatii nationale competente desemnate de fiecare Stat Membru in scopul examinarii/procesarii sale, fie autoritatii responsabile cu decizia daca sa permita solicitantului intrarea pe teritoriu, astfel incat cererea sa sa poata sa fie e慸業慮慴

xaminata de autoritatea competenta.

Nu trebuie luata o decizie de inapoia solicitantul din drum de catre politistul de frontiera fara consultarea prealabila cu autoritatea sau autoritatile nationale competente.

10.4 Prelevarea amprentelor fiecarui solicitant de azil in varsta de cel putin 14 ani trebuieefectuata si trimisa, in conformitate cu legislatia nationala a fiecarui Stat Membru la Unitatea Centrala Eurodac pentru a face posibile controalele in sistemul EURODAC.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://www.unhchr.ch/html/menu3/b/o_c_ref.htm"

Conventia de la Geneva din data de 28 Iulie 1951

si Protocolul de la New York;

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32000R2725:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului nr. 2725/2000

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002R0407:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 407/2002

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32003R0343:EN:NOT"

Regulamentul Consiliului (CE) Nr. 343/2003

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004L0083:EN:NOT"

Directiva Consiliului nr. 2004/83/C

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32005L0085:EN:NOT"

Directiva Consiliului nr. 2005/85/C

E.

11. Inregistrarea informatiilor la frontiera

La toate punctele de trecere a frontierei, toate informatiile de serviciu si toate celelalte informatii extrem de importante trebuie sa fie inregistrate manual sau electronic. Informatiile care urmeaza sa fie inregistrate trebuie sa includa, in particular:

Numele politistului de frontiera responsabili in plan local cu controlul frontierelor si ale celorlalti ofiteri ai fiecarei echipe;

orice scutire de pedeapsa sau amenda a controalelor asupra persoanelor;

emiterea, la frontiera, a vizelor si documentelor in locul pasapoartelor si vizelor;

persoanele prinse si plangerile (infractiuni sau contraventii);

persoanele carora li s-a refuzat intrarea (motivele care au stat la baza refuzului si nationalitatea);

codurile de securitate ale stampilelor de intrare si iesire, identitatea politistilor de frontiera care utilizeaza stampilele la orice data sau in orice schimb/tura, precum si informatiile privitoare la stampilele pierdute si furate;

plangerile provenite de la persoanele care au fost supuse controalelor;

alte masuri politienesti sau judiciare extrem de importante;

alte probleme.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa II)

12. Cooperarea cu alte servicii

Politistii de frontiera trebuie sa coopereze indeaproape cu toate autoritatile de stat desfasurate la frontiera, de exemplu cu autoritatile vamale sau cu alte servicii competente pe probleme de securitate a marfurilor sau cu serviciile responsabile cu securitatea transportului.

SECTIUNEA II: Frontierele terestre

1. Controalele in punctele de trecere terestre

1.1 Politistulde frontiera aflat la comanda intr-un punct de trecere a frontierei trebuie sa se asigure ca sunt desfasurate controale eficiente asupra persoanelor, asigurand totodata siguranta si fluxul circulatiei.

1.2 Daca este posibil, e bine sa existe coridoare separate/benzi instalate pentru persoanele care se bucura de dreptul comunitar al liberei circulatii si alti cetateni ai statelor terte, in conformitate cu regulile generale cu privire la separarea coridoarelor.

1.3 Controalele trebuie sa fie efectuate, ori de cate ori este posibil, de doi ofiteri politisti

i de frontiera.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 7, Anexa VI)

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 7, Anexa VI)

* Cele mai bune practici:

Ď┠Mijloacele de transport trebuie sa fie controlate atunci cand:

a) exista suficiente suspiciuni justificate cu privire la faptul ca sunt ascunse persoane, droguri, materiale explosive si/sau arme in interiorul unui vehicul,

b) exista o suspiciune justificata cu privire la faptul ca soferul sau pasagerii vehiculului au comis o infractiune sau o contraventie,

c) documentele vehiculului, care au fost prezentate, sunt incomplete sau false.

In orice caz, legislatia nationala a Statului Schengen respectiv va fi aplicata in timpul acestor controale.

Ď┠Cainii pentru serviciu trebuie sa fie folositi pentru controalele prin sondaj pentru a detecta materialele explosive, drogurile si persoanele ascunse.

Controalele asupra vehiculelor particulare:

Ď┠Controalele asupra persoanelor care calatoresc in vehicule part楣畬慲攠

ticulare trebuie sa fie desfasurate dupa cum urmeaza, ori de cate ori este posibil:

- soferul si pasagerii pot ramane in interiorul vehiculului pe durata controalelor;

- politistul de frontiera controleaza documentele si le compara cu persoanele care traverseaza frontiera;

- un al doilea politist de frontiera supravegheaza in acelasi timp persoanele aflate in interiorul masinii si asigura securitatea ofiterului care controleaza.

Ori de cate ori exista o suspiciune cu privire la faptul ca un document de calatorie, un permis auto, o asigurare sau un document de inregistrare a fost falsificat, toti calatorii trebuie sa paraseasca masina. Masina trebuie cercetata amanuntit. Aceste activitati trebuie sa fie desfasurate la a doua linie de control.

Controlarea autobuzelor:

● Controalele asupra persoanelor care calatoresc cu autobuzul pot fi efectuate intr-un terminal de pasageri sau in interiorul autobuzului, in functie de circumstant

Ď┠Ori de cate ori exista o suspiciune cu privire la faptul ca un document de calatorie, un permis auto, o asigurare sau un document de inregistrare a fost falsificat, toti calatorii trebuie sa paraseasca masina. Masina trebuie cercetata amanuntit. Aceste activitati trebuie sa fie desfasurate la a doua linie de control.

Controlarea autobuzelor:

Ď┠Controalele asupra persoanelor care calatoresc cu autobuzul pot fi efectuate intr-un terminal de pasageri sau in interiorul autobuzului, in functie de circumstante

e. Atunci cand controlul este efectuat in interiorul autobuzului, trebuie luate urmatoarele masuri, ori de cate ori este posibil:

- controlul documentelor trebuie sa inceapa cu controlul asupra soferului autobuzului si a liderului de grup, daca exista o situatie de calatorie organizata;

- in cazul in care exista dubii cu privire la documentul de calatorie sau la scopul calatoriei, sau cand exista indicii ca o persoana poate reprezenta o amenintare la adresa ordinii publice, securitatii interne sau a sanatatii publice a Statelor Schengen, aceasta persoana trebuie sa fie rugata sa paraseasca autobuzul si a fie supusa unui control amanuntit la a doua linie, un al doilea politist de frontiera supravegand in acelasi timp persoanele din interiorul autobuzului si asigurand securitatea politistului de frontiera care controleaza.

In situatia unei circulatii rutiere dificile, pasagerii autobuzului aflati la liniile locale regulate trebuie verificati primii, daca circumstantele locale permit acest lucru.

Atunci cand controleaza documentele de calatorie in interiorul autobuzului, po汩瑩獴楩

olitistii de frontiera trebuie sa foloseasca dispozitive electronice portabile, in special pentru cautarile in SIS.

Controalele asupra camioanelor:

Controalele asupra camioanelor trebuie sa fie efectuate dupa cum urmeaza; in astfel de cazuri, administratiile vamale competente trebuie sa fie intotdeauna implicate:

a) Ori de cate ori este posibil, trebuie sa existe un coridor special pentru camioane, unde:

- camionul si continutul acestuia sa poata fi cercetat de o maniera convenabila;

- cainii de serviciu sa poata fi folositi fara a deranja pe nimeni;

- pot fi folosite echipamente tehnice pentru cautare (si anume, dispozitive cu raze x si detectoare cu dioxid de carbon).

b) In timpul controalelor efectuate asupra camioanelor, politistul de frontiera trebuie sa acorde o atentie speciala camioanelor cu containere, unde pot fi ascunse masini furate, persoane traficate sau materiale periculoase. Trebuie verificata cu atentie toata documentatia cu privire la continut.

c) Toate camioanele trebuie controlate amanuntit ori de cate ori:

- sigiliile vamale au fost rupte;

- prelata/panza impermeabila a fost distrusa sau cusuta;

- exista o suspiciune cu privire la faptul ca anumite persoane, droguri, materiale periculoase sau explozive pot fi ascunse in interior.

Pot fi, de asemenea, efectuate urmatoarele controale suplimentare:

a) controlul circulatiei rutiere, inclusiv conformitatea cu alte dispozitii (de exemplu, capacitatea masinii de a calatori pe drumurile publice, orele de lucru ale soferului, asigurarea soferului);

b) controlul transportului pe drumurile publice (conformitatea transportului de marfuri cu documentele);

c) controlul prezentei marfurilor radioactive si periculoase.

Toate aceste controale suplimentare sunt organizate in conformitate cu legisl瑡慩挠浯

atia comunitara relevanta si cu reglementarile nationale ale fiecarui Stat Schengen.

2. Controalele asupra traficului feroviar

2.1 Politistul de frontiera aflat la comanda in exercitiul indatoririlor sale la punctul de trecere a frontierei de cale ferata trebuie sa culeaga informatii cu privire la orarele feroviare si la numarul previzibil al pasagerilor pe calea ferata pentru a asigura controale de frontiera eficiente.

2.2 Controlul poate fi efectuat in oricare din urmatoarele doua modalitati:

a) pe platforma in prima statie de sosire sau in ultima, inaintea plecarii pe teritoriul unui Stat Schengen,

b) la bordul trenului, pe durata tranzitului.

2.3 Controlul de frontiera contine un control asupra:

a) echipajului trenului,

b) pasagerilor care calatoresc in strainatate,

c) pasagerilor care vin din strainatate care nu au fost controlati anterior,

d) exteriorului trenului.

2.4 Controlul de frontiera al pasagerilor trenurilor de inalta viteza venind dintr-un stat tert poate fi efectuat in oricare din urmatoarele modalitati:

a) in statiile dintr-un stat tert in care persoanele se imbarca in tren,

b) in statiile unde persoanele debarca din cadrul teritoriului Statelor Schengen,

c) la bordul trenului, pe durata tranzitului dintre statii pe teritoriul Statelor Schengen, cu conditia stationarii persoanelor la bordul trenului in statia/statiile anterioare.

2.5 In ceea ce priveste trenurile de mare viteza din statele terte care fac cateva opriri pe teritoriul Statelor Membre, daca transportatorul feroviar poate sa imbarce pasagerii exclusiv pentru partea ramasa din calatoria pe teritoriul Statelor Schengen, pasagerii respectivi trebuie sa faca obiectul controalelor de intrare fie pe tren, fie la statia de destinatie, cu exceptia cazului cand controalele au fost desfasurate in statia unde persoana s-a imbarcat in tren.

In acest caz, persoanele care doresc sa ia trenul exclusiv pentru partea ramasa din calatoria pe teritoriul Statelor Schengen trebuie sa primeasca notificare clara anterior plecarii trenului cu privire la faptul ca vor face obiectul controalelor de intrare pe timpul calatoriei sau la statia de destinatie.

Atunci cand se calatoreste in directia opusa, persoanele aflate la bordul trenului trebuie sa fie supuse controalelor de iesire in baza unor conditii similare.

2.6 Politistul de frontiera poate inspecta locatiile ascunse ale vagoanelor de pasageri pentru a se asigura cu privire la faptul daca nu cumva persoanele sau obiectele supuse controalelor de frontiera sunt ascunse in acestea. Politistii de frontiera vor controla intotdeauna trenul amanuntit, atunci cand exista o suspicine de materiale explozive sau droguri ascunse.

2.7 Atunci cand exista motive sa se creada ca in tren se afla ascunse persoanele care au fost raportate sau suspectate a fi comis o infractiune, sau cetateni ai statelor terte care intentioneaza sa patrunda ilegal, politistul de frontiera, daca nu poate actiona in conformitate cu dispozitiile sale nationale, trebuie sa notifice autoritatile Statului Schengen spre care, sau pe al caru

ui teritoriu circula trenul.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 7, Anexa VI)

Codul Frontierelor Schengen (Articolul 7, Anexa VI)

* Cele mai bune practici:

Ď┠Atunci cand se efectueaza control畬⁰攠灬

lul pe platforma in prima statie de sosire, sau in ultima statie inainte de plecare, trenul trebuie sa fie pazit pentru a impiedica pasagerii sa evite controlul de frontiera. Politistii de frontiera care efectueaza controlul si aceia care supravegheaza trenul trebuie sa fie in contact unii cu ceilalti intotdeauna.

Pe durata controalelor efectuate asupra pasagerilor aflati la bordul unui tren, pasagerilor nu trebuie sa li se permita se deplaseze in tren.

● Controlul asupra unui tren de marfuri trebuie sa fie compus din controlul documentelor echipajului trenului si in examinarea incarcaturilor trenului.

● Pe durata controlului asupra pasagerilor si trenurilor de marfuri, politistul de frontiera trebuie sa acorde o atentie speciala pasagerilor si obiectelor ori de cate ori exista riscul transportarii unor materiale explozive. Pentru a indeplini aceasta indatorire la modul corect, trebuie sa fie folositi cainii de serviciu.

● Controlul de frontiera la bordul unui tren trebuie sa fie finalizat inaintea statiei feroviare stabilite.

● Masurile de control trebuie, in principiu, sa nu conduca la intarzierea plecarilor programate ale trenului. Daca este cauzata, cu toate acestea, o intarziere, seful de statie trebuie instiintat cat mai curand posibil in legatura cu aceasta.

3. Micul trafic de frontiera

3.1 Statele Membre pot incheia acorduri bilaterale cu statele terte invecinate pentru stabili un regim facilitat de “mic trafic de frontiera” pentru rezidentii din zona de frontiera. Acest regim se aplica cetatenilor statelor terte care domiciliaza in zona de frontiera (max浩㔠‰浫
⁡

im 50 km) a unui stat tert care se invecineaza cu un Stat Membru, care, ca regula generala, domiciliaza de cel putin un an in acea zona (exceptiile pot fi prevazute in acordurile bilaterale) si au motive legitime (legaturi de familie, motive economice, sociale sau culturale) de a traversa frontiera foarte frecvent. In baza acestui regim, rezidentilor de frontiera li se permite numai sa traverseze frontiera pentru a stationa in zona de frontiera a Statului Membru pentru o sedere maxima neintrerupta de trei luni.

3.2 Acordurile bilaterale pot prevedea urmatoarele:

a) infiintarea unui punct specific de trecere a frontierei rezervat pentru rezidentii din zona de frontiera;

b) definirea de coridoare de acces specifice la punctele de trecere a frontierei, rezervate rezidentilor din zona de frontiera;

c) in cazuri exceptionale justificate de circumstante locale, autorizarea rezidentilor de granicaĠde a traversa frontiera in afara punctelor de trecere a frontierei si a orelor fixate. Acest lucru se aplica, de exemplu, situatiilor cand un agricultor trebuie sa treaca frontiera frecvent pentru a lucra pe terenul s

c) in cazuri exceptionale justificate de circumstante locale, autorizarea rezidentilor de granita de a traversa frontiera in afara punctelor de trecere a frontierei si a orelor fixate. Acest lucru se aplica, de exemplu, situatiilor cand un agricultor trebuie sa treaca frontiera frecvent pentru a lucra pe terenul sau, sau cand o localitate este taiata de-a curmezisul de o frontiera. In astfel de cazuri, locul pe unde poate fi trecuta frontiera trebuie sa fie specificat in permisul lor de mic trafic de fronti牥⁡倨呍

era (PMTF) (vezi punctul 3.6, SECTIUNEA I).

3.3 Rezidentii din zona de frontiera care trec frontiera in conformitate cu punctele a) si b) de mai sus, si care sunt bine cunoscuti de catre politistii de frontiera datorita traversarii frecvente de catre acestia a frontierei, pot de obicei face obiectul doar al controalelor prin sondaj. Cu toate acestea, trebuie efectuate controale amanuntite la anumite intervale, fara avertizare prealabila si la intervale neregulate.

3.4 Atunci cand este prevazuta in acordul bilateral cu un stat tert facilitatea in baza punctului 3.2, litera c), (si anume, sa se permita traversarea frontierei in afara punctelor autorizate de trecere a frontierei), Statul Membru respectiv trebuie sa desfasoare controale aleatorii sis a mentinta o supraveghere regulata de-a lungul frontierei pentru a impiedica traversarea neautorizata a frontierei.

3.5 Detalii suplimentare cu privire la controalele ce trebuie desfasurate asupra rezidentilor din zona de frontiera care beneficiaza de regimul micului trafic de frontiera sunt specificate la punctul 3.6 din SECTIUNEA I.

* Baza legala:

- Regulamentul (CE) Nr. …./2006 cu privire la micul trafic de frontiera

- Acordurile bilaterale cu privire la micul trafic de frontiera

SECTIUNEA A III-A: Frontierele aeriene

1. Controalele in aeroport

1.1 Pentru a asigura controale eficiente de frontiera la aeroport, politistii de frontiera trebuie sa stranga toate informatiile necesare cu privire la programul de trafic aerian pentru a desfasura un numar suficient de cadre in conformitate cu fluxul pasagerilor si luand in considerare fapul ca trebuie acordata prioritate pasagerilor care sosesc.

1.2 Trebuie implementate infrastructuri corespunzatoare, pentru a separa zborurile intra-Schengen de zborurile extra-Schengen si a impiedica circulatia neautorizata a persoanelor si/sau documentelor intre aceste doua zone.

1.3 Controalele de frontiera vor fi de regula desfasurate la punctul autorizat de trecere a frontierei din cadrul aeroportului; cu toate acestea, atunci cand exista un risc legat de securitatea interna si imigratia ilegala, controlul de frontiera poate fi efectuat pe aeronava sau la poarta.

1.4 Accesul in zona de tranzit trebuie sa fie controlat; controalele in mod normal nu vor fi desfasurate in zona de tranzit, cu exceptia cazului cand evaluarea riscurilor legate de imigratia ilegala sau securitatea interna justifica acest lucru.

* Cele mai bune practici:

Controalele asupra membrilor echipajului trebuie sa fie desfasurate anterior acelora asupra pasagerilor si intr-o locatie separata.

● Ori de cate ori este posibil, trebuie creat un loc separat pentru a doua linie a controlului de frontiera.

● Ori de cate ori este posibil, trebuie sa existe o linie separata pentru diplomati si pentru pasagerii cu dizabilitati.

● Toate partile aeroportului trebuie sa se afle sub supraveghere stricta prin monitorizarea si patrularea in special a zonelor unde pasagerii trec瀠楲楦

prin filtrele de check-in, zona de controlul pasapoartelor si zona de tranzit. Din motive de securitate, orice bagaj abandonat de proprietarul lui sau alte obiecte suspecte abandonate trebuie sa fie imediat raportate autoritatilor insarcinate cu securitatea.

1.5 Locul unde se desfasoara controalele de frontiera trebuie sa fie stabilit in conformitate cu urmatoarea procedura:

a) Pasagerii care zboara dintr-un Stat tert si care se imbarca pentru o cursa interna trebuie sa faca obiectul unui control de intrare la aeroportul de sosire a zborului dintr-un stat tert. Pasagerii care zboara pe o cursa interna si care se imbarca pentru un zbor catre un stat tert (pasageri de transfer) trebuie sa faca obiectul unui control de iesire la aeroportul de plecare a zborului din urma.

Exemple:

- Zborul din Brazilia spre Lisabona cu o conexiune in Lisabona spre Paris, controlul de intrare se face in Lisabona.

- Zborul din Paris spre Lisabona cu un transfer catre Brazilia, controlul de iesire se face in Lisabona.

b) Pentru zborurile de la, sau catre State terte fara pasageri de transfer si zborurile care fac mai mult de o escala la aeroporturile Statelor Schengen States unde nu exista nicio schimbare de avion:

(i) pasagerii aflati la zborul de la, sau catre State terte unde nu exista un transfer prealabil sau ulterior in cadrul teritoriului Statelor Schengen trebuie sa fie supusi unui control de intrare la aeroportul de intrare, si unui control de iesire la aeroportul de iesire;

Exemple:

- Zborul de la New York la Berlin, controlul de intrare este in Berlin.

- Zborul de la Berlin la New York, controlul de iesire este in Berlin.

(ii) pasagerii zborurilor de la, sau catre State terte care fac mai mult de o escala pe teritoriul Statelor Membre unde nu exista nicio schimbare de

avion (pasagerii de tranzit), si cu conditia ca pasagerii sa nu se poata imbarca pe distancš aeronavei situata pe teritoriul Statelor Schengen, trebuie sa fie supusi unui control de intrare la aeroportul de sosire si unui control de iesire la aeroportul de plecare;

Exemple:

- Zborul de la Beijing-Helsinki-Frankfurt-Paris, cu opriri in Helsinki, Frankfurt doar pentru pasagerii care debarca (imbarcarea pentru distancš ramasa este interzisa), controalele de intrare sunt efectuate pentru pasagerii care coboa牡愠䡥

ara la Helsinki, Frankfurt si respectiv Paris.

- Zborul de la Paris-Frankfurt-Helsinki-Beijing, cu opriri in Frankfurt si Helsinki doar pentru pasagerii care se imbarca (debarcarea este interzisa). Controalele de iesire se efectueaza la Paris, Frankfurt si Helsinki.

(iii) ori de cate ori o linie aeriana poate, pentru zborurile din Statele terte care fac mai mult de o oprire pe teritoriul Statelor Schengen, imbarca pasageri numai pentru distancš ramasa de pe acest teritoriu, pasagerii trebuie sa fie supusi unui control 摥⁩敳楲

de iesire la aeroportul de plecare si unui control de intrare la aeroportul de sosire. Controalele asupra pasagerilor care, in timpul acestor opriri, sunt deja la bordul aeronavei si nu s-au imbarcat pe teritoriul Statelor Schengen trebuie sa fie efectuat in conformitate cu punctul (b)(ii). Procedura inverse trebuie sa fie aplicata acestei categorii de zboruri atunci cand statul de destinatie este un Stat tert.

Exemple : 1. Zborul de la New York-Paris-Frankfurt-Roma, imbarcarea fiind autorizata la escalele din Paris si Frankfurt. Controalele de intrare pentru pasagerii care aterizeaza la Paris, Frankfurt (inclusiv aceia care se imbarca in Paris) si Roma (inclusiv aceia care s-au imbarcat in Paris si Frankfurt).

2. Zborul de la Hamburg–Bruxelles-Paris-Cairo, aterizarile fiind autorizata la escalele din Bruxelles si Paris. Controalele de iesire au loc in Hamburg, Bruxelles si Paris.

1.6 Atunci cand un avion trebuie sa aterizeze pe campul de aterizare cel mai apropiat, care nu este un punct de trecere a fronti

ierei, avionul isi poate continua zborul dupa autorizarea politistilor de frontiera si, in masura in care sunt implicate controalele vamale, a administratiilor vamale.

* Cele mai bune practici:

● Dupa aterizarea unui avion, un politist de frontiera trebui⁥慳瘠湩

e sa vina la locul de parcare al avionului inaintea debarcarii pasagerilor atunci cand:

- a fost comisa la bordul avionului o infractiune sau o abatere;

- exista o amenintare la adresa securitatii interne;

- exista un risc de emigratie ilegala;

- exista persoane expulzate din alte state;

- sa stranga toate informatiile necesare de la echipaj atunci cand este nevoie.

Toti pasagerii carora le-a fost refuzata intrarea trebuie sa fie separati de ceilalti. Atunci cand nu este posibila plecarea imediata la locul de imbarcare, ei trebuie sa ramana pana la plecarea acestora in zone separate sub controlul politistilor de frontiera.

● Persoanele care au comis o infractiune sau o abatere trebuie sa fie transportate direct de la aeronava la locurile special desemnate si predate autoritatilor competente.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriSer瘮摯㽵物

rv.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VI)

2. Controlul in aerodromuri

2.1 Trebuie sa se asigure ca persoanele sunt controlate de asemenea, in conformitate cu regulile generale, in aeroporturile care nu detin statutul de aeroport international in baza legislatiei nationale relevante (“aerodromuri”), dar prin care este autorizata directionarea zborurilor de la, sau catre statele terte.

2.2 Nu este necesar sa se faca aranjamente corespunzatoare in aerodromuri pentru a se asigura ca fluxurile de pasageri de la zborurile interne si alte zboruri sunt separate fizic, fara a aduce atingere prevederilor Regulamentului (CE) Nr. 2320/2002 de stabilire a unor reguli comune in domeniul securitatii aviatiei civile. In plus, atunci cand volumul traficului este redus, politistii de frontiera nu trebuie sa fie intotdeauna prezenti, cu conditia ca sa existe o garantie ca numarul necesar de cadre poate fi desfasurat la timpul potrivit.

2.3 Atunci cand prez

encš politistilor de frontiera nu este asigurata intotdeauna in aerodrom, managerul aerodromului trebuie sa instiinteze in mod corespunzator politistii de frontiera cu privire la sosirea sau plecarea aeronavei din, sau catre Statele terte.

* Baza legala: –⁈奐䕒䱉

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VI)

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002R2320:EN:NOT"

Regulamentul (CE) Nr. 2320/2002

3. Controalele asupra persoanelor in cazurile zborurilor particulare

3.1 Capitanul unui avion particular care zboara dintr-un, sau catre in Stat tert trebuie sa transmita politistilor de frontiera Statului Membru de destinatie si, atunci cand se impune, Statului Membru al primei intrari, anterior decolarii, o declaratie generala care sa cuprinda, inter alia, un plan de zbor in conformitate cu Anexa 2 la Conventia privitoare la Aviatia Civila Internationala, precum si informatii cu privire la identitatea pasagerilor.

3.2 Ori de cate ori zborurile particulare care vin dintr-un Stat tert cu destinatia unui Stat Schengen fac escale pe teritoriul altor State Schengen, autoritatile competente ale Statului Schengen de intrare trebuie sa efectueze controale si sa aplice o stampila de intrare pe declaratia generala.

3.3 Ori de cate ori exista o incertitudine cu privire la faptul daca un zbor vine din, sau are destinatia exclusiva catre, teritoriile Statelor Schengen fara a ateriza pe teritoriul unui Stat tert, autoritatile competente trebuie sa efectueze controale asupra persoanelor in aeroporturi si aerodromuri, in conformitate cu regulile generale.

3.4 Aranjamentele pentru intrarea si iesirea planoarelor, aeronavelor micro-usoare, elicopterelor, aeronavelo

or la scara mica, capabile sa zboare numai pe distante scurte si dirijabilelor sunt stipulate de legislatia nationala si, ori de cate ori se aplica, de acordurile bilaterale.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?ur椽䍅䱅堺

ri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VI)

HYPERLINK "https://www.icao.int/cgi/goto_m.pl?/icaonet/dcs/7300.html"

Conventia

ICAO

SECTIUNEA IV: Frontierele maritime

1. Procedurile generale pentru controlul traficului maritim

1.1

Policũstul de frontier

Politistul de frontiera aflat la comanda unui punct de trecere trebuie sa se asigure ca sunt efectuate controale eficiente asupra pasagerilor si echipajelor vaselor. Controalele vor avea la baza analiza de risc, care consta intr-o supraveghere constanta si cuprinzatoare a zonei marii.

1.2 Controalele asupra vaselor trebuie efectuate în portul de sosire sau plecare, la bordul navei sau intr-o zona destinata acestui scop, situata in imediata vecinatate a vasului. Cu toate acestea, in conformitate cu acorduri敬猠慴楢

le stabilite in materie, controalele pot, de asemenea, sa fie efectuate in timpul trecerii sau, la sosirea sau plecarea vasului, pe teritoriul unui stat tert.

1.3 Capitanul vasului sau agentul proprietarului vasului (si anume, persoana sau societatea care reprezinta proprietarul vasului in toate problemele legate de indatoririle proprietarului vasului de armare a navei) trebuie sa intocmeasca o lista (lista nominala), in dublu exemplar, a echipajului si oricaror pasageri.. Pe lista trebuie incluse urmatoarele informatii:

prenumele si numele de familie,

data nasterii,

nationalitatea,

numarul si tipul documentului de calatorie si, acolo unde este cazul, numarul vizei.

Membrii echipajului includ toate persoanele angajate efectiv in indeplinirea sarcinilor la bord in timpul unei calatorii, aflate in serviciul unei nave si care figureaza pe lista echipajului.

1.4 Cel mai tarziu la sosirea in port, listele de mai sus trebuie inmanate politistilor de frontiera. Daca, din motive de

forcaĠmajora, lista sau listele nu pot fi transmise politistilor de frontiera, trebuie trimisa o copie la punctul de frontiera corespunzator sau la autoritatea de navigatie, care o va inainta cu promptitudine politistilor de frontiera.

1.5 O copie a celor 摯畡楳

doua liste semnate corespunzator de politistul de frontiera trebuie sa fie returnata capitanului vasului, care trebuie sa o prezinte la cerere atunci cand se afla in port.

1.6 Orice schimbari intervenite pe listele echipajului sau pasagerilor trebuie sa fie notificate imediat politistilor de frontiera de catre capitan sau de agentul armatorului.

1.7 Capitanul este obligat sa informeze politistii de frontiera

cu privire la prezencš pasagerilor clandestini de pe vasul s

cu privire la prezenta pasagerilor clandestini de pe vasul sau inainte ca vasul sa intre in port. Atat timp cat raman la bordul vasului, pasagerii clandestini vor ramane in responsabilitatea capitanului vasului.

In cazul in care un Stat Membru autorizeaza debarcarea unui pasager clandestin pe teritoriul sau procedurile obisnuite de control, trebuie efectuate anterior intrarii acestuia.

1.8 Capitanul trebuie sa instiinteze politistii de frontiera cu privire la plecarea vasului. Atunci cand acest lucru est⁥浩潰楳

e imposibil, el trebuie sa informeze autoritatea navala competenta si sa le dea cea de-a doua copie a listei anterior completata si semnata.

* Baza legala:

-

HYPERLINK "https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R0562:EN:NOT"

Codul Frontierelor Schengen (Anexa VI)

2. Controalele asupra navelor de croaziera

2.1 Navele de croaziera sunt vasele care urmeaza un itinerar dat, in conformitate cu un program predeterminat, care include un program de activitati turistice in diverse porturi, si care normal nici nu ia pasageri, si nici nu permite pasagerilor sa debarce in timpul calatoriei.

2.2 Capitanul vasului de croaziera sau agentul armatorului de vas trebuie sa transmita politistilor de frontiera interesati itinerariul si programul croazierei, cu cel putin 24 de ore inainte de a parasi portul de plecare si anterior sosirii in fiecare port de pe teritoriul Statelor Schengen.

2.3 Daca itinerariul unei nave de croaziera cuprinde exclusiv porturile situate pe teritoriul Statelor Schengen, nu trebuie desfasurate niciun fel de controale de frontiera, iar vasul de croaziera poate andoca in porturi care nu sunt puncte de trecere a frontierei. Cu toate acestea, in baza unei evaluari a riscurilor legate de securitate si imigratie ilegala, controalele pot fi efectuate asupra echipajului si pasagerilor acestor nave.

Exemplu:

- o nava de croaziera navigheaza din Grecia in diferite porturi in Italia si apoi inapoi in Grecia.

2.4 Daca itinerariul unei nave de croaziera cuprinde


Document Info


Accesari: 3549
Apreciat: hand-up

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site


in pagina web a site-ului tau.




eCoduri.com - coduri postale, contabile, CAEN sau bancare

Politica de confidentialitate | Termenii si conditii de utilizare




Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2024 )